- Сомкни ладони.
Моряк соединил руки. Оэле закрыла их своими, и через мгновение донесся звон, а еще через миг руки внезапно потяжелели. Оэле отвела руки в сторону. В пригоршне капитана сверкали монеты, которые продолжали падать, переваливаясь через край и звеня по земле.
- Остановись! Остановись, их слишком много! - закричал он.
Оэле рассмеялась, но денежный поток иссяк. Моряк принялся распихивать монеты по карманам, не забыв собрать и те, что упали наземь. Одну из них Рейнар внимательно осмотрел и даже попробовал на зуб.
- Настоящие! Они настоящие! - изумился он.
- Так что ты скажешь о капитане и его корабле?
- Ты не можешь себе представить, сколь тягостна жизнь в море. Всегда мечтал жить в горах. - Рейнар провел рукой по лбу. - Куда теперь? - спросил он.
***
Вечер еще не наступил, но, когда Дилвиш и Рина подъехали к замку, который видели несколько часов назад, солнце уже зашло за гору, отбросив длинную тень.
Остановившись, путники внимательно оглядели замок. На стенах и маковках башен качались флаги, а окна сияли светом. Въездная решетка ворот была поднята, и ветер доносил слабые звуки музыки.
- Как твое мнение? - поинтересовался Дилвиш.
- Я сравниваю его с замком, в котором жила и родилась, - ответила Рина. Он мне нравится.
Они проехали сквозь ворота. Привратница сделала шаг вперед, приветствуя процессию.
- Путники! Мы рады видеть вас, если вы ищете приют.
Дилвиш показал рукой на трепетавшие флажки, на расстеленный по двору ковер.
- А по какому случаю такое представление?
- Наша госпожа уезжала, - ответила женщина, - но сегодня вечером она возвращается со своим новым кавалером.
- Должно быть, она замечательная женщина, раз умеет содержать замок в таком месте.
- Она и впрямь такова, господин. Дилвиш окинул взором замок.
- Мой разум за то, чтобы остаться здесь, - промолвил он.
- А мое тело за то, чтобы немного расслабиться, - сообщила ему Рина.
Путники подъехали к невысокой темноволосой женщине, которая разговаривала с ними. У служанки были большие руки и усыпанное родинками лицо. Широко улыбнувшись, женщина провела их внутрь.
Дилвиш насчитал еще пятеро слуг - двух женщин и трех мужчин, каждый из которых участвовал в праздничных приготовлениях. Некоторые развешивали дополнительные украшения. Привратница подозвала одного из мужчин.
- Он позаботится о лошадях, - сообщила она, повернувшись и рассматривая Блэка, - кроме этой. Что вы хотите для вашего жеребца?
Дилвиш окинул взором небольшой уголок двора по левую руку.
- Если можно, я оставлю его здесь, - ответил воин. - Он не двинется с места.
- Вы уверены?
- Уверен.
- Очень хорошо. Пусть будет так, а сейчас отложите вещи, которые возьмете с собой, и я помогу отнести их в ваши покои. Вечером госпожа даст обед.
- В таком случае мне понадобится вот этот большой саквояж, - указала Рина, когда Дилвиш с Блэком направились к избранному месту.
- Я немного взволнован встречей со стариком, - сообщил Дилвишу Блэк, - а потому не покину своего тела, пока оно стоит здесь. Если возникнет нужда, призови, и я появлюсь.
- Хорошо, - ответил Дилвиш, - хотя я сомневаюсь, что в этом может возникнуть надобность.
Блэк фыркнул и замер, превратившись в изваяние лошади. Дилвиш спешился, подхватил свой мешок и направился вслед за остальными.
Привратница, которую звали Андра, провела их в комнаты на третьем этаже, выходившие окнами во двор.
- Когда госпожа со своим спутником прибудут, мы пригласим вас на ужин и развлечения, - сообщила она. - Нужно ли вам что-нибудь сейчас?
Дилвиш отрицательно качнул головой:
- Нет, спасибо. Мне интересно только, как вы можете настолько верно судить, когда вернется ваша госпожа. От всех прочих селений вы далеко.
Андра выглядела озадаченной.
- Она госпожа, - последовал ответ, - мы знаем. Когда служанка вышла, Дилвиш кивнул в ее сторону.
- Странно... - заметил он.
- Возможно, что нет, - ответила Рина. - В замке чувствуется нечто особое. Я узнаю это так же, как и любой другой на моем месте, хотя в моем прежнем обиталище все проявлялось гораздо сильнее. Полагаю, что эта самая госпожа Оэле немного сведуща в волшебстве. Даже ее слуги явно находятся под чьим-то влиянием.
- Но ты никогда не слышала о том, что она или кто-нибудь другой в этой местности вовлечены в волшебство?
- Нет, не слышала. Хотя мелких чародеев очень много, так что за всеми не уследишь, и лишь дела великих дают обычно повод для сплетен.
- Такие, как дела твоего бывшего работодателя? Рина повернулась к Дилвишу. Ее глаза сузились.
- Почему каждый разговор с тобой возвращается к твоему врагу и мщению? спросила девушка. - Я тоже ненавижу его и знаю, сколь много пришлось тебе претерпеть. Он убил моего брата! Но я устала слышать его имя!
- Я.., я прошу прощения, - ответил Дилвиш. - Похоже, что у меня в голове осталась лишь одна мысль... Рина засмеялась.
- Похоже? - переспросила она. - Да разве ты живешь для чего-либо еще? Ты когда-нибудь себя слушаешь? Ты словно под его заклинанием, настолько он контролирует всякий твой шаг, всякую мысль. Если ты сумеешь уничтожить его, то что тогда? Есть ли еще хоть что-нибудь в твоей жизни? Ты...