Читаем Девушка из его прошлого полностью

– Мы были так молоды. Я думал, мы вместе завоюем весь мир. Будем просыпаться каждый день рядом в дерьмовой квартире. Но я не думал о том, что будет лучше для тебя. Я зациклился на мыслях, почему ты перестала любить меня.

Вот ее шанс убрать этот камешек с нашего пути раз и навсегда.

– Просто тем летом, когда я потеряла ребенка, мне было очень плохо. Такого ты никогда не видел. Я словно очутилась в темном месте, которое меня ужасно пугало. Я думала, как было бы хорошо заснуть и никогда больше не проснуться. Тогда бы я положила конец своим страданиям и больше никому не причинила бы вреда.

Я понимаю, о чем она говорит, и это меня пугает. На долю секунды я не могу дышать, так на меня давит тяжесть ее слов. Мне кажется, меня сейчас вырвет.

– Мне так жаль, что тебе пришлось пережить такое, – говорю я.

– Я никогда не переставала любить тебя, но я не могла поехать в Нью-Йорк. Мне нужно было доказать себе, что я могу закончить кое-что самостоятельно. Без тебя и без Дженис.

Я ставлю кофейную чашку на ее тумбочку и тянусь к ней. Я не доверяю себе, боюсь говорить, поэтому просто крепко обнимаю ее и глажу по спине, думая о том, как эгоистичны были мои мысли: все, чего я хотел, когда переехал в Нью-Йорк, – это чтобы она была там со мной.

– Ты никогда меня не забывал, – говорит Анника.

– Никогда.

Когда я встретил Лиз на вечеринке для новых сотрудников, она была всем, что я хотел. У выпускницы средней школы в маленьком городке в Небраске было со мной намного больше общего, чем просто корни человека со Среднего Запада. У нее были студенческие кредиты, которые нужно было выплачивать, и амбиции, которые нужно было удовлетворить, а еще она работала по ночам над магистерской диссертацией. Мы проводили вместе часы за учебой, обещая себе, что, когда мы получим степени, нас уже ничто не остановит. Тем временем мы карабкались все выше и выше по карьерной лестнице, отрабатывая больше часов, чем любой из наших коллег. Мозги у Лиз были под стать моим, а то, что ее интеллект был, так сказать, «в красивой упаковке», только шло ей на пользу. Она знала, чего хочет, и у нее были ответы на все вопросы. В конце концов я стал воспринимать ее прямоту как резкость, ее уверенность граничила с высокомерием. Но это случилось намного позднее. На заре наших отношений она считала меня особенным, и для меня это было как спасательный круг, брошенный с тонущего корабля моих неудачных отношений с Анникой. Я схватился за него обеими руками.

Анника никогда не присоединится ко мне в Нью-Йорке… Я давно это понял, но до встречи с Лиз все еще надеялся, что она сможет. В начале декабря я позвонил Аннике и снова услышал голос с автоответчика.

– Это я. Я хотел сказать тебе, что встретил кое-кого. Я просто подумал, что должен сказать тебе на случай, если у тебя все еще получится приехать. Я бы с удовольствием с тобой поговорил, но пойму, если ты не захочешь.

Я бы никогда не оставил такое важное сообщение на автоответчике, но Анника редко брала трубку, и в последний раз, когда я звонил, она мне не перезвонила. Я сказал себе, что честность должна хотя бы как-то идти в счет.

Это был последний раз, когда я набирал ее номер.

– То сообщение меня опустошило. Я хотела тебе перезвонить и сказать, что все еще люблю тебя, – говорит Анника. – Я знала, что именно должна сделать ради себя самой, но не думала о том, как мое решение повлияет на твои чувства. Я не понимала, что ты можешь пострадать от моих действий, пока Тина мне не объяснила.

– Все в порядке. Я это пережил.

Теперь мера и степень моего горя кажутся почти глупыми. Я часами слушал песни, которые напоминали мне об Аннике. Я увез с собой в Нью-Йорк ее подушку и каждую ночь клал ее себе под голову, скучая по ней. Все белокурые девушки на улице напоминали мне ее.

– Я действительно перезвонила тебе, но это было много лет спустя, и человек, взявший трубку, сказал, что ты там больше не живешь. Наверное, я могла бы разыскать тебя, позвонить в справочную, но даже Тина не смогла помочь мне понять, что именно я хотела сказать, поэтому я не стала. Я сосредоточилась на том, чего сумела добиться, живя самостоятельно, на моей работе в библиотеке, но я ужасно по тебе скучала. Когда я столкнулась с тобой в тот день в супермаркете, я была очень счастлива, что снова тебя вижу.

– А я словно привидение увидел. Сначала даже сомневался, ты ли это.

– А я сразу поняла, что это ты, – говорит Анника. – И никогда еще не была тебе так благодарна.

34. Анника

Чикаго

Сентябрь 2001 года


Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Тренд на любовь

Девушка из его прошлого
Девушка из его прошлого

Для поклонников Джоджо Мойес, Джилл Сантополо и Гейл Ханимен.Новинка от Трейси Гарвис-Грейвс, автора бестселлеров New York Times.История любви, которой не страшны годы разлуки.Десять лет назад Анника и Джордан нежно любили друг друга, но после учебы он перебрался в Нью-Йорк, а она осталась в Чикаго. Судьба – удивительная штука, и спустя годы Анника случайно встречает Джордана в супермаркете.Он пережил развод и готовится к новой жизни. Анника работает в библиотеке и руководит детским театральным кружком. Ей некомфортно в обществе людей. «Тревожное расстройство», как сказали бы психологи. Лучше остаться дома и читать книги.Девушка, которую он раньше знал, стала женщиной, которую нельзя потерять дважды. Ведь настоящей любви не страшны годы разлуки, потому что настоящая любовь – вне времени.«Трейси Гарвис-Грейвс – обязательный к прочтению автор. У нее мудрый, нежный и отрезвляющий голос».Тейлор Дженкинс Рейд, автор бестселлеров New York Times«Последние тридцать страниц прибили меня к самому краю стула. Эта книга прекрасна».Колин Гувер, автор бестселлеров New York Times«Совершенно оригинальные персонажи, за которых вы не можете не болеть. "Девушка из его прошлого" не похожа ни на одну из книг, которые я читала».Камилла Пэган, автор бестселлеров Washington Post«Восхитительный роман, будто созданный для идеальных каникул».Евгения Смурыгина, The City

Трейси Гарвис Грейвс , Трейси Гарвис-Грейвс

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика