Читаем Дикарь полностью

— Больше всего мне там нравилась Тереза. Она веселая, жаль, что приезжала редко. Она способная, в академии одна из лучших учениц. Прошлым летом обручилась с истром Лир Атолом, говорят, наследник известного рода. Я плохо в этом разбираюсь, признаться.

— Он ее любит? — с тем же неподвижным лицом спросил Шерх.

Я покосилась на соседа. Интересный вопрос для мужчины.

— Не знаю. Истр Атол довольно привлекателен. И очень способный, говорят, у него уровень шквалистого, это огромная редкость, ты знаешь? Ему пророчат блестящее будущее. Это в Лангранж-Холле считается более важным, чем любовь.

Шерх медленно кивнул.

— А… истра Элеонора?

— О, она безупречна. Я даже была уверена поначалу, что она не человек. Ну правда, не бывает таких людей! Идеальная с ног до головы, от кончиков туфель до макушки! У нее всегда была изысканная прическа, безупречный легкий макияж, идеальное платье и ногти. Всегда! Представляешь? — Я хмыкнула. — В первый год своего проживания в Лангранж-Холле я даже пыталась забраться ночью к ней в спальню.

Хенсли оторопело моргнул, а я тихо рассмеялась.

— Зачем?

— Глупость, конечно, но хотела хоть раз увидеть ее без этой прически и отглаженного платья.

— И что?

— Не удалось, — сконфузилась я. — Просто не смогла попасть на ту половину дома, где расположены хозяйкины спальни. Там стоит мощная защита, пройти могут лишь члены семьи. Я к таковым не относилась.

Пожала плечами, вертя в руках кружку.

— Как ты оказалась там?

Хенсли по-прежнему на меня не смотрел.

— А что, не соответствую? — без обиды усмехнулась я. Обижаться на правду смысла нет. — Случайно.

— Случайно вышла замуж за наследника Лангранж-Холла?

Он вскинул голову, и блеснули темные глаза.

— Да, — мягко отозвалась я. — Но он понял, что ошибся. Довольно быстро. Мне понадобилось больше времени. — Настроение испортилось. — Что еще ты хотел узнать? Может, рассказать о Королевском Холме? Или о световом представлении, что дают в Опере? Очень красиво. Я была там один раз с…

Осеклась, но дикарь понял.

— С мужем.

— Да. До того, как мы поняли свои ошибки.

— А девочка? — Он кивнул на Линк, что напевала себе под нос. — Она… необычная.

— Ты хотел сказать — странная? Линк моя, и о ней мы говорить не будем, — нахмурилась я. — Если не хочешь чай, я вылью.

Руки к чашке мы протянули одновременно и столкнулись пальцами. Отдернули тоже одновременно.

— Оставь, — хмуро процедил Хенсли.

Я снова пожала плечами. Понять, что творится в этой голове с нечесаными патлами, не представлялось возможным.

— К гейзеру пойдем утром, — бросил сосед и поднялся. — Ружье давай.

Он хмурился, в темных глазах застыло какое-то странное болезненное выражение. И, похоже, разговаривать больше не хотел. Хотя мы и не разговаривали, болтала тут только я. Да уж, приятным собеседником соседа трудно назвать. Почему-то меня это расстроило.

Фыркнув, развернулась, принесла его двустволку, замотанную в тряпку, сунула в руки.

— Все? — бросила недовольно.

Он забрал и, не отвечая, ушел.

Я покусала губы, глядя на спину и слишком широкий свитер с заплатками. И почему хотелось догнать и сказать что-то хорошее? Может, потому что я увидела боль в темных глазах, которую дикарь не сумел спрятать.

<p>Глава 13</p>

…налил чай в кружку и прихватил самую большую и вкусную морковку…

Утром мы с Линк стояли во дворе, слегка ежась от прохладного ветра. Соседская дверь открылась, когда я решила, что Хенсли нас обманул и никуда вести не собирается. Но нет, вышел, снова кутаясь в свой свитер и куртку. Даже шарф повязал и спрятал волосы под меховой шапкой. Линк хихикнула.

— А правда, что Злыдняклют весной впадает в спячку?! — громким шепотом спросила девочка, косясь на соседа. Тот наградил нас обеих недовольным взглядом.

— Истинная правда, — с удовольствием ответила я. — Поэтому и охотиться на Злыдняклютов лучше летом. Пока они сопят в своих норах из меха и ворованных покрывал.

— Обхохотаться можно, — мрачно выдал дикарь. Покосился на мои ноги. — Ты в этом идти собралась?

— Ну да.

С удовольствием осмотрела свои лаковые туфельки с белыми носами. В Кронвельгарде я их надела бы лишь летом, а здесь уже достаточно тепло! К туфлям я подобрала светло-зеленую юбку, желтую блузку с оборками у горла и на всякий случай — набросила накидку. Ну и шляпку с пером не забыла!

Линк тоже украсила — на желтой курточке красовалась яркая голубая брошь. Мы с девочкой были очень довольны своими нарядами и друг другом. А мнение дикаря нас не интересовало!

Он искривил губы в язвительной усмешке.

— Ну ладно. Идем.

И, развернувшись, потопал к ограде.

А через полчаса я уже шипела, ругалась про себя, чтобы не слышала Линк, и отчаянно злилась! За это время я успела несколько раз наступить в жидкую грязь, зацепиться носками за корни деревьев и пожелать соседу всего наихудшего. Тоже про себя, да. В основном за его ухмылку, что не покидала лицо со шрамом.

Линк скакала рядом, довольная жизнью и этой прогулкой, дикарь получал явное удовольствие от моей борьбы с этим лесом.

— Далеко еще?

Перейти на страницу:

Все книги серии Колдовские миры

В погоне за мечтой
В погоне за мечтой

Ольга, милая девушка двадцати трех лет, однажды просыпается не в своей постели, и даже не в чужой, а под деревом в незнакомом лесу. И не обнаруживает при себе ни сумочки, ни документов, ни мобильника. Да и одета она как-то странно: в длинное платье с широкой юбкой, какие только на страницах учебника истории и увидишь. Изучение окружающей среды привело к еще более ошеломляющему открытию: Ольга попала в некое подобие Средневековья! Девушка и глазом не успела моргнуть, как очутилась в королевском дворце, где ее все почитают могущественной ведьмой. Ладно, ведьма так ведьма. Ольга не стала спорить, тем более что кое-какие знания, почерпнутые из «прошлой жизни», девушка сумела с успехом применить в новом для себя мире. И все бы хорошо, если бы не два обстоятельства: нежданная соперница Орлетта и любовь самого короля…

Ольга Связина

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги