Роста я и сама небольшого,Не обижу и брата меньшого.Хвост приветлив, внимателен взгляд,Рады оба — хозяйка и брат.Брат — хороший едок и ходок —Утром тащит мне свой поводокИ доверчиво смотрит в глаза…Чист душой, как младенца слеза.И, росточка сама небольшого,Вывожу на прогулку меньшого.Оба рады — и брат мой, и я —Образцовая, в общем, семья!Мы бы стали примером повсюдуОбозленному, хмурому люду, —Если б был человеческий людНе рычащ, не кусач и не лют.2016 — Эссен
Дженни
Дженни вымокла до нитки…
Р. Бернс (перевод Маршака)Двадцать лет борщи варила,Пол мела и дом вела.Сад блюла, детей растила,Хлопотала, как юла.Погремушки. Постирушки.Не до сна. Не до утех.Ах, зарыться бы в подушки…Только Дженни не из тех.Всех встречала-провожала,Всем служила, как могла.Уважала. Обожала.Их заботами жила.Ни гу-гу — ни слез, ни жалоб.Безответна, как ветла…Быстро времечко бежало,И в саду герань цвела.Дом и сад — хоть на открытку!Но однажды — вот дела! —Дженни вышла за калиткуИ обратно не пришла.2016 — Эссен
Магнолии
Куда податься? Может быть, в Монголию?Раскосый взгляд. И бронза смуглых скул.Жаль, не растут в Монголии магнолии —Сплошной лишайник, мох да саксаул.Монголия — земля обетованная,Похожая на край родимый мой:Привольная, раздольная, желанная.Туда попасть — почти попасть домой!Здесь, по Европе, скопом бродят призраки,Что ни политик — враль и вертопрах…А там цветут и медом пахнут признакиСтепной свободы на семи ветрах.Все степь да степь — душа вольна, как всадница,Вольна, как Герман Гессе — волк Cтепной.Нас не догонят призраки — надсадятся! —И пули не угонятся за мной.Европа нынче — Мекка для паломников,Чья жизнь — дороги да степной бурьян…Плененная, террором опаленная, —О чем не грезил даже Чингисхан!В Монголию! В Монголию! В Монголию!Монгольский рай… Монгольская семья…Жаль только: там — не выживут магнолии,Ну, а без них не выживу и я.2016 — Эссен