Читаем Диоптра, или Духовное зерцало: Сборник душеполезных поучений и благоговейных размышлений из древних аскетических сочинений, составленных по их руково полностью

Птоломей, царь Египетский, однажды возложил на себя две короны и в третий после того день погиб несчастным образом (см. 1 Мак. И, 18). Арфаксад похвалялся своею силою, количеством своих войск, колесниц и конницы, но, разбитый Навуходоносором, Ассирийском царем, в один день потерял все свое богатство и жизнь (см. Иуд. 1, 5). Пророк Иона спал спокойно под зеленою тыквою, но вдруг ее подъел червь, и она засохла и упала, чем причинила большой вред пророку, потому что не могла уже охранить его от палящих лучей солнца (см. Ион. 4, 7). Этой тыкве могут быть уподобляемы все блага мирские, под тенью которых безпечно покоятся сыны века сего, между тем как совесть терзает их и, подобно червям, подъедает их утешения, а время уничтожает самые блага, какими они владеют. Писание говорит, что как народ Израильский рассеялся в пустыне для собирания плевел, так и все миролюбцы стремятся к собиранию богатств, которые нисколько не лучше плевел. Итак, если мир так скоро оставляет своих приверженцев, то, без всякого сомнения, ты должен презреть все его блага, дабы приобресть нетленное благо в Боге и не быть обманут миром.

Глава 20. Мир закрывает двери душ человеческих к слышанию гласа Божия

Се, стою у двери и стучу: если кто услышит голос Мой и отворит дверь, войду к нему, и буду вечерять с ним, и он со Мною (Откр. 3, 20). Бог взывает к душе каждого грешника, и если последний не отверзает дверей души своей и не обнаруживает согласия воли своей послушать гласа Божия, то оказывается чрезмерно неблагодарным пред Богом. Ибо когда Бог призывает нас, то промышляет исключительно о нашей пользе. Но хотя глас воззвания Божия весьма вожделен, однако часто многие его не слышат, потому что любовь к вещам мирским у таких людей совершенно заключает двери души, дабы они нисколько не слышали этого воззвания Божия к ним. И это неудивительно. Сердца грешников преисполнены великого смятения и вопля от вещей мирских. Волнения страстей и вожделений производят в их ушах страшный шум и звон. Поэтому, чтобы услышать глас зовущего Бога, ты должен стараться, чтобы в доме души твоей все было спокойно, для чего ты должен отогнать от себя все страсти и вожделения: будь доволен тем, что ты имеешь, рассуждай о краткости настоящей жизни, о нищете и смирении Иисуса Христа, укроти необузданность своих страстей — и тогда можешь услышать сладчайший глас зовущего Иисуса Христа.

Неудивительно, что святые апостолы, которых Господь Иисус Христос избрал от мира, скоро услышали Его зовущий глас и пошли вслед за Ним: ибо они не имели великого богатства в мире сем и воля их не была привязана любовью к нему, почему и не было в их душах препятствия для действия гласа Христова в них. И ныне Бог не меньше всемогущ и может учинить то же самое с тобою, если ты отвергнешь любовь к миру и отверзешь двери сердца твоего зовущему тебя Богу. Чего же ради ты слушаешь суетные вопли мира сего и не внемлешь вожделенному гласу Христа, Который один и в одно мгновение может избавить душу твою от всех зол, даровать тебе истинное утешение и укрепить во всякой скорби?

У тех, которые служат миру, проверчены уши, так что всякое слово истины, какое они услышат, пролетает сквозь. Итак, внемли ушами своими гласу Иисуса Христа и остерегайся, чтобы мир не заградил их и не лишил тебя тех благ, какие Бог обещал слушающим Его.

Глава 21. Мир гонит людей добродетельных

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика
История Русской Православной Церкви 1917 – 1990 гг.
История Русской Православной Церкви 1917 – 1990 гг.

Книга посвящена судьбе православия в России в XX столетии, времени небывалом в истории нашего Отечества по интенсивности и сложности исторических событий.Задача исследователя, взявшего на себя труд описания живой, продолжающейся церковно-исторической эпохи, существенно отлична от задач, стоящих перед исследователями завершенных периодов истории, - здесь не может быть ни всеобъемлющих обобщений, ни окончательных выводов и приговоров. Вполне сознавая это, автор настоящего исследования протоиерей Владислав Цыпин стремится к более точному и продуманному описанию событий, фактов и людских судеб, предпочитая не давать им оценку, а представить суждения о них самих участников событий. В этом смысле настоящая книга является, несомненно, лишь введением в историю Русской Церкви XX в., материалом для будущих капитальных исследований, собранным и систематизированным одним из свидетелей этой эпохи.

Владислав Александрович Цыпин , прот.Владислав Цыпин

История / Православие / Религиоведение / Религия / Эзотерика