Читаем Диана Гэблдон. Дыхание снега и пепла, т.2 полностью

Необходимость скрытности оставила им выбор в виде кладбища или заброшенного ипподрома, и Брианна с заметным раздражением в голосе сказала, что в данных обстоятельствах она не желает никаких напоминаний о смерти.

- Эти обстоятельства, - осторожно спросил он, ведя ее вокруг большой лужи, - связаны с завтрашней казнью? Стивен Боннет, как я понимаю.

- Да, - ответила она. – Но это может подождать. Вы не приглашены на ужин, не так ли?

- Нет, но …

- Уильям, - произнесла она, глядя на песок ипподрома под ногами. - Уильям, девятый граф Элсмир, вы сказали?

- Уильям Кларенс Генри Джордж, - согласился лорд Джон, – виконт Эшнесс, владелец Хелуотера, барон Дервент и, да, граф Элсмир.

Она поджала губы.

- Это предполагает, что весь свет считает, что его отец кто-то еще, а не Джейми Фрейзер, так?

- Был его отцом, - поправил он. – Некто Людовик, восьмой граф Элсмир, сказать точнее. Восьмой граф Элсмир, к несчастью, умер в день … э-э … рождения его сына.

- Умер от чего? От потрясения? – она была в опасном настроении. Он заметил в ней и отцовскую способность контролировать гнев и острый язычок ее матери, комбинация как восхитительная, так и пугающая. Однако у него не было намерения позволить ей вести разговор на ее условиях.

- От ружейного выстрела, - с подчеркнутым весельем сказал он. – Ваш отец застрелил его.

Она задохнулась и остановилась.

- Кстати, это не общеизвестный факт, - добавил он, подчеркнуто не обращая внимания на ее реакцию. – Коронерский суд вынес вердикт о несчастном случае, что не совсем неправильно.

- Не совсем неправильно, - пробормотала она растерянно. – Действительно, быть застреленным – это такой несчастный случай.

- Конечно, были разговоры, - сказал он небрежно и взял ее руку, побуждая идти вперед. – Но кроме дедушки и бабушки Уильяма свидетелем был ирландский кучер, которого после инцидента быстро отправили на пенсию в графство Слайго. Мать ребенка умерла в тот же день. Сплетники были склонны приписывать смерть его светлости …

- Его мать тоже умерла? – она не остановилась на этот раз, но кинула на него пронизывающий взгляд синих глаз. Лорд Джон, однако, был привычен выдерживать взгляды Фрейзера и не сбился.

- Ее имя Женева Дансейни. Она умерла вскоре после рождения Уильяма … от обычной кровопотери, - успокоил он ее.

- Обычной кровопотери, - пробормотала она вполголоса и кинула на него еще один взгляд. – Эта Женева, она была замужем за графом? Когда она и папа … - слова, казалось, застряли у нее в горле. Он мог видеть, как ее одолевали сомнения, противоречие между очевидными чертами лица Уильяма и ее знанием отцовского характера.

- Он не рассказывал мне, а у меня не было возможности спросить его об этом, - твердо сказал он. Она снова посмотрела на него этим взглядом, и он прямо ответил ей. – Какова бы ни была природа отношений Джейми с Женевой Дансейни, я не могу представить, что он мог бы совершить такой бесчестный поступок, как обмануть мужа в его семейной жизни.

Она немного расслабилась.

- Я тоже, - неохотно произнесла она. – Но … был ли он влюблен в нее, как вы думаете? – выпалила она.

Его удивил не сам вопрос, а то, что ему не приходило в голову спросить об этом у Джейми или даже у себя. Почему нет, задумался он. Он не имел права на ревность, но даже если бы он был достаточно глуп, чтобы испытывать ее, в случае Женевы Дансейни это было бы ex post facto[98]. Он узнал о настоящем отце Уильяма через несколько лет после ее смерти.

- Понятия не имею, - коротко ответил он.

Пальцы Брианны беспокойно постучали по его руке. Она попыталась освободить руку, но он прижал ее, не отпуская.

- Черт, - пробормотала она, но прекратила дергаться и продолжила их прогулку, подстраиваясь под его более короткие шаги. Среди песка прорастали пучки травы, и она пнула по одному, послав в воздух облачко семян.

- Если они были влюблены, почему он не женился на ней?

Он рассмеялся от нелепости этой мысли.

- Жениться! Девочка, он был конюхом в ее семье!

В ее глазах промелькнуло удивление, и он мог поклясться, что если бы она заговорила, то сказала бы: «И что?»

- Где, во имя бога, ты росла? – спросил он, остановившись.

Он видел, как в ее глазах мелькали мысли. Она обладала способностью Джейми держать маску на лице, но сквозь нее просвечивала материнская открытость. Он увидел решимость в ее глазах прежде, чем улыбка раздвинула ее губы.

- В Бостоне, - ответила она. – Я американка. Но вы уже знаете, что я дикарка, не так ли?

В ответ он только хмыкнул.

- Это действительно объясняет вашу в высшей степени республиканскую позицию, - сказал он очень сухо. - Хотя я настоятельно советую вам, ради вашей семьи, скрывать ваши взгляды. У вашего отца достаточно своих проблем. Однако поверьте мне, брак между дочерью баронета и конюхом немыслим, какие бы чувства их не связывали.

Она хмыкнула в свою очередь очень выразительно и совсем не по-женски. Он вздохнул и взял ее руку под локоть.

- Он также был условно освобожденным якобитом, предателем. Поверьте мне, мысль о женитьбе не приходила в голову никому из них.

От влажного воздуха волосы прилипали к ее лицу.

Перейти на страницу:

Похожие книги