Читаем Дикая девочка. Записки Неда Джайлса, 1932 полностью

– Я уверен, что вполне оправлюсь к тому моменту, когда вы вернетесь сюда с кавалерией, джентльмены, – храбро заявил Браунинг. – И буду готов приступить к своим обязанностям, сэр.

– Позаботьтесь о даме, хорошо, мистер Браунинг? – попросил я.

– Ну разумеется, сэр, – заверил он.

Мы по очереди пожали руку Браунингу и попрощались с Маргарет.

– Мы вернемся за вами, Мэг. Обещаю, – проговорил я.

– Ну, конечно, миленький, – отозвалась она. – Вы делаете правильную вещь, единственно возможную. Не тревожьтесь обо мне. Ничего со мной не случится.


Мы не рискнули снова идти через поселок и поэтому выбрали кружной путь к лугу, куда на ночь выпускали пастись лошадей и мулов. Стояла полная тишина, такая, что слышно было, как лошади переступают с ноги на ногу, щиплют траву и даже жуют. Луна висела почти над самым горизонтом, но ее серебряного света все еще хватало, чтобы хорошо разглядеть животных, отбрасывавших на луг четкие тени.

На краю луга мы на минуту остановились. После приключений последних суток мы с ног до головы были в грязи и крови, лица Толли и Альберта перепачканы сажей, одежда порвана, волосы сбились в колтуны. К тому же мы были измучены так, как никогда в жизни. Если бы нас не подгонял страх, мы бы растянулись на прохладной траве рядом с мирно пасущимися лошадьми и уснули мертвым сном. Но на востоке уже показались первые лучи зари, и мы понимали, что необходимо двигаться.

Животных сторожил один-единственный мальчишка. Плотно завернувшись в одеяло, чтобы уберечься от холодного утреннего ветерка, он сидел на земле по-турецки. Мы чуть помедлили, раздумывая, что с ним делать. Потом сообразили, что все-таки несколько человек в поселке остались трезвыми, они просто успели уйти домой, прежде чем началось повальное пьянство. И поэтому сейчас они сбегутся на первый же крик.

– Похоже, придется захватить его с собой, – наконец сказал Альберт. – Возможно, он пригодится нам и как заложник. Значит, кто-то должен прыгнуть на него, зажать рот и уволочь, прежде чем он поднимет тревогу.

Мы прокрались между деревьями и заняли позицию за спиной мальчишки. Потом я лег на живот и пополз к ему по влажной от росы траве, почти убежденный в том, что он меня услышит. Но он не шевельнулся, и я подумал, что он, верно, сидя дремлет. Оказавшись прямо за его спиной, я быстро встал на колени, протянул руку и зажал ему рот, а второй рукой прижал его к земле. Я держал его крепко, поэтому он подергался немного и замер, однако тело оставалось в напряжении. Тут подползли Толли и Альберт. Альберт сдернул с головы бандану и крепко завязал мальчишке рот. Только после этого я отнял руку. Затем он связал ему руки за спиной и перевернул на спину, чтобы рассмотреть при лунном свете. Это был Хесус.

При виде нас глаза мальчика наполнились слезами облегчения. Я снял с его рта повязку.

– Что ты тут делаешь? Почему они послали тебя сторожить лошадей?

– Вовсе я не сторожу лошадей, – сказал он. – Апачи, которые взяли меня к себе, все напились пьяными. Они забыли меня связать. Я хотел убежать, но не знал, в какую сторону. И не знал, где искать вас, сеньор Нед. Вот я и пришел сюда. Подумал, что если вам удастся убежать, то вы придете сюда за мулами.

– Ты правильно подумал, малыш. Давай-ка побыстрее уходить отсюда.


Мы поймали несколько наших прежних мулов, которые успели перемешаться с остальными, и даже отыскали кое-что из поклажи, которая была свалена в кучу на краю луга. Я уже седлал своего мула, когда почувствовал легкое прикосновение к плечу. Я повернулся и увидел, что рядом стоит la niña bronca. Она смущенно улыбнулась.

– Ya te vas, marido mio? – с казала она. – Ты покидаешь меня, муж мой?

– Прости. Мне надо ехать, – сказал я. – Tengo que irme, lo siento.

– Regresaras?

– Да, я вернусь.

Она кивнула:

– Ты приведешь с собой мексиканских солдат и белоглазых.

– Я только хочу вызволить моих друзей, – с казал я. – Я не желаю вам зла.

Тогда она сделала что-то очень странное. Она взяла мою руку, приложила к своему животу и сказала:

– Дзальца. Estoy embarazada de tu bebé [51].

– Этого не может быть. Откуда тебе знать так рано?

– Tu bebé.

– Сейчас я должен ехать, – снова сказал я. – Tengo que salir ahora.

Девочка обхватила меня руками и прижалась крепко-крепко. Я тоже обнял ее, почувствовал все ее сильное гибкое тело, ее груди около своей груди, вдохнул ее необычный, какой-то земляной запах.

– Я вернусь к тебе, Чидех, – прошептал я.

– Si, mi marido, – прошептала она в ответ и исчезла.


Пока мы седлали лошадей и грузили поклажу, уже почти рассвело. Мы поскакали прочь от поселка. Единственное, на что мы могли надеяться, так это на то, что апачи проспят еще хотя бы несколько часов, а когда проснутся, им будет трудно с похмелья гнаться за нами. Второй и еще более насущной надеждой было то, что экспедиция находится где-то неподалеку и мы сумеем найти наших.

– Вы правда понимаете, как выбраться отсюда, Альберт? – спросил Толли, едва мы выехали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Божий дар
Божий дар

Впервые в творческом дуэте объединились самая знаковая писательница современности Татьяна Устинова и самый известный адвокат Павел Астахов. Роман, вышедший из-под их пера, поражает достоверностью деталей и пронзительностью образа главной героини — судьи Лены Кузнецовой. Каждая книга будет посвящена остросоциальной теме. Первый роман цикла «Я — судья» — о самом животрепещущем и наболевшем: о незащищенности и хрупкости жизни и судьбы ребенка. Судья Кузнецова ведет параллельно два дела: первое — о правах на ребенка, выношенного суррогатной матерью, второе — о лишении родительских прав. В обоих случаях решения, которые предстоит принять, дадутся ей очень нелегко…

Александр Иванович Вовк , Николай Петрович Кокухин , Павел Астахов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза / Религия