Читаем Девушка Online. Статус: свободна полностью

Позади меня стоит высокая строгая женщина с большим букетом желтых и белых цветов, который она небрежно бросает на туалетный столик.

Это, должно быть, знаменитая директор школы собственной персоной.

Она скрещивает руки на груди.

– Не объясните ли вы мне, пожалуйста, что тут происходит? – говорит она мне.

– Она не имеет права быть тут! – вскакивает Меган. – Она нарушила правила.

И тут я вижу, как грозная мадам Лаплаж, о которой я уже столько наслышана, заставляет Меган замолчать одним своим взглядом, а затем вновь оборачивается ко мне.

К счастью, ее взгляд снова смягчается. Она подбадривает.

Рот мой открывается, но я не могу произнести ни слова. Не знаю, смогу ли я донести на Меган… по крайней мере не такому влиятельному человеку, как мадам Лаплаж. А потом я понимаю, что обязана рассказать ей хотя бы ради Поузи, потому что именно она должна сейчас находиться в этой гримерной.

– Меган получила деньги за то, что украла одну из песен Леа Браун, – выпаливаю я, – и обвинила в случившемся Поузи Чанг, которая отказалась от роли из-за этого.

Мадам Лаплаж медленно качает головой.

– Это правда, Меган?

Меган молча смотрит в пол.

– Мы не приветствуем воров в моей школе.

– Воров? – пищит Меган.

– Боюсь, что так. Мы – престижная школа искусств. Мы крайне серьезно относимся к нарушению авторских прав. А тот факт, что вы ложно обвинили другую ученицу и воспользовались тем, что ей не хватало уверенности в себе, чтобы исполнить роль… Ну, я знала дублеров, которые устраивали махинации, чтобы заполучить главную роль, но на данный момент это худший пример такого чудовищного поведения!

Она выпрямляется во весь свой рост, и мы обе: и Меган, и я – съеживаемся.

– Вы утратили свое право на обучение в нашей школе. Ваше место временно отозвано.

– Нет… пожалуйста! – Теперь Меган дрожит. – Я обещаю, я усвоила урок! Мадам Лаплаж, я не хотела… Пенни права, я не такая… глубоко внутри… Я просто так этого хотела! Я не думала ни о ком другом…

Но рот мадам Лаплаж сжат в тонкую линию.

– Если вы хотите, чтобы вам предоставили второй шанс, придется подождать окончания спектакля, и тогда мы сможем тщательно рассмотреть это дело. А пока вам тут делать нечего. Я вынуждена просить вас покинуть эту гримерную.

Меган вихрем проносится мимо, бросая на меня такой злой взгляд, какой только возможен на подобной скорости. Я потрясена. Но Меган ясно дала понять, что не собирается извиняться за то, что сделала.

Она не захотела даже попытаться загладить свою вину, отдав Поузи ее роль. Она заслужила отчисление.

Мадам Лаплаж обращает свой стальной взгляд на меня, как будто видит впервые.

– Скажите, вы здесь учитесь?

Я качаю головой. И вдруг чувствую себя крайне неуютно за кулисами театра.

– Но вы знаете Поузи Чанг?

Я киваю.

– Тогда я предлагаю вам быстро найти ее и дать ей знать, что она должна подготовиться к выступлению сегодня вечером. Мы все его с нетерпением ждем.

Я снова киваю, а потом пулей выскакиваю за дверь, лишь в последний момент догадавшись сказать: «Спасибо, мадам Лаплаж».

Она ТАКАЯ страшная! Я бы очень не хотела оказаться сейчас на месте Меган.

На этот раз, когда я стучу в дверь, у меня совсем другое настроение. На лице у меня широкая улыбка, и я едва сдерживаюсь, чтобы не начать пританцовывать от возбуждения.

– Да? – говорит Поузи, открывая дверь.

– Привет, это я, – отвечаю я.

Я почти уверена, что Поузи захлопнет дверь прямо передо мной, но она лишь улыбается, увидев меня. Затем вспоминает все случившееся, и ее улыбка гаснет. Вид у нее теперь испуганный.

От чувства вины у меня крутит живот. Я поверить не могу, что сделала то, что сделала с этой девушкой, с этим человеком, которому я должна быть другом. Я кладу руку на дверь.

– Поузи, – выпаливаю я, – мне хотелось сказать, что я очень, очень сожалею, что не слушала тебя.

– О? – Она открывает дверь чуть-чуть пошире.

– Я знаю, что это была не ты. И я должна была поверить в первую очередь тебе. Может быть, мы и были знакомы не так долго, но я уже тогда знала, что ты на такое не способна.

В глазах Поузи блестят слезы.

– Спасибо, Пенни. Ты не представляешь, сколько это значит для меня. Мне так грустно было при мысли, что наша дружба прервалась из-за лжи.

Я глубоко вздыхаю.

– У меня есть еще новости. Меган сегодня не сможет играть Марию.

Глаза Поузи широко распахиваются.

– Что? Почему нет?

– Ее отчислили за нарушение правил.

– Не может быть! Это, наверное, ошибка.

– Она ложно обвинила тебя в краже песни Леа и заставила отказаться от роли… Мадам Лаплаж в ярости. И это все сделала она.

– Ты хочешь сказать… Меган украла песню Леа?

– Да! Мне не стоило верить ей. Мне следовало давным-давно обратить внимание на некоторые знаки. Я была идиоткой.

– О боже! – Поузи делает шаг назад и падает на кровать, как будто ноги ее больше не держат. – Но столько народу придет посмотреть на нее, – говорит Поузи. – Она писала об этом и в блоге, и в твиттере, и в фейсбуке… Что она теперь скажет им всем?

Я пожимаю плечами.

– Это ее проблема. Возможно, ей следовало подумать об этом до того, как она пошла и слила трек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девушка Online

Похожие книги

Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия