Читаем Девушка с нижнего этажа полностью

Я делаю вид, что меня очень заинтересовал проезжающий экипаж.

— В отличие от меня. — Лиззи устремляет на меня непривычно пронзительный взгляд голубых глаз, и у меня по коже пробегают мурашки. — Я знаю, Джо…

Лиззи наклоняется ко мне так близко, что мне виден тонкий белый шрам над ее бровью.

У меня перехватывает дыхание.

— Что ты знаешь?

— Что мисс Ягодка — это ты.

Тридцать

В лице Лиззи появляется надменность.

Неужели Нэйтан ей все рассказал? Я облизываю внезапно пересохшие губы.

— С чего ты взяла, что я мисс Ягодка?

— Тебя выгнали с работы, а потом вдруг выясняется, что ты работаешь в «Фокусе», и в это же время начинает выходить колонка. Помнишь письмо от простоволосой атлантки, которая хотела растянуть шляпу? Его написала я. Я и не думала, что ты ответишь. Ты посоветовала обдать паром внутреннюю часть шляпы. Я совсем забыла, что этому способу меня научила ты, еще когда работала у миссис Инглиш. — Лиззи расплывается в широкой торжествующей улыбке.

— О, — у меня начинают дрожать колени. Лиззи может разболтать мой секрет. «Фокус» утратит доверие читателей, а вся работа, проделанная мисс Ягодкой, окажется напрасной. Все распадется, как слабо завязанный узел.

— Ты же никому не скажешь, правда? Меня ждут очень большие неприятности, если об этом кто-нибудь узнает.

— Ну что ты такое говоришь? Ведь мы же с тобой подруги, да?

— Э-э, да, подруги. Спасибо, Лиззи. Это для меня очень важно. Тебе пора возвращаться на собрание. Миссис Инглиш будет гадать, куда ты запропастилась.

— Нет, не будет. Она послала меня за тобой спросить насчет узлов.

— Передай ей, пожалуйста, что их можно заказать только через магазин Баксбаума.

Немного не дойдя до заброшенной конюшни, я прячусь между деревьями, чтобы решить: не зайти ли мне к Беллам. Судя по всему, статья «Обычайки» пробудила в читателях любопытство, а не желание уничтожить издателей газеты. И у «Фокуса» наверняка появятся новые подписчики. Если я и пойду к Нэйтану, то по личным причинам, а между нами больше не должно быть ничего личного.

Услышав какой-то шорох в траве, я застываю на месте. Я напряженно вглядываюсь в поросшее сорной травой и кустарником поле, что простирается в пятидесяти ярдах от меня. Но ночью все, что удалено больше чем на пару шагов, кажется вымазанным дегтем. Надо было внимательнее смотреть по сторонам, а не уходить так глубоко в свои мысли.

До меня доносится стрекотание сверчков и шелест ветра, но зловещий звук не повторяется.

Ну же, соберись! Это, наверное, всего лишь змея или кролик.

Под барабанную дробь сердца, которая отдается у меня в голове, я стремглав бегу к конюшне.

И, даже оказавшись дома, я еще долго не могу согреться.



Наутро я вхожу на кухню и вижу, как Ноэми, склонившись над столом, вслух читает Этте Рэй газету.

— Доброе утро.

— Доброе утро, Джо, — Этта Рэй хлопает сильной рукой меня по плечу.

Ноэми распрямляется.

— Как хорошо, что ты пришла. На горизонте назревает беда, и движется она довольно быстро.

— Она направляется к нам?

Наверное, Кэролайн потребовала от миссис Пэйн, чтобы та объяснила, откуда взялись слухи о ее связи на стороне. Если это так, то миссис Пэйн нужно затоптать разгорающийся костер, пока доброе имя Пэйнов не растаяло в воздухе, как дым.

— Будем надеяться, что нет. Все началось со статьи мисс Ягодки «Самобытный вопрос». Ты не читала?

— Да.

Этта Рэй сворачивает газету и опускает ее в корзинку для писем, которую каждое утро приносит миссис Пэйн.

— Я сама никогда не понимала, что такого хорошего в замужестве. Мне совершенно не хочется знать, что дома после работы меня ждет еще одна, — Этта Рэй повязывает чепец. — Мне пора к цыплятам. Постарайтесь сегодня вести себя потише и не беспокоить миссис Пэйн. На нее напала хандра. — С этими словами Этта Рэй выходит из кухни.

Взяв тонкий нож, Ноэми плавными движениями срезает мясо со свежей телячьей ножки.

— У нас тут скандал из-за расстроенной помолвки Мерритта. Мистер Пэйн сегодня не поехал на фабрику, и, кажется, ни одна беседа не обходится без хлопанья дверьми. Соломон сказал, что вчера мистер Пэйн был в редакции «Фокуса» и потребовал, чтобы мисс Ягодку разоблачили.

Чувствуя, что у меня подкашиваются ноги, я опираюсь на стол.

— И что ему ответили?

— Указали на дверь. А сегодня выходит вот это.

Ноэми разворачивает газету, которую читала Этте Рэй. По широким страницам и убористо напечатанному тексту я сразу же узнаю выпуск «Конституции». Мне в глаза бросается крайняя левая статья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Red Violet. Время без границ

Удача на «Титанике»
Удача на «Титанике»

У Валоры Лак есть билет на самый большой и роскошный океанский лайнер в мире. И мечта покинуть Англию, чтобы начать новую жизнь в качестве цирковой артистки в Нью-Йорке. Вот только удача отвернулась от нее прямо у трапа: китайцам не разрешают въезжать в Америку.Всего семь дней, пока корабль будет пересекать Атлантику, решат ее судьбу, так что Валора должна попасть на борт любой ценой. Очаровать влиятельного владельца цирка, показав «смертельный номер» на прослушивании. Убедить брата-близнеца отправиться с ней на поиски лучшей судьбы, о которой мечтал их отец. Рискуя, вести двойную жизнь богатой леди из первого класса и нищей служанки.К счастью, для юной акробатки нет ничего невозможного, и Вал оказывается на корабле. Но к счастью ли? Ведь кажется, что «Титаник» заключил пари с самим морем, и самое важное для каждого его пассажира теперь — выжить.

Стейси Ли

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза
Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза
Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза