Читаем Дикий охотник (ЛП) полностью

Мортимер взглянул на разъяренное лицо Сэм, когда вышел из ванной и понял, что разговор не прошел на ура. После заминки, он пошел, чтобы взять свои сандалии и перенес к одному из стульев возле маленького кухонного стола. Он сел и стал натягивать их, спрашивая: — Что сказал Белмонт?

— Ох, — произнесла раздраженно Сэм. — Он опять не ответил мне. Он якобы на" расследовании очередного происшествия". Я уверенна что он там, хотя и избегает меня.

Мортимер приподнял брови.

— Тогда с кем же ты разговаривала?

— Ни с кем, — зло сказа она. — По-видимому, там опять не нашлось никого, ктобы мог мне дать отчет, о том что предпринимается. Я считаю, что звонок "друзьям" Бэбкока все же не помог.

— Еще рано, — напомнил Мортимер. — Он еще может сработать.

— Хмм, — пробормотала Сэм.

Закончив надевать сандалии, Мортимер встал, схватил ее за руку и потащил к выходу.

— Куда мы идем? — спросила удивленно Сэм.

— Чтобы уйти на некоторое время от раздражения и гнева, которые я вижу пузырятся у тебя под кожей, — твердо произнес он.

Сэм уже открыла рот, чтобы протестовать, ведь она должна остаться вкоттедже, так как обещала, но он опередил ее, добавив: — У тебя есть телефон, если кто-то позвонит, и это лучше, чем бродить по крошечному коттеджу ожидая каких-нибудь известий.

Она удивленно взглянула на телефон в ее руке. Очевидно, она забыла что все еще сжимает его с силой из-за которой побелели костяшки пальцев. Сэм уставилась на него на мгновение, а затем сдалась с легким вздохом и убрала телефон к себе в карман шорт.

Мортимер почувствовал, что расслабляется после ее столь легкого согласия. Он ожидал немного большего сопротивления, но в любом случае победил бы. Он мог быть упрямым, когда ему это было необходимо, и ему показалось, что Сэм нуждается в том, чтобы он был настойчивым с ней. Из того, что ее сестры рассказали, и то, что он узнал от нее из их разговоров, казалось очевидным, что она слишком много работала и слишком мало отдыхала. Она может немного повеселиться и расслабиться, а он тот мужчина, который способен ей это дать.

Ну, по крайней мере он хотел им быть, подумал усмехаясь Мортимер. Но он точно не был любителем бурных вечеринок. Оба те замечания, по факту могли быть применимы к нему. Но он не хотел видеть этого в Сэм. Он желал ослабить ее бремя и увидеть счастливой, думал Мортимер, пока он вел ее по тропе вокруг коттеджа.

— Ты отсутствовал прошлой ночью, — продолжила Сэм несколько минут спустя.

Мортимер посмотрел на нее, и был рад увидеть, что ее гнев отступил и она немного расслабилась. Прогулочная стратегия сработала, хотя на это потребовалось немного времени. Они были уже на приличном расстоянии от начала тропы, избранной им, одной из многих, пролегающих по этим владениям. Коттедж пропал из вида, и все что он мог видеть деревья и еще больше деревьев. Этот лес был для нее причинной почему он находился здесь. Он как купол над его головой, заслонял от него солнце. Он мог спокойно находится здесь в дневное время, что оказалось отличным жизненным опытом.

— Мортимер? — сказала Сэм, напоминая ему, что он не ответил на ее замечание.

Мортимер задумался над ответом, а затем все же произнес: — Я беспокоился. Я решил, что поездка сможет успокоить меня и поможет уснуть.

— Это была долгая поездка, — пробурчала она, и он не стал этого отрицать. Ему потребовалась вечность, чтобы найти четырех доноров, которые дали ему достаточное количество крови, чтобы он снова чувствовал себя в безопасности, находясь рядом с Сэм. Хотя такое он не мог рассказать ей. — Если ты слышала как я вернулся, ты видимо все еще не спала, — сказал он вместо этого.

Сэм покраснела.

— Я не могла никак уснуть.

— Так же как и я, несмотря на поездку, — признался он весело, а затем подумав добавил, — Я не привык ложиться спать так рано.

Брови Сэм взлетели вверх.

— Правда? Ты вернулся где-то после двух или даже трех часов утра.

Мортимер нахмурился из-за совершенного им промаха, когда она добавила: — Хотя, наверное выступая в группе, вы должны вести дикий образ жизни. Вы видимо настолько возбужденны после выступления, слишком заведенные чтобы спать. Вы парни скорее всего веселитесь до утра, когда на гастролях.

Сэм выглядела обеспокоенной, когда говорила это, и он понял, она сравнивала их очень разные образы жизни, а потом признался себе, что их стили жизни на самом деле совершенно разные. Но не по тем причинам по которым думала она. Он постоянно находился в пути, в погоне за отступниками, или выполнял какие-то другие поручения Совета, пока она жила в Торонто и работала на одном и том же месте каждый день. Он питался кровью смертных, а она была одной из смертных. На самом деле, если она когда-нибудь сдавала кровь, в какой-то момент он мог выпить ее. Это мало вероятно, но все же возможно.

— Тебе наверно очень скучно здесь, — прокомментировала вдруг она, ее голосзвучал взволнованно.

— Скучно? — Мортимер подошел, пораженно остановился и притянул ее за руку к себе. Затем отпустив руку, он обхватил своими ладонями ее лицо и заверил: — Мне не было скучно с момента нашей первой встречи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аржено (Argeneau - ru)

Одинокий белый вампир
Одинокий белый вампир

Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин. Веселая, забавная. Недавно обнаружила автора легенду. С его помощью ее карьера может взлететь. (Высокий, темный, красивый автор только должен быть представлен его поклонникам... и, действующий столь странно публично.) Неприязнь "трудные, грубые, неприятные, упрямые авторы." В настоящее время она встретила человека своих самых диких мечтаний.

Линси Сэндс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика