Читаем Дикая Флетчер полностью

На что будет похожа жизнь здесь, когда папы не станет, спрашиваю я себя, пока мой взгляд скользит вверх по литой стене душевой. Этот маленький модульный дом с липкими утками казался таким пустым, когда я впервые переступила его порог, и, хотя это все тот же пустой маленький дом, теперь у меня есть воспоминания, связанные с ним, помогающие заполнить его содержимое. Мягкий смех моего отца, доносящийся сквозь постоянную тишину, запах его свежесваренного кофе по утрам, скрип половиц, когда он ступает по коридору, пожелав мне спокойной ночи. Такие маленькие вещи – крошечные, тривиальные кусочки его жизни, которые не должны считаться воспоминаниями, – и все же я знаю, что они будут первым, что придет мне на ум, когда я буду думать о папе спустя годы.

И это только в этих стенах. А что же там, за ними?

– Что будет с «Дикой Аляской»? – оцепенело спрашиваю я.

Джона не будет управлять делами, пока мой отец не поправится.

Он будет управлять делами, пока папа не умрет.

И что потом?

Джона трясет головой.

– Я не знаю. Это разговор для другого дня. Не для сегодня.

– Почему ты вообще позволил мне тратить время на создание этого сайта? Это было совершенно бессмысленно. И глупо.

– Нет, не было. Ты хотела попытаться помочь отцу. Ты хотела узнать, чем он занимался здесь все эти годы. – Я чувствую, как тяжелый взгляд Джоны, наконец, останавливается на моей обнаженной коже. Он замолкает. – Какого черта ты сделала со своими ногами?

– Я бежала домой из больницы в дождевых сапогах, – виновато признаюсь я, плотнее обхватывая свое тело, внезапно почувствовав себя неловко из-за своей наготы, даже если Джона видел каждую часть меня много раз за последнюю ночь. В этом моменте нет ничего даже отдаленно сексуального.

– Иисус. Они все изранены. У меня дома есть аптечка. Тебе нужно заклеить эти волдыри. – Джона достает полотенце и протягивает его мне. – Давай. Водовозка приедет только завтра. Если хочешь помыться, лучше захвати свои вещи и побудь со мной. – Через мгновение он добавляет мягкое: – Пожалуйста.

Наконец, я принимаю от него полотенце.

Понимая, что мне нужно побыть рядом с Джоной сегодня ночью, независимо от того, есть у него вода или нет.

* * *

Дверь в ванную открывается, когда я смываю со щек и носа средство для умывания.

– Я почти закончила, клянусь.

Занавеска позади меня отодвигается, и входит Джона. Несмотря на мое мрачное настроение, вид его обнаженного тела мгновенно будоражит мою кровь.

– Ладно, хорошо. – Я пытаюсь вылезти.

Он хватает меня за плечи, удерживая на месте, его большие пальцы скользят по моей влажной коже туда-сюда несколько раз, успокаивающе. А потом его длинные, мускулистые руки обвиваются вокруг моего тела, и он притягивает меня к себе.

– Прости, – бормочет он, наклоняясь, чтобы прижаться лицом к моей шее, его борода щекочет мне кожу. – Я хотел сказать тебе, но и не хотел. Не ненавидь меня.

Я позволяю своей голове склониться к его.

– Я не ненавижу тебя.

На самом деле я даже не злюсь на Джону. Я злюсь на своего отца за тот путь, который он выбрал. На жизнь, за то, какой несправедливой она может быть.

Но на Джону…

Потянувшись вверх, я несколько раз прохожусь ногтями по его бицепсам, а затем крепко сжимаю его руки, возвращая объятия.

– Я рада, что ты здесь, – шепчу я. Не могу представить себе, как справилась бы с этим без него.

Он прижимается ближе, плотнее, пока я не оказываюсь в его объятиях, его ключицы и бедра плотно прилегают к моему телу. Я чувствую, как его эрекция упирается в мою спину, но Джона не делает ни единого движения, чтобы попытаться удовлетворить эту потребность.

Я думаю, он слишком занят удовлетворением другой потребности.

Мы просто стоим, прижавшись друг к другу, пока вода не остынет.

* * *

– Это намного проще, когда ты в сознании и сидишь прямо, – бормочу я, медленно проводя расческой по бороде Джоны, чувствуя, как его голубые глаза пристально изучают мой рот.

– И я действительно согласился на это.

«И я сижу на твоих коленях».

– Тссс. Не двигайся, – ругаюсь я, хмурясь, пока мой взгляд перемещается из стороны в сторону, изучая челюсть Джоны, чтобы убедиться, что я подстригла его ровно.

– Насколько сильно у тебя тряслись руки той ночью?

– Я прекрасно себя чувствовала, когда делала это. Я была абсолютно спокойна и контролировала себя.

– А после?

– Окаменела. Папа сказал, что я дергалась.

Голова Джоны падает обратно на диван, когда он смеется. Это настолько глубокий, красивый звук, что я на мгновение замираю, любуясь его мощным горлом, представляя, как мой рот прижимается к нему.

– Ты ведь не серьезно, правда?

– Я боялась, что зашла слишком далеко и ты снова возненавидишь меня, – признаюсь я.

– Что? Я никогда не ненавидел тебя, Калла.

Я бросаю на него многозначительный взгляд.

– Нет. Даже когда я был чертовски раздражен и отчитывал тебя у «Мейера» в тот день, часть меня хотела посмотреть, что ты сделаешь, если я просто подойду и поцелую тебя.

– Правда? – Я провожу ладонью по его челюсти, оценивая ее совершенство.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикий

Дикая Флетчер
Дикая Флетчер

Калле Флетчер была совсем маленькой, когда мать увезла ее с Аляски в цивилизованный мир Торонто. Изоляция и экстремальные температуры оказались невыносимы для жены пилота, привыкшей ко всем удобствам большого города. Теперь Калле двадцать шесть, и оставшийся на Аляске отец долгое время был для нее прошлым, о котором она боялась вспоминать. Но теперь настала пора проделать непростой путь к пограничному городку, где она когда-то родилась.Плохие погодные условия, комары, короткий световой день, заоблачные цены – вот с чем Калле приходится мириться ради того, чтобы стать ближе к отцу. Компанию ей составляет Джона – тихий и гордый пилот, который сразу не принимает чужестранку, слишком нежную для жизни в экстремальных условиях. В отличие от Каллы, Джона не может представить себя в любом другом месте на планете и ни за что не променяет снежные горы ни на что другое. Он ждет не дождется, когда капризная девчонка наконец оставит его в покое и отправится туда, где ей самое место.Возможно, Джона и прав, но Калле не терпится уложить его на лопатки. Проходит время, и она понимает, что привязалась к ворчливому пилоту. Теперь их связывает что-то вроде дружбы или даже нечто большее, в чем они оба не могут себе признаться. В конце концов, Калла же вернется в Торонто, а Джона останется на Аляске. Было бы глупо влюбиться в человека, с которым ты никогда не сможешь быть вместе. Ведь так?

К. А. Такер , Кэти А. Такер

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Игра с огнем
Игра с огнем

Еще совсем недавно Мария и Дэн были совершенно чужими друг другу людьми. Он совсем не замечал ее, а она безответно была влюблена в другого. А теперь они – известная всему университету пара, окутанная ореолом взаимной нежности и романтики.Их знакомство было подобно порыву теплого весеннего ветра. А общение напоминало фейерверк самых разных и ярких эмоций. Объединив усилия и даже заключив секретный договор, они желали разбить влюбленную пару, но вдруг поняли, что сами стали парой в глазах других людей. Знакомые, друзья и даже родственники уверены, что у них все совершенно серьезно. И чтобы не раскрыть свой «секрет на двоих», им пришлось играть роль влюбленных.Сможет ли притворство стать правдой? Какие тайны хранит человек, которого называют идеальным? И не разрушит ли хрупкие чувства девушки неистовый смерч?

Анна Джейн

Любовные романы
Испанский любовный обман
Испанский любовный обман

Идеально для любителей сериала «Постучись в мою дверь» и романа Али Хейзелвуд «Гипотеза любви».Абсолютный хит TikTok – более 500 000 000 просмотров.Роман переведен на 40 языков.Елена Армас – испанская писательница и безнадежный романтик. Ее дебютная книга «Испанский любовный обман» мгновенно стала международным бестселлером и полюбилась читателям со всего мира, а продюсерская компания BCDF Pictures купила права на экранизацию.Поездка в Испанию, самый раздражающий человек в мире и три дня, чтобы убедить всех, что вы влюблены друг в друга. Другими словами, план, который никогда не сработает…Каталина Мартин вовсю готовится к свадьбе сестры. Ей срочно нужен спутник, ведь на мероприятие приглашен ее бывший парень, которому хочется утереть нос. Тем более он приедет с невестой.У Каталины есть всего четыре недели, чтобы найти того, кто согласится притвориться ее парнем.Красивый и заносчивый Аарон Блэкфорд, коллега Каталины, предлагает ей помощь. Приближается день свадьбы, и Каталина понимает: Аарон – единственный выход.Впереди перелет через Атлантику, и все ради того, чтобы оказаться в солнечной Испании. Очень скоро Каталина поймет, что Аарон Блэкфорд может быть не таким уж и заносчивым«В этой истории есть все, что должно быть в любовном романе». – ХЕЛЕН ХОАНГ«Если вы ищете роман, которым будете одержимы еще долго после его прочтения, эта книга для вас». – COSMOPOLITAN«Только представьте: от ненависти до любви в фейковых отношениях двух противоположностей на фоне жаркой Испании – что может быть романтичнее? Темпераментная и страстная Каталина и закрытый «мистер-робот» Аарон, пытаясь разобраться с мелким обманом, переросшим в катастрофу, затягивают читателя в эпицентр своей беспощадной битвы не только за карьеру, но и за любовь». – ОЛЬГА НОВАК

Елена Армас

Любовные романы