Читаем Дикая Охота полностью

Грейс остановилась перед Алвой и посмотрела на то место, где должны были находиться его глаза. Он вздохнул – догадался, о чем девушка хочет попросить. Она поднесла руки к его лицу и впервые дотронулась до бинтов.

– Ты не возражаешь?

Алва отрицательно покачал головой, взял ее ладони в свои и мягко отвел в стороны. Когда он вслед за Грейс направился к Томасу, все как один охотники повернулись к ним спиной. Диан Кехт прикрыл собой Лору.

Грейс остановилась рядом с Тыковкой и, когда тот протянул голову Александра, приняла ее с благодарностью. Прежде чем зажмуриться, она прикрыла приятелю глаза рукой. Теплые веки и мягкие щеточки ресниц слабо подрагивали под ладонью. Дыхание щекотало мизинец.

Прошло несколько минут, прежде чем Томас вскрикнул, высоко и коротко.

Вот, значит, с каким звуком люди теряют себя.

Глава XXV

ВИВИАН

Подземные жители обожают пирушки. За пределами Сории-Мории, в темной скальной глубине, где пасутся стада местных коров и лошадей, тролли-работяги вкалывают сутки напролет. Но здесь, во дворце короля-под-горой, полагается проводить время в праздности: подбирать наряды и украшения, разучивать новые танцы и сплетничать. Тут любой простак почувствует себя как на вершине мира.

Сурт был сердцем Сории-Мории. Вивиан знала, что правитель держит подземное царство в могучем кулаке. Вот только она больше не хотела быть частью этого мира и тем более оказаться в чьем-то кулаке.

Но сейчас ее могли спасти только хладнокровие и выдержка. Шагая вслед за Ингрид, которая ради праздника сменила платье на зеленое с золотом, а в волосы вплела светящиеся голубые цветы, Вивиан заставила себя успокоиться. Она сосредоточилась на своих ногах, на ощущении холодного мрамора под ступнями, на напряжении, которое распространялось от икр до бедер… Постепенно пульс пришел в норму.

Для свадьбы Сурт выбрал место, которое называлось Пещерой всех камней. Это был просторный грот с подземным озером. Вивиан бывала в нем раньше вместе с Торвальдом – там он совсем девчонкой учил ее плавать. Сегодня музыка и голоса здесь звучали так громко, что, едва войдя в помещение, она сделала несколько шагов назад. За столько лет она привыкла к тролльим празднествам, но размах королевской свадьбы ошеломлял.

Просторная зала со сверкающим озером в центре была ярко освещена и украшена алым и золотым. Стены переливались драгоценными камнями. Фонари в виде сапфировых птиц с пышными хвостами перелетали из одного угла пещеры в другой с тихим механическим пощелкиванием. Громадные гранатовые рыбины, внутри которых мигали огоньки, как живые плавали в воздухе над головами гостей. Их плавники колыхались, словно во власти невидимого течения.

Приглашенных собралось столько, что яблоку негде было упасть. Разряженные в пух и прах тролли кружились под резкую ритмичную музыку, сходясь и расходясь вокруг озера. Перья на головных уборах подергивались в такт движениям.

Вивиан рассеянно оглядывала пышно одетых придворных, увлеченных танцем. Наверняка на эту свадьбу явились подземные жители со всех концов горы. Одних покрывал мох, росший прямо на голове, другие казались мельче и коренастее тех, к которым привыкла пленница… Но кое-что общее объединяло всех: им было весело. У некоторых танцоров лица покрывали повязки. Когда-то Сурт объяснял ей, что так поступают тролли, живущие в отдаленных пещерах, в темноте. Когда они прибывают ко двору, первое время яркий свет режет им глаза.

Сам король сидел на своем обычном месте во главе стола, в окружении ближайших друзей, и тоже был в красном наряде, по рукаву и вороту отороченному черным мехом. На голове красовалась грубо выкованная корона с острыми зубцами. Вивиан поискала взглядом Торвальда, но рядом с дедом его не оказалось. Тролль мог веселиться среди гостей, но ей было спокойнее думать, что приятель сейчас выполняет ее поручение.

Сурт уже заметил невесту. Каменное лицо не поменяло выражения, и в груди у нее что-то сжалось от этого черного пустого взгляда. Она глубоко вздохнула и выпрямила спину. Что ж, если нырять в дерьмо, то только солдатиком…

– Тяни время, – вдруг услышала она шепот за спиной.

Ингрид ни слова не произнесла за все то время, что они шли сюда, но еще в купальне Вивиан отметила, что она не прогнала Торвальда. Похоже, троллиха тоже не была в восторге от матримониальных планов отца. Неважно, почему она противилась: потому ли, что Вивиан выходила замуж против воли, или потому, что самой Ингрид не хотелось, чтобы место ее матери заняла другая. Но как бы там ни было, заступничество принцессы еще никому не повредило.

Они двинулись вдоль стены, а затем по лестнице. Невеста оставляла за собой шлейф шепотков. Стоило ей пройти мимо группы троллей, как те принимались переговариваться. Когда она приблизилась к королевскому столу, все, кто сидел за ним, поднялись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Троллий пик

Похожие книги