Читаем Девушка, которая должна умереть полностью

Чарли их видел. Он с самого начала косился на них, и теперь ему показалось, что один из полицейских ему подмигнул.

– Мы заберем вас немедленно, если не расскажете, как все было, – продолжала Мудиг или Старк. – Итак, вы говорили, что продавали спиртное этому человеку…

Чарли вздохнул.

– Да, я продавал ему спиртное, – признался он. – Но это был жуткий тип, поэтому в остальном я старался держаться от него подальше.

– Что же в нем было такого жуткого?

– Глаза. И потом… эти обрубки вместо пальцев и чертово пятно на щеке… он все время бормотал что-то… о луне, что ли… «Луна, луна», – повторял он… а потом совсем взбесился.

– Как это, взбесился? – не поняла она.

– Он выл на луну… По крайней мере, создавалось такое впечатление. Он вынырнул откуда-то со стороны Крюкмакаргатан, ударил себя кулаком в грудь и сказал, что Луна одинока, а потом позвал или назвал кого-то по имени «Мам Сабиб», или уж не знаю как… у меня поджилки затряслись от страха. Конченый шизик. Денег у него не хватало, но я не спорил… А потом он совсем озверел… но я не удивился.

– Озверел?

«Черт бы тебя подрал, – подумал Чарли. – Я ведь обещал молчать… Но теперь поздно, чего уж…»

– Озверел, да. Он набросился на Хейкки Йервинена.

– Кто это?

– Один из моих клиентов, стильный мужчина, на свой лад… Так вот, Хейкки встретил его на Нура – Банторгет в полночь. Судя по тому, что говорил Хейкки, это мог быть только он. Маленький китаец без пальцев и в большой куртке, который рассказывал, что побывал на небе или на Луне… что-то в этом роде. Хейкки не поверил ему, и китаец его ударил, да так, что у Хейкки зазвенело в голове. Потому что китаец был сильный, как медведь.

– Как найти этого Хейкки Йервинена?

– С Йервиненом не все так просто… Никогда не знаешь, откуда он появится.

Женщина по фамилии Мудиг или Старк кивнула и что-то записала в свои бумаги. Потом задала еще пару вопросов и исчезла. Чарли вздохнул с облегчением. Ему с самого начала казалось, что с китайцем неладно. Нужно было срочно предупредить Хейкки, пока до него не добралась полиция.

* * *

Микаэль сразу расслышал, как изменился голос Боба Карсона. Словно тот только что проснулся или сильно простудился.

– У вас ведь сейчас день, вы не спите? – поинтересовался американец.

– У нас почти утро, – успокоил его Микаэль.

– А у нас почти ночь, и моя голова раскалывается на кусочки… Насколько я помню, в прошлый раз вы говорили о моем родственнике, предположительно участвовавшем в экспедиции на Эверест в мае две тысячи восьмого.

– Точно, – подтвердил Блумвист.

– Его как будто убили?

– Именно так.

– Да, похоже, это он… Хотя обо всем по порядку.

– Да, так будет лучше.

– В общем, я позвонил дяде в Кхумбу… Он там нечто вроде местного информационного агентства. Вместе мы прошлись по вашему списку и действительно обнаружили там одного нашего родственника. Вот только… знаете, я уже хотел сдаться, но потом подумал, что, собственно, мешало ему умереть там, а потом воскреснуть в Стокгольме ради того, чтобы умереть снова… А потом я узнал, что его тело так и не нашли. И обратил внимание, что возраст и рост – все совпадает, и…

– Как его звали?

– Нима Рита.

– Он был там кем-то вроде начальника, ведь так?

– Он был сирдар, начальник группы шерпов. И в тот день поработал больше всех остальных, вместе взятых.

– Похоже на то… Это ведь он спас Мадса Ларсена и Шарлотту… как там ее…

– Совершенно верно. Если б не он, жертв было бы намного больше. Но Нима Рита заплатил за это высокую цену. Он сделал много рейсов вверх-вниз, мотался на этой веревке, как проклятый… и в результате отморозил кожу на лице и груди. Ему пришлось ампутировать несколько пальцев…

– То есть вы и в самом деле думаете, что это был он?

– У него была татуировка на руке… Колесо Сансары…

– Боже мой… – вырвалось у Микаэля.

– Да, именно так. Как видите, все сходится. Нима Рита – мой кузен в третьем поколении. Поэтому неудивительно, что у нас с ним общие особенности Y-хромосомы, на которые указала ваша коллега-генетик.

– Как он попал в Швецию? У вас есть какие-нибудь предположения на этот счет?

– Никаких. Но я еще не закончил…

– Так выкладывайте скорей, что там у вас еще…

– Начну с того, что все лавры за спасение людей достались Роберту Хэмиллу и Мартину Норрису – обоим помощникам начальника экспедиции. Хотя в первых репортажах с места событий недвусмысленно говорилось, что решающую роль в этом сыграли шерпа, и прежде всего Нима Рита. Не уверен, правда, что это признание заслуг сильно его обрадовало…

– Почему нет?

– Потому что уже в то время его жизнь стремительно летела под откос. Нима получил обморожения четвертой степени, страшно болезненные, и врачи до последнего медлили с ампутацией. Они ведь понимали, что тем самым лишат его возможности зарабатывать на жизнь. Нима Рита, конечно, кое-что получил за то восхождение, возможно, даже не так мало для жителя долины Кхумбу. Но по европейским меркам это были гроши. И они утекали, как песок сквозь пальцы, потому что Нима Рита стал много пить, не имея при этом никаких сбережений. Но самым страшным все-таки была клевета и… его собственные демоны.

– То есть?

Перейти на страницу:

Все книги серии Millenium

Цикл «Миллениум». Книги 1-5
Цикл «Миллениум». Книги 1-5

Сорок лет загадка исчезновения юной родственницы не даёт покоя стареющему промышленному магнату, и вот он предпринимает последнюю в своей жизни попытку — поручает розыск журналисту Микаэлю Блумквисту. Тот берётся за безнадежное дело больше для того, чтобы отвлечься от собственных неприятностей, но вскоре понимает: проблема даже сложнее, чем кажется на первый взгляд. Как связано давнее происшествие на острове с несколькими убийствами женщин, случившимися в разные годы в разных уголках Швеции? При чём здесь цитаты из Третьей Книги Моисея? И кто, в конце концов, покушался на жизнь самого Микаэля, когда он подошёл к разгадке слишком близко? И уж тем более он не мог предположить, что расследование приведёт его в сущий ад среди идиллически мирного городка. / Поздно вечером в своей квартире застрелены журналист и его подруга — люди, изучавшие каналы поставки в Швецию секс-рабынь из Восточной Европы. Среди клиентов малопочтенного бизнеса замечены представители властных структур. Кажется очевидным, каким кругам была выгодна смерть этих двоих.Микаэль Блумквист начинает собственное расследование гибели своих коллег и друзей и вдруг узнаёт, что в убийстве подозревают его давнюю знакомую Лисбет Саландер, самую странную девушку на свете, склонную играть с огнем, — к примеру, заливать его бензином. По всей Швеции идёт охота на «убийцу-психопатку», но Лисбет не боится бросить вызов кому угодно — и мафии, и общественным структурам, и самой смерти...Содержание:1. Стиг Ларссон: Девушка с татуировкой дракона (Перевод: Анна Савицкая)2. Стиг Ларссон: Девушка, которая играла с огнем (Перевод: Инна Стреблова)3. Стиг Ларссон: Девушка, которая взрывала воздушные замки (Перевод: Анна Савицкая)4. Стиг Ларссон: Девушка, которая застряла в паутине (Перевод: Анна Савицкая)5. Давид Лагеркранц: Девушка, которая искала чужую тень (Перевод: Ольга Боченкова)                                                       

Давид Лагеркранц , Стиг Ларссон

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Триллеры
Девушка с татуировкой дракона
Девушка с татуировкой дракона

Сорок лет загадка исчезновения юной родственницы не дает покоя стареющему промышленному магнату, и вот он предпринимает последнюю в своей жизни попытку – поручает розыск журналисту Микаэлю Блумквисту. Тот берется за безнадежное дело больше для того, чтобы отвлечься от собственных неприятностей, но вскоре понимает: проблема даже сложнее, чем кажется на первый взгляд.Как связано давнее происшествие на острове с несколькими убийствами женщин, случившимися в разные годы в разных уголках Швеции? При чем здесь цитаты из Третьей Книги Моисея? И кто, в конце концов, покушался на жизнь самого Микаэля, когда он подошел к разгадке слишком близко? И уж тем более он не мог предположить, что расследование приведет его в сущий ад среди идиллически мирного городка.

Давид Лагеркранц , Стиг Ларссон

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Триллеры

Похожие книги