Читаем Дикий охотник (ЛП) полностью

Мортимер был в ударе и выиграл следующую раздачу, на этот раз спросил какая ей нравиться еда. Сэм покачала головой и ответила, пока раздавала следующий раунд: — Китайская.

На этот раз она была той, кто выиграл этот раунд, и пришла очередь Мортимеру ждать с нетерпением ее вопрос, пока он собирал карты и стал тасовать их.

— У тебя есть братья или сестры? — спросила Сэм после паузы.

Мортимер расслабился, а затем кивнул.

— Два брата.

— Правда? — спросила удивленно она, а затем прикусила губу и пробормотала: — Это немного странно, не правда ли?

— Что? — спросил, сконфужено Мортимер.

— Ну… — Она нахмурилась и сказала: — Просто у тебя два брата, у меня две сестры. Твои родители погибли в пожаре дома, а мои в автомобильной аварии, когда взорвалась машина.

— Их машина взорвалась? — спросил Мортимер. Она не упоминала об этом раньше, и если этого не делала, то видимо, потому что даже мысли об этом огорчали ее, подумал он, нахмурившись, когда Сэм кивнула в ответ на его вопрос. Он немного колебался, но должен был спросить: — Они умерли в результате несчастного случая или…

Сэм покачала головой, и он прекратил дальнейшие расспросы. Ее родители погибли в огне, почти, так же как и его. И к тому же уже достаточно серьезных разговоров для одной ночи, решил Мортимер, а потянувшись бутылкой с вином, чтобы долить в ее бокал, сказал: — Здесь есть DVD-плейер подключенный к тому телевизору и полная полка DVD в моей комнате, большинство из них комедии. Ты любишь комедии?

— Я обожаю комедии, — произнесла она, явно повеселев.

— Хорошо. Давай смотреть комедию.

— Окей, — сказала она, подымаясь. — Ты выбирай, что будем смотреть, а я перенесу вино и штрудель на стол.

Кивнув, Мортимер встал и через холл направился в свою комнату. Отобрал три-четыре комедии с полки и захватил их с собой к Сэм. Он нашел ее расположившейся на маленькой кушетке с их вином и пирогом расставленных на кофейном столике возле нее. Она рассмотрела предложенные им кинофильмы и, по-видимому, не смогла сделать выбор, поэтому воспользовалась детской считалочкой "Эники, Беники, Ели Вареники…"

Посмеиваясь над ее сложным процессом отбора, Мортимер направился к телевизору и DVD-плейеру, вставил фильм, затем схватил пульты и двинулся в ее сторону к двухместному диванчику. Она чопорно сидела на одной его стороне, предоставляя ему, свободно разместится на своей. Мортимер же не собирался оставлять это так. Он желал обнимать ее на маленькой романтическом диванчике, пока они будут смотреть шоу… или может и не смотреть шоу, с надеждой подумал он, а затем уловил ее аромат, когда добрался до кушетки. Мортимер замер.

— Мортимер? Что-то не так? — спросила Сэм, когда он продолжил просто стоять там, и, почувствовал как его рот скривился из-за вопроса.

— Нет, — проворчал он, и быстро сел на свое место, так далеко от нее, насколько это было возможно, не имея в данный момент на выбор другого сиденья. Просмотр фильма была его идеей, он едва ли смог бы теперь уклониться от этого, но в данный момент ему нужно найти предлог, чтобы выйти. А пока он испытывает потребность в питании, ему необходимо сохранять как можно большую дистанцию между ними… и постараться не вдыхать ее запах.

От этих мыслей Мортимер закатил глаза, а затем заставил себя обратить внимание на кино, которое уже началось, надеясь, что оно достаточно отвлечет его, чтобы не обращать внимание на аромат, проникающий ему в нос. Это была пустая надежда. Сэм, казалось, наслаждалась фильмом и смеялась несколько раз, но он не имел никакого представления о том, что происходило на экране. Его мысли были опутаны восхитительным ароматом, исходящий от Сэм и проплывающий через двухместный диван, чтобы окружить его. Духи "Сэм" — опьяняющее соединение, которое заставляло наполняться его род влагой. Мортимер испугался, что начнет пускать слюни.

Когда кино закончилось, это стало огромным облегчением. Он сорвался с дивана и извлек DVD еще до того, как появились первые титры на экране. Мортимер всунул диск в футляр и повернулся к дивану, он уже открыл рот, но остановился. Сэм зевала. Рассматривая ее, как если бы она сделала что-то очень умудренное, он сказал: — Ты устала. Я думаю, нам пора ложиться спать.

— Ох. — Сэм выглядела пораженной этим предложением, но медлила, и он знал по неопределенности, появившейся на ее лице, что, не уверенна, то ли он хочет, чтобы она заверила его, что с ней все прекрасно и продолжить, или на этом закончить вечер. Мортимер держал язык за зубами, про себя молясь, чтобы она просто пошла спать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аржено (Argeneau - ru)

Одинокий белый вампир
Одинокий белый вампир

Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин. Веселая, забавная. Недавно обнаружила автора легенду. С его помощью ее карьера может взлететь. (Высокий, темный, красивый автор только должен быть представлен его поклонникам... и, действующий столь странно публично.) Неприязнь "трудные, грубые, неприятные, упрямые авторы." В настоящее время она встретила человека своих самых диких мечтаний.

Линси Сэндс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы