Читаем Диалог с православием полностью

Мы должны с уважением относиться ко всем существующим христианским церквам. Важно искать братского общения, особенно со своими соседями. Поэтому, например, создавая общину или миссию там, где уже есть христианские церкви других конфессий, и собираясь рукополагать там служителей, лучше всего согласовывать свои действия с этими существующими церквами. Необходимо также стараться уважать дисциплинарные решения христианских церквей на межконфессиональном уровне.

Поэтому преемственность рукоположения служителей обычно является полезной библейской практикой. Но это в обычных случаях. Бывают же исключения, когда преданность Слову Божьему требует «необычных» мер, особенно если обычными средствами не удалось исполнить волю Бога. Так часто бывало в Ветхом Завете, так случилось в дни Христа, так ранняя церковь порвала с официальным иудаизмом, и так было в дни Реформации. В такие моменты отвергать необычные действия Бога — значит, отвергать Его план и цель.




Глава 7 Прочие проблемы в православии



Е данной главе мы рассмотрим такие православные практики, как молитвы по определенному тексту (по молитвослову), монашество, аскетика, почитание мощей и постараемся дать им библейскую оценку. Кратко коснемся также финансового вопроса.



Формальные молитвы



При общении с православными быстро становится заметной практика молиться не произвольной молитвой (своими словами), а по зафиксированным текстам молитвослова. В личной беседе один православный священник с сожалением говорил мне, что молитва своими словами почти отсутствует в молитвенной жизни его прихожан. Очевидно, что такая ситуация довольно типична. Как к этому относиться?

Чтобы дать оценку такой практике, нужно сначала вспомнить, чем, по сути, является молитва. Обобщая библейское учение и примеры на эту тему, можно сказать, что молитва — это разговор, общение с Богом. Господь любит нас, потому что Он человеколюбивый и милосердный. Он сотворил нас, и Он же искупил нас жертвой Своего Сына. Он относится к верующим как к Своим детям (ср. притчу о блудном сыне) и хочет, чтобы мы отвечали Ему взаимной любовью (это величайшая заповедь, Мк. 12:29-30). Поэтому Бог призывает нас много молиться, так как молитва — живое общение с Богом — одно из проявлений нашей к Нему любви. И мы сами, несовершенные родители, хотим, чтобы наши дети любили нас и поэтому общались с нами.

Итак, молитва является разговором любящих сердец. В таком случае, именно молитва своими словами лучше всего соответствует ее сути. Как земные родители, были бы мы рады «общению», если бы наш ребенок пришел и стал разговаривать с нами заученными текстами или читал их по бумажке? Можно ли это назвать полноценным общением? Вряд ли. Наверное, поэтому в Писании мы не видим практики молитв «по заученному». Все библейские верующие разговаривали с Богом своими словами. Это живое общение.

Есть в Библии только один молитвенный «образец» — молитва «Отче наш». Это был пример, данный Иисусом в ответ на просьбу учеников научить их молиться. Весь контекст библейского учения о молитве показывает, что даже молитва «Отче наш» угодна Богу, только если молящийся пропускает через себя каждое слово. Иначе и она может превратиться в заклинание. Поэтому Господь, перед тем как дать этот образец, предостерег нас от языческого отношения: не говорить лишнего, не быть многословными, избегать бессмысленных повторений (Мф. 6:7-8).

Может ли человек сообщить Богу новую информацию, которой Он не знал? Очевидно, что нет, поскольку Бог всеведущ. Давид сказал: «Еще нет слова на языке моем, — Ты, Господи, уже знаешь его совершенно» (Пс. 138:4). И Сам Христос подтвердил, что Бог знает все наши нужды до того, как мы о них скажем Ему (Мф. 6:8). Целью молитвы не может быть сообщение Богу какой-то информации, потому что Он и так все знает. Цель молитвы — общение с небесным Отцом. Поэтому Павел говорит о молитве так: «открывайте свои желания пред Богом» (Филип. 4:6). Господь хочет, чтобы мы открывали перед ним свои сердца, изливали душу, доверяли Ему свои проблемы, возлагали на Него свои заботы (1 Пет. 5:7). Именно искренняя произвольная молитва позволяет лучше всего достичь этих целей.

Заученные молитвы в лучшем случае обедняют общение верующего с Богом.

А в худшем случае формальные молитвы могут способствовать языческому отношению. Бывает, что люди относятся к молитвам как к заклинаниям, если верят, что именно та или иная словесная «формула» является особенно действенной. Можно услышать что-то вроде: «Я вот переписала такую сильную молитву... Помогает! Работает!» Или: «Молитвы, составленные этим святым, особенно сильные!»

В знаменитом стихотворении о молитве «Отче наш» Лермонтов писал: «Есть сила благодатная в созвучии слов живых, и дышит непонятная святая прелесть в них». Великий русский поэт отразил в этих строках именно такое полумагическое отношение к молитве: непонятная сила — в созвучье слов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство
Письма к провинциалу
Письма к провинциалу

«Письма к провинциалу» (1656–1657 гг.), одно из ярчайших произведений французской словесности, ровно столетие были практически недоступны русскоязычному читателю.Энциклопедия культуры XVII века, важный фрагмент полемики между иезуитами и янсенистами по поводу истолкования христианской морали, блестящее выражение теологической проблематики средствами светской литературы — таковы немногие из определений книги, поставившей Блеза Паскаля в один ряд с такими полемистами, как Монтень и Вольтер.Дополненное классическими примечаниями Николя и современными комментариями, издание становится важнейшим источником для понимания европейского историко — философского процесса последних трех веков.

Блез Паскаль

Философия / Проза / Классическая проза / Эпистолярная проза / Христианство / Образование и наука