Читаем Дикая кровь полностью

А в первые часы после покушения её буквально колотило от ужаса и Вольф, увидев это сделал неожиданную вещь, окружил Лору трогательной заботой: держал за руку, утирал слезы и успокаивал нежными словами, которые можно было ожидать от любящего мужчины, а вовсе не от равнодушного и жестокого правителя. Герцог так и не понял истинной причины истерики Лоры, решив, что всему виной страшный испуг и нервное потрясение, ведь злодей бросился прямо на неё, выбрав из толпы. Лора его не переубеждала, несмотря на сумеречное состояние сознания, она не могла не понимать – ей нельзя выдать своих чувств к сенешалю и ни разу не произнесла его имени, хотя в мыслях её оно звучало набатом.

Перед ужином к герцогу, который всё это время просидел рядом с Лорой в её покоях, явился камердинер и объявил, что его светлость зовут вниз. Приехала карета в которой привезли сенешаля.

– Он жив? – ноздри тонкого носа герцога нервно затрепетали.

– Да, ваша светлость, – кивнул камердинер, и Лора облегченно выдохнула, заметив, что и Вольф сделал тоже самое. До этого момента она и не задумывалась как много может значить для него жизнь верного сенешаля и сводного брата.

– Хочешь со мной? – Вольф протянул её ладонь, и она с радостью взялась за неё чувствуя теплую благодарность за то, что он предложил это. Спускаясь по парадной лестнице Лора держала герцога под руку и радовалась, что она не одна. Если раньше она боялась Вольфа до дрожи, и хотела, чтобы он держался от неё подальше, то сейчас его близость успокаивала.

Дедрик едва держался на ногах. Князь Давид придерживал его за локоть, помогая подняться по ступеням, и судя по каплям пота выступивших на лбу сенешаля и зеленоватому цвету лица, проступавшему под загаром – эта помощь была ему необходима. Заметив их, вышедших навстречу, Диди выдавил из себя болезненную улыбку и его взгляд ненадолго задержался на Лорелей. Ей показалось что он теплее обычного, но может то была игра света факелов, и Лора увидела то, что хотела. Вольф высвободил руку и спустился чтобы помочь Давиду. Вместе с Давидом они довели Дедрика до покоев и оставив дежурить у постели одного из лакеев спустились вниз, в обеденный зал, где уже собралась вся семья. Там то Лора и узнала, что совет четырёх распущен и когда Дедрик поправиться достаточно чтобы сидеть в седле они поедут домой.

На это потребовалось четыре дня, которые Лора, к удивлению, приятно, провела в компании Вольфа, Флана и совсем уж неожиданно – Эриха. После того, когда младший брат покойной леди Равенны, так удачно оказавшийся в толпе у стен храма, прикончил наемного убийцу, он стал пользоваться расположением обоих герцогов и Вольф даже пригласил его на бал по случаю помолвки. Эрих с радостью согласился, что ничуть не обрадовало саму Лору. С той самой ночи, когда они познакомились Лорелей побаивалась его, хотя для этого не было ни одной разумной причины.

На пятый день Дедрик окончательно оправился, и Вольф приказал запрягать. После обеда карета герцога в сопровождении свиты покинула южный дворец Флана и направилась домой, на север. Жизнь возвращалась в обычное русло.

Глава 6

Лора с первого взгляда невзлюбила новую учительницу танцев и ежедневные уроки в бальном зале превратились для неё в мучение. Паола – эффектная рыжеволосая, с тонким породистым лицом и огромными миндалевидными глазами, оказалась женщиной надменной и не терпела, когда ученица делала ошибки. А Лора, никогда не отличавшаяся ни гибкостью, ни пластичностью ошибалась беспрестанно и путалась в бесконечных поворотах, шагах и сложной хореографии придворных танцев. Паола сердилась, топала ножкой в изящной шёлковой туфельке, хмурила гладкое лицо с высоким аристократическим лбом и надувала пухлые губки.

– Как ты не можешь запомнить! Три шага и поворот через левое плечо! – восклицала она и довольно ощутимо ударяла Лору деревянной тростью, которую таскала с собой повсюду. – Левое! Запомни наконец! Даже неграмотная деревенская баба и та бы уже выучила!

Это было обидно. Лора с трудом сдерживала слезы и раз за разом повторяла бесконечные танцевальные па, сама, не понимая ради чего все эти мучения. Но Паоле было мало унижать её наедине, через пару уроков она пригласила герцога и жалуясь на нерадивую ученицу вынудила Лору продемонстрировать собственную неуклюжесть.

– Я была бы рада выполнить ваш приказ и обучить её, ваша светлость, – Паола глядела на герцога из-под томно вздрагивающих ресниц. – Но вы сами видите – она безнадежна. Девушка начисто лишена изящества и танцует как пьяный деревенский увалень.

По лицу Вольфа пробежала тень неудовольствия, и Лора внутренне содрогнулась, ожидая отповеди, но к её удивлению герцог, вместо того чтобы бранить протянул ей руку:

– Попробуем вместе, – сказал он. – Что за танец вы разучивали?

– Ландлотский рюнг, – едва не плача ответила Лора, и позволила герцогу вывести её на середину зала.

– Музыку! – скомандовал Вольф и придворный музыкант заиграл быструю мелодию рюнга, от которой Лору уже тошнило.

Перейти на страницу:

Похожие книги