Читаем Диоптра, или Духовное зерцало: Сборник душеполезных поучений и благоговейных размышлений из древних аскетических сочинений, составленных по их руково полностью

Ныне же око мое виде Тя: темже укорих себе сам, и истаях, и мню себе землю и пепел (Иов. 42, 5–6), — говорит Иов Богу. Ведь ты создан к познанию Бога; открой же очи свои и научись от познания Бога доходить до познания самого себя и, напротив, от познания Бога научись почитать Его. Как насекомые, рассеянные по воздуху, при сиянии солнечных лучей бывают видимы, а в туманные дни по своей малости не могут быть видимы, так и святые, будучи озарены Божественным светом, замечали в себе и самые малейшие несовершенства и, рассуждая о безмерной бездне безконечной Божией благости и в этом свете познав свою слабость и ничтожество, считали себя презренными земными червями. Проси Бога, чтобы Он даровал тебе познать самого себя. Не всякий, который не сомневается в бытии Божием, может назваться познающим Бога, потому что не знает еще он о строгости правосудия Божия, не боится Его, не полагает своего упования на Бога и не знает, сколь Он милосерд. Познай, какое великое сокровище приготовил Бог благоугождающим Ему. Старайся, сколько в тебе сил есть, познать Бога. Блажен тот, который познает Иисуса Христа и, кроме Него, не познает ничего. Несчастлив тот, который все познает, кроме Бога. Который знает много без Христа, тот ничего не знает. Довольно знать одного Христа, хоть бы ты прочего ничего не знал.

Глава 16. О воздержании от пищи

Если живете по плоти, то умрете (Рим. 8, 13), — говорит апостол. Ты никогда не сможешь работать духу, если не будешь иметь воздержания. Корабль чрезмерно нагруженный утопает в море: так и плоть, если обременишь ты ее пищею, погрузит душу твою в беззакония. Диавол победил прародителей наших предложением им заповеданного плода. Первое искушение Иова учинилось на пиру у детей его. От пресыщения многие умерли (Сир. 37, 34), творит премудрый Сирах. Надо чувственность покорить духу. Воздержание очищает душу, возбуждает чувства, творит сердце сокрушенно и смиренно, которого Господь не презрит, погашает похоть и возжигает истинный светильник. Оружие, которое диавол употребляет против тебя, есть твоя собственная плоть. От неумеренной пищи и пития рождаются развращенные помыслы, сон, леность и помрачение рассуждения. Отними у плоти пищу — и погасишь пламень чувственных вожделений. Обуздай коня, то есть плоть, уздою воздержания.

Глава 17. О безмолвии

Будут дела правды мир, и одержит правда покой, и уповающе будут до века (Ис. 32, 17), — говорит Исаия. Если не возлюбишь молчания, то никогда не можешь быть совершенным. Иаков-апостол говорит: Если кто из вас думает, что он благочестив, и не обуздывает своего языка, но обольщает свое сердце, у того пустое благочестие (Иак. 1, 26). Признак великой добродетели — молчание. Если будешь многоглаголив, то потеряешь все, что приобрел в молитве. Возлюби молчание — и найдешь добрую совесть. Где находится многоглаголание, там рождается смятение, и надменность, и великое развлечение сердца. Кто склонен к многоглаголанию, тот легко преступает пределы. Ты не имеешь Христа в своем сердце, поэтому ищешь утешения внешнего и суетного, которое мало облегчает внутреннюю скорбь. Молчаливый процветает, как крин, в добродетели. Открытая печь простывает: так и ты лишаешься благоговения, если не наблюдаешь молчания. Молчание есть страж благоговения.

Жизнь и смерть — в руках языка. Молчание — ключ добродетели. Кто наблюдает молчание, тот удобнее возвышает сердце свое к Богу. Смертоносные поражения претерпевает душа наша, когда не ограждена она стеною молчания. Диавол побуждает тебя к разрушению молчания, чтобы чрез это легче войти в храм твоей совести и, пленив душу твою, отвести ее в смешение адского Вавилона. Итак, поставь добрых стражей на стенах языка твоего, то есть на устах, если не хочешь быть добычею врагов.

Глава 18. О празднословии

Говорю же вам, что за всякое праздное слово, какое скажут люди, дадут они ответ в день суда (Мф. 12, 36), — говорит Христос. Если не удержишь себя от праздности, то мало успехов покажешь в жизни по Богу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика
История Русской Православной Церкви 1917 – 1990 гг.
История Русской Православной Церкви 1917 – 1990 гг.

Книга посвящена судьбе православия в России в XX столетии, времени небывалом в истории нашего Отечества по интенсивности и сложности исторических событий.Задача исследователя, взявшего на себя труд описания живой, продолжающейся церковно-исторической эпохи, существенно отлична от задач, стоящих перед исследователями завершенных периодов истории, - здесь не может быть ни всеобъемлющих обобщений, ни окончательных выводов и приговоров. Вполне сознавая это, автор настоящего исследования протоиерей Владислав Цыпин стремится к более точному и продуманному описанию событий, фактов и людских судеб, предпочитая не давать им оценку, а представить суждения о них самих участников событий. В этом смысле настоящая книга является, несомненно, лишь введением в историю Русской Церкви XX в., материалом для будущих капитальных исследований, собранным и систематизированным одним из свидетелей этой эпохи.

Владислав Александрович Цыпин , прот.Владислав Цыпин

История / Православие / Религиоведение / Религия / Эзотерика