Читаем Дикое желание любви полностью

Бесполезные догадки ни к чему не приведут. Лучше просто допустить, что Маркус будет поступать как джентльмен. Приняв это решение, Кэтрин подумала, что нужно привести себя в порядок и ждать развития событий.

Все это было, конечно, похвально, но когда несколько минут спустя в коридоре послышались тяжелые шаги, а потом раздался громкий стук в дверь, она остановилась в центре комнаты, замерев от ужаса.

— Эй! — раздался пьяный голос. — Эй, девка, впусти меня.

Кэтрин не издала ни звука.

— Я вижу тебя, девка. Ты никого не заполучила. Впусти меня.

В самом деле, внимательно посмотрев на обшивку двери, между широких досок она увидела пялящийся на нее глаз. Кэтрин развернулась и задула свечу, но тут же пожалела об этом. Попасть в ловушку в темноте было явно хуже, чем всего лишь понимать, что за тобой следят.

— Мне тоже нравится темнота, девка. Давай же, открывай дверь, впусти меня.

— Убирайся, — самым ледяным тоном, на который была способна, произнесла Кэтрин. — Пошел вон!

В ответ ей раздался глухой стук и протестный визг кожаных петель, натянувшихся на удерживающих их гвоздях, и этот скрип действовал ей на нервы.

— Я за-хо-жу, — нараспев прокричал мужлан смешным пьяным голосом, словно считал, что она его дразнит. Затем снова раздался тяжелый удар плечом в дверь.

Кэтрин вздрогнула и попятилась к дальней стене. Больше идти было некуда: ни окна, ни другой двери не было. Не залезать же под кровать. Дверь не сможет долго держаться.

Еще один толчок — и щеколда резко сдалась; в комнату влетел мужчина, едва державшийся на ногах. Он широко размахивал руками, пытаясь удержать равновесие, но все-таки грохнулся на пол.

С ловкостью, которую она в себе даже не подозревала, Кэтрин шагнула в сторону от его машущих рук, обогнула кровать и ринулась к двери. Но на полпути ее остановил крик:

— Так! Что происходит?

Это был трактирщик, бегущий по коридору вместе с Маркусом, который пытался обойти его в узком проходе.

Долю секунды Кэтрин сомневалась, обрадовало или огорчило ее их появление. Она почувствовала непреодолимое желание броситься бежать и не останавливаться. Затем резким властным жестом указала на комнату и мычавшее создание в ней.

Трактирщик ворвался внутрь. Поставив лампу, которой освещал себе дорогу, он поднял лодочника за воротник и вытащил из комнаты, несмотря на его протесты.

Chérie, ты в порядке? — спросил Маркус, обнимая ее за талию.

Ее голос был хриплым, когда она ответила:

— Конечно.

— Это я виноват, не надо было тебя оставлять, — обезоруживающим тоном пробормотал он. — Но мне пришлось: нужно было продать экипаж и договориться о лодке, которая переправит нас вниз по реке. Я бы не пережил, если бы с тобой что-то случилось.

Игнорируя его последние слова, Кэтрин еле слышно спросила:

— Ты продал экипаж? Ландо Трепаньеров?

— Тсс, — предостерегающе прошипел он. — Так надо. Как еще я мог раздобыть денег на наше путешествие? Не волнуйся. Мой дорогой кузен легко соорудит еще один такой же, к тому же в его кармане не гуляет ветер, поэтому он не сильно пострадает, если выкупит его.

Говоря все это, Маркус успел пренебрежительно кивнуть трактирщику, занятому противостоянием со своим воинственным клиентом, и одновременно мягко завести ее обратно в комнату.

— Но это же… это же воровство, — сказала Кэтрин, когда он закрыл за ними дверь.

На его лице появилось обиженное выражение.

— Вовсе нет. Я заплачу кузену при первой же возможности.

— И когда это будет? — сухо спросила она.

Склонив голову набок, он пристально смотрел на нее, и на его красивом лице появилось задумчивое выражение. Тем временем шумные лодочники начали громко шагать по коридору и чокаться бутылками и стаканами, а в соседней комнате требовали отложить в сторону карты.

— А что такого? — медленно сказал он. — Я не знаю точно. Может, сразу после того, как твой Рафаэль сделает первый платеж — щедрое вознаграждение, о котором мы его попросим.

Кэтрин непонимающе уставилась на него, едва не раскрыв рот от изумления. Сумасшествие, подумала она. Рафаэль никогда не согласится. Она хотела сказать об этом, но подоспел ужин. Его принесла неряшливая женщина неопределенного возраста с жирными спутанными волосами и абсолютным отсутствием скромности: ее обвисшая грудь вываливалась из корсажа.

Они поставили тарелки на поломанный стол и стоя поели. Заставить себя без отвращения проглотить жесткий кусок мяса и жирную картошку требовало огромного самообладания, так же как и слушать Маркуса, излагавшего свои дальнейшие планы по вымоганию денег у Рафаэля.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб семейного досуга

Королева дождя
Королева дождя

Кэтрин Скоулс — автор четырех мировых бестселлеров! Общий тираж ее романов об экзотических странах превышает 2 млн экземпляров! В чем секрет ее успеха? Во-первых. Скоулс знает, о чем она пишет: она родилась и 10 лет прожила в Танзании. Во-вторых, она долгие годы работала в киноиндустрии — ее истории необыкновенно динамичны, а романтические сцены, достойные номинации «За лучший поцелуй», просто завораживают!«Королева дождя» — это история любви, которую невозможно ни забыть, ни вернуть, но, рассказанная вслух, она навсегда изменит чью-то жизнь…Необыкновенный портрет страстной женщины, великолепная романтическая сага. «Королева дождя» переносит нас в захватывающий дух африканский пейзаж, где мы открываем для себя неизвестный волшебный мир.ElleВолнующе и увлекательно — подлинные африканские голоса, экзотические и магические. Удивительная и роскошная книга.MADAME FIGARO

Кэтрин Скоулс

Проза / Классическая проза / Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Пепел на ветру
Пепел на ветру

Масштабная эпопея Катерины Мурашовой и Натальи Майоровой охватывает в своем течении многие ключевые моменты истории России первой половины XX века. Образ Любы Осоргиной, главной героини романа, по страстности и силе изображения сродни таким персонажам новой русской литературы, как Лара из романа Пастернака «Доктор Живаго», Аксинья из шолоховского «Тихого Дона» и подобные им незабываемые фигуры. Разорение фамильной усадьбы, смерть родителей, бегство в Москву и хождение по мукам в столице, охваченной революционным пожаром 1905 года, короткие взлеты, сменяющиеся долгим падением, несчастливое замужество и беззаконная страсть – по сути, перед нами история русской женщины, которой судьбой уготовано родиться во времена перемен.

Влад Поляков , Дарья Макарова , Катерина Мурашова , Наталья Майорова , Ольга Вадимовна Гусейнова

Фантастика / Детективы / Исторические любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы