Читаем Девушка с татуировкой дракона полностью

Микаэль не стал комментировать тот факт, что Лисбет Саландер проникла в тайну его банковского вклада и выяснила, сколько у него денег на счете. Он пользовался услугами интернет-банкинга, так что выяснить все это не составило ей никакого труда.

– Тебе не обязательно занимать у меня деньги, – ответил он. – Мы еще не обсудили твою долю, но она, конечно же, с лихвой покроет то, что ты пытаешься занять.

– Какую долю?

– Салли, мне предстоит получить от Хенрика Вангера неправдоподобно огромный гонорар, и к концу года мы рассчитаемся. Без тебя я был бы мертв, да и «Миллениум» пошел бы ко дну. Я собираюсь разделить гонорар с тобой. Пятьдесят на пятьдесят.

Лисбет Саландер внимательно посмотрела на него. На лбу у нее пролегла морщина. Микаэль уже стал привыкать к ее долгим паузам в разговоре. Наконец она покачала головой:

– Мне не нужны твои деньги.

– Но…

– Я не возьму от тебя ни единой кроны. – Она улыбнулась своей кривой улыбкой. – Если только они не поступят в виде подарка на мой день рождения.

– А я ведь так и не узнал, когда у тебя день рождения.

– Ты же журналист. Узнай.

– Саландер, я ведь серьезно говорю насчет того, что намерен поделиться с тобой деньгами.

– Я тоже говорю серьезно. Твои деньги мне не нужны. Я хочу одолжить сто двадцать тысяч. А вот они нужны мне завтра.

Микаэль Блумквист сидел молча.

«Надо же, ей попросту неинтересно, сколько ей причитается».

– Салли, я с удовольствием схожу с тобой в банк и одолжу тебе ту сумму, о которой ты просишь. Но в конце года мы вернемся к разговору о твоей доле. – Он поднял руку. – И все же, когда у тебя день рождения?

– В Вальпургиеву ночь, – ответила Лисбет. – Годится? Кстати, тогда я летаю верхом на метле.


Лисбет приземлилась в Цюрихе в половине восьмого вечера, взяла такси и поехала в отель «Маттерхорн». Она забронировала номер на имя некоей Ирене Нессер, владелицы норвежского паспорта. У Ирене Нессер были светлые волосы до плеч, и Лисбет пришлось в Стокгольме купить парик. Десять тысяч из занятых у Микаэля Блумквиста денег она потратила на то, чтобы приобрести два паспорта. Для этого она задействовала сомнительные контакты из международной сети Чумы.

Лисбет прибыла в гостиницу, сразу прошла к себе в номер, заперла дверь и разделась. Затем легла на кровать и уставилась в потолок комнаты, стоившей тысячу шестьсот крон за ночь. Лисбет было не по себе. Она уже истратила половину суммы, одолженной у Микаэля Блумквиста, и, несмотря на прибавленные все до последней кроны собственные сбережения, ее бюджет был более чем скуден. Но долго думать она была не в силах и почти сразу заснула.

Проснулась девушка утром, в начале шестого. Для начала она приняла душ и потратила кучу времени на то, чтобы при помощи толстого слоя тонального крема и пудры скрыть татуировки на шее. Следующим номером ее программы значилось записаться на половину седьмого утра в салон красоты, помещавшийся в фойе другой, гораздо более дорогой гостиницы. Она купила еще один светлый парик, на этот раз с более длинными волосами и прической «паж». Потом ей сделали маникюр, приклеили накладные красные ногти поверх ее собственных обкусанных коготков, добавили накладные ресницы и пудру, наложили румяна, нанесли губную помаду и прочую липкую гадость. Стоимость услуги составляла примерно восемь тысяч крон.

Саландер расплатилась кредиткой на имя Моники Шоулс и для удостоверения своей личности представила английский паспорт на это имя.

Следующей остановкой был «Дом моды Камилла», расположенный в ста пятидесяти метрах ходьбы, на той же улице. Через час Лисбет вышла оттуда в черных сапогах, черных колготках, юбке песочного цвета с подобранной по тону блузкой, в короткой куртке и берете. Все вещи были фирменными и, стало быть, дорогими. Девушка полностью доверилась вкусу продавца. А еще она подобрала себе эксклюзивный кожаный портфель и маленькую дорожную сумку фирмы «Самсонайт». Все эти модные приколы увенчались приобретением скромных сережек и тонкой золотой цепочки. С ее кредитной карточки списали еще сорок четыре тысячи крон.

Впервые в жизни Лисбет Саландер обзавелась также бюстом, от которого, при взгляде на себя в зеркало на двери, у нее буквально перехватило дыхание. Какая разница, что бюст был такой же фальшивый, как и личность Моники Шоулс? Он был сделан из латекса, и Саландер купила его в Копенгагене, в магазине, куда обычно захаживают трансвеститы.

Теперь она могла начинать военные действия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Millenium

Цикл «Миллениум». Книги 1-5
Цикл «Миллениум». Книги 1-5

Сорок лет загадка исчезновения юной родственницы не даёт покоя стареющему промышленному магнату, и вот он предпринимает последнюю в своей жизни попытку — поручает розыск журналисту Микаэлю Блумквисту. Тот берётся за безнадежное дело больше для того, чтобы отвлечься от собственных неприятностей, но вскоре понимает: проблема даже сложнее, чем кажется на первый взгляд. Как связано давнее происшествие на острове с несколькими убийствами женщин, случившимися в разные годы в разных уголках Швеции? При чём здесь цитаты из Третьей Книги Моисея? И кто, в конце концов, покушался на жизнь самого Микаэля, когда он подошёл к разгадке слишком близко? И уж тем более он не мог предположить, что расследование приведёт его в сущий ад среди идиллически мирного городка. / Поздно вечером в своей квартире застрелены журналист и его подруга — люди, изучавшие каналы поставки в Швецию секс-рабынь из Восточной Европы. Среди клиентов малопочтенного бизнеса замечены представители властных структур. Кажется очевидным, каким кругам была выгодна смерть этих двоих.Микаэль Блумквист начинает собственное расследование гибели своих коллег и друзей и вдруг узнаёт, что в убийстве подозревают его давнюю знакомую Лисбет Саландер, самую странную девушку на свете, склонную играть с огнем, — к примеру, заливать его бензином. По всей Швеции идёт охота на «убийцу-психопатку», но Лисбет не боится бросить вызов кому угодно — и мафии, и общественным структурам, и самой смерти...Содержание:1. Стиг Ларссон: Девушка с татуировкой дракона (Перевод: Анна Савицкая)2. Стиг Ларссон: Девушка, которая играла с огнем (Перевод: Инна Стреблова)3. Стиг Ларссон: Девушка, которая взрывала воздушные замки (Перевод: Анна Савицкая)4. Стиг Ларссон: Девушка, которая застряла в паутине (Перевод: Анна Савицкая)5. Давид Лагеркранц: Девушка, которая искала чужую тень (Перевод: Ольга Боченкова)                                                       

Давид Лагеркранц , Стиг Ларссон

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Триллеры
Девушка с татуировкой дракона
Девушка с татуировкой дракона

Сорок лет загадка исчезновения юной родственницы не дает покоя стареющему промышленному магнату, и вот он предпринимает последнюю в своей жизни попытку – поручает розыск журналисту Микаэлю Блумквисту. Тот берется за безнадежное дело больше для того, чтобы отвлечься от собственных неприятностей, но вскоре понимает: проблема даже сложнее, чем кажется на первый взгляд.Как связано давнее происшествие на острове с несколькими убийствами женщин, случившимися в разные годы в разных уголках Швеции? При чем здесь цитаты из Третьей Книги Моисея? И кто, в конце концов, покушался на жизнь самого Микаэля, когда он подошел к разгадке слишком близко? И уж тем более он не мог предположить, что расследование приведет его в сущий ад среди идиллически мирного городка.

Давид Лагеркранц , Стиг Ларссон

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Триллеры

Похожие книги

Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы