Читаем Дезертир полностью

— Иногда хорошо развитое чувство паранойи может спасти тебе жизнь, — не отрывая взгляда от экрана, ответила Крис. Торговые линии Турантика у трех других зарождающихся альянсов исчезли. А у Гринфильда недостатка в кораблях Турантика не было. — Черт, я что, опять вляпываюсь в историю с Петервальдами?

Джек некоторое время изучал карту, даже выглядел так, словно вот-вот скажет что-то интересное, потом пожал плечами, взглянул на наручное устройство.

— Не хочешь убить остаток вечера в тренажерном зале, пока его не забили другие пассажиры?

Крис еще мгновение рассматривала карту, а потом отправилась в свою комнату. Без посторонней помощи отыскала тренировочную одежду и оставила Нелли здесь. Когда встретилась с Джеком у выхода из каюты, к ним присоединилась Эбби со спортивной сумкой через плечо.

— Я должна быть в форме, чтобы убежать, если в вас начнут стрелять.

В тренажерном зале обнаружилось все, о чем можно только мечтать. Любой способ убрать последствия ужина. Прежде, чем Крис успела что-нибудь сказать, Джеку удалось бросить вызов Эбби на игру в гандбол. Или наоборот? Нахмурившись, Крис решила заняться своей персоной. В зале нашлось три механизма, снаружи похожих на черный ящик. В открытом варианте они могли бы сойти за материнскую утробу, ну а оказавшись внутри, можно рассчитывать на массаж любой мышцы, которую только попросишь, или на тщательный, но болезненный общий массаж.

— Чем могу быть полезен? — произнес приятный мужской голос, заставив Крис задуматься, как обычно используется эта машина.

— Я хочу убрать последствия плотного ужина, — воскликнула Крис, вся из себя такая принцесса.

— Давайте посмотрим, что можно предложить, — сказал голос, и Крис почувствовала, как по пальцам ног прошла электрическая дрожь, быстро поднялась по ногам, спину, рукам и исчезла на кончиках пальцев рук. — Вы в очень хорошей форме, мисс. Могу ли предложить легкую разминку и теплый массаж?

— Я вся в твоих надежных руках.

После нескольких минут работы машины, осторожно разминавшей ее руки и ноги, Крис была готова сказать что-то вроде: «Покажи мне все, на что ты способен». Но немного в легкую размяв тело, внезапно началась серьезная программа массажа. Несколько минут серьезной работы над руками, ногами, прессом и несколькими другими мышечными группами, о которых Крис и не догадывалась, и она изо всех сил старалась удержать дыхание, прямо как на тренировках в школе кандидатов в офицеры. Двадцать минут спустя началась программа охлаждения. Машина выпустила Крис, когда Джек и Эбби покинули площадку для игры в гандбол.

— Твой предыдущий работодатель научил тебя парочке приемов, которых я еще не видел, — сказал запыхавшийся Джек, потянувшись к полотенцу.

— Ты же знаешь этих землян, которым нечем себя занять, кроме как сделать искусство из того, что настоящие рабочие люди называют обычным развлечением, — если в словах и проскочил сарказм, Эбби скрыла его за приятной улыбкой. На вкус Крис слишком приятной. — Ты хорошо двигаешься, — сказала она, спрятав лицо в полотенце.

— Сносно. Понравился массаж? — спросил Джек у Крис.

Крис захотелось знать счет. Джек был хорош в игре, Эбби не могла его победить. Но ни за что не спросит. Вместо этого она подвигала плечами.

— Очень расслабляет. Нужно получить такой в дом Нуу. Думаю, буду спать, как младенец.

И она спала.

По корабельному распорядку, завтрак Эбби принесла за несколько минут до полудня. То, как экипаж знал, когда ее нужно обслужить, заставило Крис задуматься, сколько уединения ей оставляет вся эта рабская роскошь, но оставила любопытство при себе. На ужин сопроводить ее прибыл другой офицер. Большинство пассажиров за капитанским столом были новыми, но место по левую руку капитана было зарезервировано за Крис.

Ее усилия направить тему разговора на лакомые кусочки информации о перевозках каким-то образом затерялись в суматохе застольной беседы. Один из мужчин недавно побывал на Финляндии. Другие пассажиры хотели знать, будет ли война между Ксирисом и Финляндией. Путешественник же только плечами пожимал.

— Ходят разговоры. И у тех, и у других есть веские причины, или они так говорят, — сказал он, вытирая губы салфеткой. — Чтобы они там ни задумали, для бизнеса это будет не очень хорошо.

Про Томми тоже не забывали. Поскольку от дедушки Рэя никаких сообщений пока не было, Крис отправила запрос новому послу Вардхейвена на Турантике о возможном невольном статусе Томми. Ответа не получила.

На следующий день отправила еще одно сообщение, подождала день и повторила. В ответ тишина. Корабль заходил на последний прыжок, когда Крис повторила сообщение… и получила немедленный ответ.


Кому: младшему лейтенанту Лонгкнайф.

От: лейтенанта Пасли.

Мы услышали тебя в первый раз.

А теперь заткнись и дай мне работать.


— Лейтенант Пасли? — пробормотала Крис, пробуя имя на вкус. Звучало знакомо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Крис Лонгнайф

Похожие книги

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы