Читаем Дикая роза полностью

И вдруг с пугающей, душераздирающей ясностью Дженни увидела плоды своих действий. Она помогала Максу фон Брандту, поскольку не хотела, чтобы Шейми узнал правду о ней и Джеймсе. Отчаянно стараясь удержать любимого человека, она в то же время толкала его на гибель.

Дженни наклонилась за сумкой. Она знала, как ей поступить. Конверт она сейчас же отвезет Джо. Без промедлений, не дожидаясь утра. Бёрджесс и Адмиралтейство должны знать о том, что Германии все известно и что британские корабли находятся в большей опасности, чем могло показаться.

Дженни стала надевать пальто. Тошнота заставила ее снова наклониться над раковиной. Спазмы были особенно сильными. Когда они утихли, Дженни еще несколько минут стояла над раковиной, глотая воздух ртом. Ее трясло. Кое-как успокоив дыхание, она открыла глаза и увидела в раковине следы крови.

Дженни коснулась губ. Губы были чистыми. Значит, кровь текла из носа. Она полезла в карман за платком, однако кровотечение не прекращалось. Струйка крови текла все быстрее. Дженни плотно зажала нос платком. Пространство кухни вдруг качнулось, затем вернулось в обычное положение.

– Мамочка! – позвал детский голосок.

Дженни обернулась. В дверях кухни стоял заспанный Джеймс.

– Я услышал шум, – сказал Джеймс. – Мамочка, а у тебя кровь из носа течет.

– Джеймс, дорогой.

Очертания детской фигурки стали размытыми и куда-то отдалились.

– Мамочка, что с тобой? Что случилось?

– Джеймс, – слабеющим голосом произнесла Дженни, чувствуя, что сейчас упадет, – беги будить деда…

Глава 90

– Где я? – спросила Дженни Финнеган, оглядываясь по сторонам.

Она лежала в чужой кровати, одетая в чужой халат. Комната была ей не знакома. Рядом стояли люди, которых прежде она никогда не видела.

Дженни испуганно села, затем спустила ноги на пол и попыталась встать. Ей помешал сильный приступ кашля, перехвативший дыхание и лишивший сил.

– Миссис Финнеган, будьте любезны лежать спокойно! – произнес суровый женский голос. – Резкими движениями вы только провоцируете кашель.

Дженни подняла глаза. Над ней склонилась молодая медсестра. Лицо женщины закрывала белая хлопчатобумажная маска.

– Где я? Что случилось? – спросила не на шутку испугавшаяся Дженни.

– Вы в больнице, миссис Финнеган. В карантинной палате. Вы серьезно больны, мэм. У вас «испанка», – ответила медсестра, помогая Дженни лечь.

– «Испанка»? Боже мой! – прошептала Дженни, в изнеможении откидываясь на подушку.

Теперь она все вспомнила. Вспомнила, как поздним вечером стояла на кухне отцовского дома, потрясенная тем, что узнала про Макса фон Брандта. Потом ее затошнило, голова закружилась и появилась кровь… Она вспомнила кровь в раковине.

– Какой сегодня день? Как я сюда попала? – спросила Дженни, а через секунду мозг пронзила еще одна пугающая мысль. – Где мой сын? Где Джеймс?

– Прошу вас, мэм, успокойтесь. Все в порядке, – невозмутимо ответила медсестра. – Сегодня среда. Сюда вас привез ваш отец где-то около полуночи. Он хотел остаться с вами, но мы, естественно, не могли этого позволить. Он попросил, когда вы проснетесь, сообщить вам, что ночью за Джеймсом приглядывала миссис Барнс, ваша соседка. Сегодня он отвезет мальчика в дом вашей золовки миссис Бристоу.

У Дженни отлегло от сердца. Джеймс в хороших руках. Там о нем прекрасно позаботятся.

– Кстати, меня зовут сестра Коннорс, – представилась женщина. – Я одна из медсестер, которые будут наблюдать за вами.

Дженни кивнула:

– А мои вещи здесь? Моя сумка?

– Нет. Ваш отец привез только вас. Вам что-то нужно? Чем я могу помочь?

– Пожалуйста, выслушайте меня внимательно, – начала Дженни, к которой вернулась вчерашняя решимость остановить Макса, остановить поток военных секретов, уходящих в Берлин. – Приведите сюда Джозефа Бристоу, мужа моей золовки. Он член парламента. Происходит нечто страшное, и он должен немедленно об этом узнать.

– Боюсь, его не пустят в карантинную палату, – деликатно возразила сестра Коннорс.

– Я должна ему сообщить. Можно мне ему написать?

– К сожалению, нет. Нам запрещено передавать что-либо, побывавшее в руках больных.

– Что же мне тогда делать? – возбужденно спросила Дженни.

– Увы, не в моей власти вызывать членов парламента без серьезных на то оснований. Миссис Финнеган, может, вы мне расскажете, почему вам так нужно видеть мистера Бристоу? – любезно предложила сестра Коннорс.

Дженни не хотелось рассказывать о подобных вещах, но другого выбора у нее не было.

– В Лондоне действует шпионская сеть. Они переправляют секреты в Берлин, пользуясь разветвленной системой подземных туннелей. Некоторые пролегают даже под Темзой. Я это знаю, поскольку была невольной пособницей. Вы можете связаться с мистером Бристоу? Вы можете позвонить ему домой или в палату общин? А тут поблизости есть телефон? Я могла бы сама с ним поговорить.

– Минуточку, миссис Финнеган, – ответила сестра Коннорс и отошла.

Дженни видела, как та направилась к старшей медсестре, которая стояла в центре палаты с планшетом в руках и что-то записывала. Сестра Коннорс старалась говорить тихо, однако Дженни услышала каждое слово.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чайная роза

Чайная роза
Чайная роза

1888 год. Восточный Лондон – это город в городе. Место теней и света; место, где воры и шлюхи соседствуют с мечтателями; где днем дети играют на булыжных мостовых, а ночью по ним крадется убийца; где светлые надежды сталкиваются с мрачной действительностью. Здесь, под шепот волн Темзы, Фиона Финнеган, работница чайной фабрики, мечтает однажды открыть свой магазин вместе с Джо Бристоу, сыном рыночного торговца, которого она знает и любит с детства. Движимые верой друг в друга, Фиона и Джо ведут повседневное сражение с жизнью, экономят на всем и терпят лишения; и всё во имя осуществления их мечты.Но привычная жизнь Фионы разлетается вдребезги, когда действия темного и жестокого человека отнимают у нее почти всё и всех, кого она любила и кто служил ей опорой. Опасаясь за свою жизнь, Фиона вынуждена бежать из Лондона в Нью-Йорк. Там, благодаря упорству и неукротимому духу, она поднимается от хозяйки скромного магазина в Вест-Сайде до владелицы процветающей чайной компании. Но призраки прошлого не дают ей покоя, и чтобы разобраться с ними, Фиона возвращается в Лондон. Смертельная схватка с ее прошлым становится ключом к ее будущему.Впервые на русском языке!

Дженнифер Доннелли

Современная русская и зарубежная проза
Зимняя роза
Зимняя роза

Лето 1900 года. В Восточном Лондоне по-прежнему царит бедность, бандиты и шлюхи соседствуют с мечтателями, а светлые надежды сталкиваются с мрачной действительностью. И это отнюдь не место для женщины из высших слоев общества, но Индия решительна и упряма. Она принадлежит к новому поколению, и профессия врача, которую она получила, тоже сравнительно нова для женщин. На улицах Восточного Лондона Индия встречает, а затем спасает жизнь Сиду Мэлоуну, одному из самых известных главарей лондонского преступного мира. Жесткий, опасный и в то же время необычайно обаятельный, Мэлоун является полной противоположностью жениху Индии, восходящей звезде в палате общин. И хотя Сид олицетворяет все, что порицает и отвергает Индия, ее необъяснимо тянет к этому человеку. Она подпадает под его обаяние. Ей не дает покоя его таинственное прошлое, куда Мэлоун не допускает никого… В «Зимней розе» живо воссозданы события начала беспокойного XX века. Здесь и притоны преступного мира, и больницы для бедных, и гостиные и клубы аристократов. Между этими полярными точками лежит царство теней, где строгие законы времени растворяются в тайных страстях. Впервые на русском языке!

Дженнифер Доннелли

Исторические любовные романы
Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза

Похожие книги