Читаем Дьявол Ее Величества. Осознание полностью

- отступление 9, лирическое

- Ваше Величество… Вы уверено, что поступаете правильно?..

- Аллиэр, ну хоть ты не кочевряжься.

Он был единственным, кого допускали в покои Императрицы в такое время.

Она стояла возле окна, босая, с распущенными волосами, в коротком полупрозрачном платьице.

- Лара…

- Поверь, я все хорошо обдумала. Это единственный шанс. Все остальные захваченные страны - наши бывшие колонии, и их можно присоединить гораздо тише и с меньшими волнениями.

- А что потом? - тихо спросил Аллиэр, которого, признаться честно, политика сейчас совсем не волновала.

- А потом в результате какого-нибудь несчастного случая погибнет Повелитель, и его ближайший наследник, то есть наш уважаемый Наместник, благополучно свалит отсюда. Наши маги возведут щит. Демонская армия ничего не сможет сделать без Наместника, и все вернется на круги своя.

- Ларочка…

Он подошел, нежно обнял ее за талию.

- Лара, я… люблю тебя.

Она обернулась, с усмешкой на него посмотрела.

- Я знаю.

Иллаирэ прикусила губу и опустила взгляд. Сейчас она была совсем непохожа на властную Императрицу Облачной Долины, Правительницу, спокойно играющую чужими судьбами - как и своей…

Он зажмурился и неловко поцеловал ее. Императрица не сопротивлялась.

Аллиэр глубоко вздохнул, подхватил ее на руки.

- Эй! Ты куда меня несешь?..

- К кровати.

- Зачем? - тихо спросила она.

- А то ты не знаешь, что делают мужчина и женщина, когда остаются в гордом и весьма приятном одиночестве, - фыркнул Аллиэр. Императрица обвила руками его шею.

- Что, вот так сразу?..

Он усадил ее на кровать, присел рядом.

- Лара, я больше не смогу приходить.

Она приподняла брови.

- Завтра ты выйдешь замуж, Лар.

Она снова прикусила губу, он прижал ее к себе.

И никто, кроме них двоих, не имел права знать, каким горьким обещало быть следующее утро…

Каким образом Вирху удалось запихнуть меня в церемониальный костюм, я так и не понял, но у него получилось. Ровно в одиннадцать я уже стоял в дверях покоев Императрицы.

- Разрешите, Ваше Величество?..

- Да, конечно, заходи.

Белошвейки как раз пытались устроить на голове Ее Величества белоснежную фату. Фата бесконечно сваливалась с буйных кудрей Императрицы, и белошвейки уже склонялись к мысли оставить эту невыполнимую затею.

- Давайте я попробую.

Я поводил над фатой руками, и она прекратила сваливаться.

- А я ее потом снять-то хоть смогу? - с подозрением спросила Императрица.

- Обижаете! Конечно, как только захотите. Это же не заклинание приклеивания…

Аллиэр нервно глянул на часы.

- До полудня осталось только полчаса. Наверное, стоит уже идти к храму.

На выходе из покоев Ее Величество встретил жених, и дальше они чинно пошли под ручку.

Церемония пошла по всем правилам, Ее Величество короновали как Императрицу Объединенного Государства, а ее жениха, соответственно, как Императора. Потом гости без особого энтузиазма прокричали "Горько" (Аллиэр поморщился и отвел взгляд; впрочем, Императрица ограничилась тем, что поцеловала жениха в щечку) и набросились на торт. Невестин букет так никто и не поймал - Иллаирэ слишком сильно его кинула.

Большую часть торта съел Вирро; впрочем, торт был большой, и всем досталось по кусочку.

Начался дождь, и традиционный бал решено было перенести на завтра.

Свадебный кортеж тронулся в сторону спальни Ее Величества.

Наверное, один я заметил, как резко погрустнел Аллиэр, который и так весь день ходил мрачнее тучи. Впрочем, Императрица тоже не излучала волны счастья.

- Не парься, - я звучно хлопнул его по плечу.

- А вам-то какая разница?..

- О, ну ты же мне все-таки сын… ну, наверное. Пойдем лучше кое-что обсудим…

- Давайте завтра, хорошо?

- А если я скажу, что там будет бутылочка коллекционного вина, "Даваллей", тысяча триста шестнадцатого года?..

Черт, двадцать четыре бутылки…

- Хм…

- Вирх, устрой. Попроси Тори, она знает, где бутылки.

"Попросить?.."

"Прикажи, выбей… без разницы"

- А мы пока прогуляемся до кабинета Императрицы и немного поболтаем…


- Понятненько…

Я задумчиво глотнул еще немного вина.

- Лоар, я сейчас…

Аллиэр смущенно встал и выскользнул из комнаты. Кажется, кое-кто выпил лишнего… Но ничего, я подожду.

Меня спасли рефлексы. И интуиция. Семерых стражей, тихо влезших в окно, я почувствовал спиной.

Недолго думая, я не глядя, правой рукой, разложил походной арбалет, пристроенный к руке. Взвел и кругом выпустил две дюжины "стрекоз" - саморазрывающихся небольших кинжальчиков, вставленных в специальную трубку, из которой "стрекозы" вылетали из-за сопротивления воздуха. Задел только троих, да и то два из них отделались ранами в руку и ногу. Третий погиб мгновенно, получив "стрекозой" в живот.

Двух скулящих от боли противников я вывел из боя двумя ударами меча. Слава богам и Демиургам, я всегда таскаю с собой оружие! Если выживу, я в них поверю…

Остальные четверо с моего на то согласия прижали меня к стене. Держать круговую оборону гораздо труднее, нежели полукруговую.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика