Читаем Дикарь полностью

— Похоже, я столько раз это проделывал, что на какое-то время мне хватит. Было бы здорово отвлечься и отправиться в хорошую погоню.



Глава 33


БЕДА В БЭЙЛИС-КОРНЕР

Ничего больше не говорилось о намерении МакСуина помочь мне выследить Уиттла. Позднее той ночью, я стал переживать, действительно ли он имел это в виду или все-таки нет. После того, как остальные легли спать, и МакСуин встал на первую вахту, я вылез из-под одеяла я отправился на его поиски.

Мы выставляли часовых каждую ночь с того дня, как забрали лошадь Прю, чтобы не нарваться на засаду. Ни единого следа Прю или его друга никто не видел, но МакСуин сказал, что нам не стоит сбрасывать их со счетов. «Как только прекращаешь высматривать беду, — сказал он, — так она и норовит на тебя наскочить».

Чтобы обнаружить его, мне понадобилось всего несколько минут. Он стоял за пределами лагеря в тени между двумя облитыми лунным светом валунами. Ко мне он повернулся спиной.

Я пытался идти тихонечко, в основном потому, что была ночь, и мне не хотелось нарушать тишину. Тем больше меня потрясло, когда МакСуин развернулся на месте и схватился за оружие.

— Не стреляй, — прошептал я, — это я.

— Я знаю, что это ты. Если бы я решил стрелять, то уже бы выстрелил.

Он убрал кольт в кобуру

— Тебе многое надо узнать Вилли, или до серебра в волосах ты не доживешь.

Когда я подошел ближе, он добавил:

— Многие ребята померли до срока просто потому что подкрадывались сзади не к тем людям. Я знавал маршала в Тусоне, который застрелил своего лучшего друга таким макаром. Услышал, как тот крадется, развернулся и стал палить. Всадил три пули в своего приятеля и только потом в свете вспышек разобрал, кого убил.

— Ужас какой, — сказал я.

— Случается часто. То, что стоит сделать, так это держась на расстоянии окликнуть человека и увериться, что он знает, кто ты такой.

— Так точно.

Через несколько секунд я спросил:

— Как ты догадался, что это я?

— Из-за твоих тесных сапог. Ты маленько прихрамываешь, потому что они жмут тебе.

— У тебя, должно быть, великолепный слух.

— Достигается упражнением. Так из-за чего ты поднялся с постели и пришел ко мне?

— Ты действительно поможешь мне найти Уиттла?

— Я могу заняться этим.

— Было бы здорово.

— Я пробыл там некоторое время и знаю те места. Был в кавалерии вместе с Элом Зибером[1] и его ребятами в восемьдесят втором. Как раз тогда мы прищучили Нантиатиша[2]. Потом бузили Джеронимо и Найче. Где мы только их не преследовали. Мне думается, что между Форт-Апач и горами Торреса нет ни единого каньона или кактуса, который не повстречался бы мне хоть раз.

— Я вообще не знаю тех краев.

— А тебе и не надо, ведь я-то знаю.

— Ты бывал в Тумстоуне?

— Много раз.

— Ты можешь помочь мне отыскать его?

— Конечно. Приведу тебя прямо туда. Это надо ехать сначала далеко на запад, потом повернуть на юг. На это потребуется около пары недель.

— Когда мы отправимся? — спросил я.

— Пока просто жди. Ты же знаешь, мы хотим побыть какое-то время в Бэйлис-Корнер и маленько покутить там.

Он улыбнулся, под усами стали видны белые зубы.

— Не стоит пускаться в долгий путь, если тебя отягощает большая сумма денег. От этого только лошади устают.

— Остальные поедут с нами, как думаешь?

— Это уж от них зависит. Но хоть я и буду по ребятам скучать, нам лучше от них избавиться. Первое, что ты должен понимать, это то, что они не прочь кого-нибудь грабануть. Нам этого не надо. Трудно охотиться за человеком как следует, если тебя ищут разномастные законники. Это только помешает делу. Кроме того, они нас замедлят

— Не хотелось, чтобы ты бросал их с моей подачи, — сказал я.

— Самое время распрощаться. Я и так слишком долго откладывал это дело.

— Значит, ты делаешь это не только из-за меня?

— Позволь тебе кое-что сказать, Вилли. Чейз — единственный в этой компании, у кого есть хоть чуть-чуть здравомыслия. Что касается троих остальных: любой из них может в итоге втянуть нас в любую переделку. У Брикенриджа такой горячий нрав, что он запросто убьет кого-нибудь за косой взгляд. Эммету вечно зудит постреляться с любым, кто даст ему малейший для этого повод. Снукер — подлец, и потому хуже всех остальных. Он может ударить в спину не особо разбираясь, с кем он это проделывает. Если двигаешься с парнями вроде них, то всегда следишь за ними и пытаешься держать их в узде, но рано или поздно они втянут тебя во что-нибудь непотребное. Я ними уже пару лет и нам сопутствует удача. Но удача имеет свойство заканчиваться. Лучше от них избавиться.

Когда я думаю о том, что случилось впоследствии, кажется забавным — в самом ужасном смысле — что МакСуин говорил о таких вещах именно в ночь перед въездом в Бэйлис-Корнер. Он был полностью уверен, что удача покинула нас. Но он сильно ошибался, говоря, что причиной беды станет Брикенридж, Эммет или Снукер.

МакСуин собственной персоной накачал все это нам на голову. Из-за меня.

Прю и его друг должно быть выслеживали нас все время после того, как мы «купили» у них лошадь.

Перейти на страницу:

Похожие книги