Алисия, должно быть, услышала приближающиеся шаги и обернулась посмотреть, с чего вдруг посетители так оживились. Ее голова резко дернулась, глаза полыхнули безумной тревогой, сменившейся полнейшим недоверием и беспредельным ужасом. Она открыла рот, но впервые в жизни не смогла произнести ни звука.
– Алисия Стоун? Я агент Федерального бюро расследования. Меня зовут Паулина Данфорт. Это с вами я вчера разговаривала о поступлении вашей дочери в Стэнфорд? Вы арестованы по подозрению в злостном нарушении федерального уголовного законодательства, а именно за кражу генетического материала и мошенническое использование электронной почты и электронных средств связи. Медленно встаньте и поднимите вверх руки.
Агент Данфорт скользнула взглядом по Келли и снова обратилась к Алисии.
– Мы также поставим в известность местные органы власти, чтобы они привлекли к ответственности вашего мужа за причастность к предумышленной аварии.
Алисия окаменело сидела на стуле, и в глазах ее сквозила никогда прежде не виденная Марен беспомощность.
– Мэм? Будьте добры подняться. Вы имеете право хранить молчание. Все, что вы скажете, может и будет использовано против вас в суде.
– Бога ради! Я, вашу мать, свои права знаю! Вы совершили ошибку! Чудовищную ошибку! – Алисия вскочила и заорала на Марен: – Позвони Брайану и скажи, чтобы он немедленно связался с моим адвокатом. Пошевеливайся!
– И не подумаю. – Марен небрежно развалилась на стуле. – И, кстати, должна признаться. Я тебе солгала. Винни не поступила в Стэнфорд. Как и Брук, ее занесли в лист ожидания.
Не отрывая глаз от бывшей начальницы, Марен расстегнула две верхние пуговицы на блузке, содрала прилепленный к груди микрофон и швырнула его на столешницу.
– Значит, поступила одна Тенли? – спросила Алисия, пока агент ФБР защелкивала на ее запястьях наручники.
– Ага.
– Что? Как? Подождите… – всполошилась Келли, но Марен ее прервала.
– Ступай, – сказала она. – Ты свободна.
– Но я хочу знать, что происходит! – уперлась Келли. – Ничего не понимаю! Ее арестовали за то, что она наняла профессора написать эссе за Брук?
– Пока не за это, – навострила уши агент Данфорт, – но ваши обвинения тянут на еще одно нарушение федерального уголовного законодательства. Вы случайно не знаете, как зовут этого профессора? Администрация Стэнфорда сообщила нам об анонимном заявлении, но, не располагая информацией об имени профессора, мы не сможем возбудить дело.
Алисия опалила Келли ненавидящим взглядом.
Глаза Келли испуганно заметались, и она смущенно покачала головой.
– Простите, и хотела бы вам помочь, но не могу. Я не знаю, как его зовут.
– Возможно, это знаю я! – вскричала Марен, вспомнив, как тем вечером, когда произошла авария с Винни, забегала к Стоунам. – Так, погодите… Беджамака! Профессор Беджамака из Бостона.
– Превосходно, – агент Данфорт признательно кивнула Марен. – Мы все проверим и начнем расследование.
Алисия пронзительно всхрюкнула, точнее, издала совершенно необычайный звук, который сделал бы честь даже печально известной любительнице несуразных криков, теннисистке Марии Шараповой. Восприняв его как сигнал к действию, агенты подхватили Алисию под руки и повели прочь из кафе. Всю дорогу она яростно втолковывала своим конвоирам, что не совершила ничего дурного – ведь «все родители делали это!». Не в силах удержаться от самодовольной ухмылки, Марен крутанулась на каблуках и отправилась вслед за процессией, оставив позади себя – надеясь, что навечно – онемевшую, с отвисшей челюстью Келли.
Дождь, с утра ливший как из ведра, прекратился, и в лицо выскочившей из кафе Марен ударило яркое солнце. Какой приятный сюрприз декабря! Марен остановилась, сощурилась, давая глазам возможность привыкнуть к дневному свету, и лишь две-три минуты спустя разглядела того, кого искала: дедушку Джека, поджидавшего ее возле ничем не примечательного фургончика агентов ФБР. Обуреваемая чувствами, она кинулась через дорогу и бросилась ему на грудь.
– Девочка моя, – растроганно воскликнул он, раскрывая объятия, – ты неподражаема. Этих записей более чем достаточно, чтобы упечь Алисию в федеральную тюрьму. Но это еще не всё! Мои источники в правоохранительных органах утверждают, что федеральный прокурор Сиэтла бьет копытом и грызет удила. Ему не терпится создать из этого дела прецедент и в дальнейшем использовать его в качестве правовой нормы для рассмотрения дел, связанных с похищением генетического материала и персональных данных. В наши дни подобные преступления не редкость, а законодательство никак не поспевает за ультрасовременными преступниками двадцать первого века. И, возможно, полицейские найдут доказательства против Брайана. Надежд, к сожалению, мало, улик не хватает, но твоя гениальная идея втянуть в эти разборки Келли принесла богатые плоды – теперь у ребят появился законный повод провести тщательное расследование. Ты можешь гордиться собой. Благодаря тебе невинных жертв подобных аварий станет намного меньше. Ты проложила дорогу к светлому будущему.