Читаем Дикая Уайлдер полностью

– Это именно то, что вы сделали! – крикнула Николь. Лили вздрогнула, когда крошечный ручеек крови побежал по шее Лео.

– Ник, – сказала Лили, пытаясь говорить как можно спокойнее, – милая, ты его порезала.

– Кто скажет, что это не ты его толкнула? – прорычал Брэдли. – Ты ненавидела Терри.

Николь не выдержала:

– Все ненавидели Терри!

Не успокоившись, Брэдли продолжил:

– У нас больше свидетелей, чем у вас. Мы можем сказать все, что захотим.

– Брэдли, – сказал Лео, протягивая руки ладонями вниз, – возьми себя в руки. Терри держал нас на мушке. Мы защищались. Ты не будешь ни в кого стрелять и не повесишь это на них. Не усугубляй ситуацию. Давай, подумай хорошенько. Как я объясню все это Коре?

Брэдли задохнулся и выронил пистолет, как будто тот горел. И тут же разрыдался.

– Черт. Мне так жаль, – он рухнул на колени. – Я схожу с ума. Прости, прости. Я бы никогда…

Николь тут же подбежала, выхватила пистолет и начала крутить его в трясущихся руках, пытаясь поставить на предохранитель.

Лео провел рукой по шее.

– Николь, просто… – Он подошел, забрал у нее пистолет и спокойно поставил его на предохранитель. – С тобой все в порядке? – в ответ послышался согласный ропот, и он повернулся к Лили. Он внимательно осмотрел ее. – А с тобой?

Ей потребовалось все самообладание, чтобы не броситься на него, не обхватить руками и не прижаться к нему, пока она не убедит себя в том, что он в безопасности. Кивнув, Лили подавила опасное жжение на поверхности глаз. Она плакала, только если злилась, а сейчас она пылала от ярости.

– Ты в порядке? – спросила она.

– Да.

– Хорошо. – Она повернулась к Брэдли. – Ты. Сиди там. – Лили указала на камень примерно в десяти метрах от них, и он покорно склонил голову, отползая в сторону и вытирая слезы с лица.

Николь бросила ей:

– Скажи мне, чтобы я его не связывала.

– Не связывай его, – жестко сказала Лили. – Нам нужно собрать вещи и повернуть назад, или позвонить, или… Черт. Я не могу думать.

Они были посреди пустыни, в нескольких часах езды от цивилизации и должны были разобраться с этой смертью. Было почти темно.

Она наблюдала за Лео, пока он шел к обрыву, нагибался и осторожно доставал дневник из кучи грязи. Смахнув с него пыль, он вернул его Лили:

– Я волновался, что он упал вместе с Терри.

Она с благодарностью взяла блокнот, вспоминая, как ее сердце будто беззвучно покинуло ее тело, пока она смотрела, как Лео бежит к Терри с пистолетом и отбрасывает Ник в безопасное место. Стряхнув воспоминания, она опустила взгляд на потрепанный, мягкий дневник у себя в руках, чувствуя, как Лео приближается к ней сзади.

Лили чувствовала себя слабой и дрожала. Она ничего не могла с собой поделать и прислонилась спиной к его твердой груди. Без колебаний его рука поднялась и крепко обхватила ее за бедро.

– Все хорошо, – тихо сказал он. – Я держу тебя.

– Нам не нужно спуститься и забрать тело? – спросил Брэдли в отдалении. Четыре головы повернулись в его сторону, четыре пары сердитых глаз сузились.

– Я просто имею в виду, – сказал он, подняв руки, – что он там, внизу. Я… Я не знаю, что делать, ясно? Простите.

По Лили на мгновение прошла дрожь, и Лео крепче прижался к ней.

– Кто-нибудь может объяснить, что это за тетрадь? – спросил Уолтер, едва не переходя на крик. – Зачем он притащил пистолет? Он планировал украсть тетрадь все это время? Зачем ему это делать?

– Дюк был знаменит в кругах кладоискателей. – Лили покрутила журнал в руках. – Здесь он хранил все, что знал. Вносил записи годами. Карты, заметки, загадки, коды.

– Откуда Терри мог узнать об этом? – спросил Уолтер.

– Я постоянно держу его при себе, потому что знаю, что люди считают его ценным. – Она глубоко вдохнула. – Я не знала об этом до тех пор, пока Дюк не умер. Очевидно, у него было много поклонников в интернете, и его фанаты предполагали, что он оставит тетрадь другому охотнику за сокровищами. Но он этого не сделал.

Лили почувствовала, как Лео замер у нее за спиной. Все верно, он же не знал, что ее отец умер.

– Люди связывались со мной на протяжении многих лет, желая купить дневник или пытаясь убедить меня отдать его кому-то из этого сообщества, – сказала она. – Но никто еще не приходил за ним.

– Значит, там есть информация о сокровище? – спросил Уолт. – Ты думаешь, Терри пытался найти, где Бутч Кэссиди спрятал свои деньги или что-то в этом роде?

– Ее отец знал все о «Дикой банде», – сказал Брэдли откуда-то сбоку. – Все истории, все их тропы.

Николь бросила на него свирепый взгляд, и он снова виновато потупился, но все же добавил:

– Я просто помогаю объяснить, почему я думаю, что Терри сделал то, что сделал. Он посмотрел на Уолта:

– В свое время Дюк Уайлдер был одним из самых востребованных археологических гидов на Юго-Западе. Он был на обложке National Geographic.

– Ты знал, что Лили – его дочь, когда бронировал поездку? – спросил Уолтер у Брэдли.

Он кивнул, глядя на землю между ботинками.

– Терри сказал мне, но только вскользь. Я не знал о дневнике. – Он поднял голову и встретил взгляд Лео через плечо Лили. – И, клянусь богом, я не знал, что Лили – твоя бывшая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прекрасный подонок [АСТ]

Дикая Уайлдер
Дикая Уайлдер

Лили Уайлдер, взрослая дочь известного охотника за сокровищами, практически без гроша в кармане. Но она очень изобретательна и использует старые карты отца в качестве антуража, чтобы организовывать туристические туры с поисками мнимых сокровищ на Диком Западе. Это помогает оплачивать счета, но недостаточно, чтобы исполнить ее давнюю мечту – выкупить любимое ранчо. В очередном туре Лили встречает свою бывшую любовь Лео – городского красивого парня, с которыми они разошлись много лет назад. Она не хочет ворошить прошлое, но все идет совершенно не так, как планировалось. Более того, сокровища все-таки существуют! Есть шанс исправить ошибки прошлого и разбогатеть, но только если Лили и Лео будут действовать вместе. Вдвоем под звездами в опасных лабиринтах Каньона они должны решить, будут ли рисковать своими жизнями и сердцами, участвуя в самом захватывающем приключении всей своей жизни.

Кристина Лорен

Любовные романы

Похожие книги