Читаем Девушка с нижнего этажа полностью

Картофелина не бежит — она почти летит. Под мои всхлипывания кобыла вслед за Амиром пересекает финишную черту.

Сорок пять

— Ничья! — объявляет мужчина в красном котелке.

Небо проясняется так же быстро, как и затянулось тучами, а когда из-за облаков выходит солнце, от земли начинает подниматься пар. Рядом с нами, задыхаясь и, кажется, впервые приняв пристыженный вид, трусит Амир. Джонни Форчун пристально смотрит на меня своими черными глазами, а затем сплевывает. Он знает, что проиграл. Но все же он вскидывает кулак в победном жесте, и зрители начинают ликовать. Глаз видит то, что нам хочется. Нам с Картофелиной в любом случае не дали бы выиграть.

Билли Риггс тоже знает, что проиграл. Его мокрая одежда приобрела мрачный оттенок, который, вероятно, совпадает с его настроением. Билли сидит, подперев щеку рукой. При виде страдающего Билли Риггса мне кажется, что пульсирующая боль в бедре затихает, и на лице у меня появляется подкова ухмылки. Теперь мы с тобой в расчете, мерзавец. Заметив меня, Билли распрямляется и встает. Я жду, что он снова начнет кланяться. Но вместо этого, растянув губы в жалкой улыбке, Билли принимается аплодировать. Я понимаю, что когда в следующий раз зайду в дверь с вырезанными костями Джесси Джеймса, то вернусь оттуда не с пустыми руками.

Откуда-то издалека звучат фанфары, мы с Джонни Форчуном и Амиром проезжаем круг почета, все хотят пожать мне руку, кто-то то и дело похлопывает меня по плечу, меня обнимает плачущая миссис Буллис, нас — меня, суфражисток Атланты и Колокольчиков в лице Ноэми — снимает мужчина с фотоаппаратом-гармошкой. Пока Картофелина увлечена своим венком из гвоздик, Нэйтан обнимает меня чуть дольше, чем следовало бы.

— Где Лиззи? — спрашиваю я.

— Она сказала, что у нас ничего не получится, и поехала домой.

Мне хочется верить, что Лиззи не знает о том, что ее мать пыталась меня разоблачить. Злой она никогда не была. Скорее всего, сегодня я видела Лиззи в последний раз, и где-то в глубине души я жалею, что наши отношения не сложились иначе.

Как только появляется возможность улизнуть, я направляю Картофелину к типографии. Сейчас мне хочется увидеть лишь одного человека.

У мен холодеют ноги: около дома Беллов стоит карета доктора Свифта.

Не удосужившись даже привязать Картофелину, я вбегаю в дом, проношусь мимо недоумевающих мистера и миссис Белл и врываюсь в комнату к деду. Нет, пожалуйста, только не это.

Дера встречает меня звонким гав! К моему удивлению, доктор Свифт со Стариной Джином играют в западные шахматы.

— Дедушка, — всхлипываю я, чувствуя, как у меня подкашиваются ноги. — Я думала, что… что…

В глазах доктора Свифта, над которыми нависают кустистые брови, загораются озорные искорки.

— Ты думала, я могу обыграть твоего дедушку в шахматы? Не переживай: он уже трижды объявил мне шах, а ведь я приехал всего десять минут назад.

Старина Джин поворачивает голову ко мне. Теперь, в бело-оранжевой полосатой шапочке, с повязкой на глазу и с отрастающей седой бородой, он похож на старого жилистого пирата, в котором, несмотря на сотни пережитых штормов, еще живет жажда странствий.

— Ну как, хорошо покаталась, хм? — в этой сухой фразе, как всегда, нет и половины того, что он хотел сказать.

Я издаю что-то среднее между всхлипыванием и смехом.

— Летучие мыши, приносящие удачу, вернулись. Мы победили.

Старина Джин беззвучно шевелит челюстью. У меня по щекам начинают катиться слезы, и дедушка вытирает их забинтованной рукой.

— Мне кажется, летучие мыши, приносящие удачу, никуда от нас и не улетали.

Израненное лицо Старины Джина расплывается в улыбке, и мне вспоминается моя первая поездка верхом по залитому солнцем лугу.

Эпилог

Три месяца спустя

Занавеска с вышитыми лошадьми теперь украшает одну из стен подвала. На месте моей кровати в углу разместился старый письменный стол, а пол в задней части комнаты застелен причудливым ковром миссис Белл — он намного мягче, чем потертый крапчатый коврик. Сидя за столом-катушкой, я вяжу узлы в виде лошадей. Мистер Баксбаум говорит, что их разбирают в два счета. После скачек все, что связано с лошадьми, продается на ура.

Глядя на низенький табурет Старины Джина, я чувствую, как у меня теплеет на сердце. Сейчас он занимается с Картофелиной. Ежедневные прогулки верхом много значат для его здоровья.

Табачный пузырек Изящной Луны занимает почетное место на нашей новой полке. Рядом с ним красуется моя медаль за победу в скачках — точно такую же получил Джонни Форчун. Половину выигранных денег мы потратили на то, чтобы устроить Картофелину в конюшню неподалеку от дома, а вторую половину приберегли на будущее, которое когда-нибудь непременно настанет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Red Violet. Время без границ

Удача на «Титанике»
Удача на «Титанике»

У Валоры Лак есть билет на самый большой и роскошный океанский лайнер в мире. И мечта покинуть Англию, чтобы начать новую жизнь в качестве цирковой артистки в Нью-Йорке. Вот только удача отвернулась от нее прямо у трапа: китайцам не разрешают въезжать в Америку.Всего семь дней, пока корабль будет пересекать Атлантику, решат ее судьбу, так что Валора должна попасть на борт любой ценой. Очаровать влиятельного владельца цирка, показав «смертельный номер» на прослушивании. Убедить брата-близнеца отправиться с ней на поиски лучшей судьбы, о которой мечтал их отец. Рискуя, вести двойную жизнь богатой леди из первого класса и нищей служанки.К счастью, для юной акробатки нет ничего невозможного, и Вал оказывается на корабле. Но к счастью ли? Ведь кажется, что «Титаник» заключил пари с самим морем, и самое важное для каждого его пассажира теперь — выжить.

Стейси Ли

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза
Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза
Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза