— Ну подождите, пусть вас побольше узнают… — сказал он.
Уезжает он недели на три. Хочет вообще побеседовать со мной о литературе. При приезде обещал прочитать «П. в.»
Детиздат. Только что узнал удивительную и приятную новость: Пушкарев в коридоре торопясь (он везет венок на гроб А.С. Макаренко) сообщил мне, что он читал вторую блестящую рецензию на «П. в.» Они кому-то давали ее читать (даже не знаю, кому). Эта рецензия так повлияла на Пушкарева, что он с радостью согласился редактировать книгу (без изменения сюжета) и только робко, заискивающе говорит о деталях. Я должен переговорить с Куклисом о том, чтобы он (Пушк[арев]) остался моим редактором.
Побеседовал с Абрамовым — его уже расспрашивали обо мне в связи с «П. в.» — очевидно пошла молва по ДИ. Тезисы он обещал просмотреть к 4/IV.
Попав к Куклису, договорился, что редактором будет Пушкарев, если не будет возражать Пайкин, старш[ший] ред[актор] истор[ического] отдела. Препятствия чисто формального характера, т.к. Пушкарев переведен в «современную» редакцию. Но относительно математики он уперся: подавай ему статью, а тезисов мало. Но я тоже уперся.
В кабинете Куклиса был и Маршак, они долго говорили об оформлении книжки «Мистер Твистер».
Дальше Пайкин. Рукопись «П. в.» у него на столе, и тут я увидел отзыв политредактора Беленького. Три страницы сплошных похвал…
Признаюсь — не ожидал!
Книге дана очень высокая оценка, не найдено ни одного недостатка. И сюжет, и политическая установка и герои — всё очень хорошо! Теперь у меня есть все основания нажимать на ДИ в отношении сроков.
Долго беседовал с Пушкаревым о романе «П. в.», потом беседа перекинулась по поводу «Барсака» на Ж. Верна. Интересно, что кем-то распространяются слухи, что «Барсак» не принадлежит Ж. Верну. И стиль будто не его и т.д. Кому это нужно разводить такие сплетни?
Снова встретился с С.Я. у раздевалки. Он был очень любезен и подождал, пока я оденусь. Выходили вместе. Он уже договорился с «Альманахом» и сообщил, что меня там ждут с «Финитой». Удивительная предупредительность!
В общем, сегодня для меня большой день.
P.S. По поводу «Кинжала». На этом псевдорусским стиле срезался не я один. По словам С.Я., в этом стиле нестерпимо фальшивил А.К. Толстой (Васька Шибанов и т.д.) В нем даже Некрасов иногда фальшивил, а Лермонтова в «Песне о купце Калашникове» спас огромный темперамент…
Ну, я в хорошей компании!!
3 апреля. Понедельник. Ничего особенного.
4 апреля. Вторник. В Детиздате дела очень изменились. Пушкарев выписал одобрение на «П. в.» после долгого спора (опять о сюжете!), пока не пошли на компромисс. Судьбу Дмитрия решает не изобретение шара, а опыты со змейками, это капля, переполняющая чашу. Кроме того, должна отпасть связь с шаром Крякутного, и Гаркутной получает новую фамилию. Но все это не нарушает идеи и сюжетной ткани романа.
Заходил к Абрамову. Он по поводу моих тезисов не имеет замечаний. Надеется, что дело выйдет, т.к. он сказал Куклису: «Это тот самый Волков, который написал «Первого воздухоплавателя». Итак, о «П. в.» в ДК уже сложилось высокое мнение, и ходит оно по всем редакциям.
Был у Овалова, обещал подобрать материалы к 150-летию Фр[анцузской] революции.
Говорил с редактором «Дет[ской] л[итерату]ры», обещает прислать на отзыв книги.
Затем пошел в «Год XXII». Лагин встретил меня очень приветливо, «Финиту» просил сдать как можно скорее, не перепечатывая, и договорился о статьях по математике.
Я сильно подозреваю, что всех прельщает это экзотическое сочетание в моем лице беллетриста и математика. Обещал Лагину дать на просмотр математ[ический] материал «Д.Э.»
5 апреля. Среда. Работал над «Финитой», сделал целый ряд исправлений, подготовил рукопись к сдаче.
6 апреля. Четверг. Начал работать над «П. в.» в духе пожеланий Пушкарева.
7 апреля. Пятница. Сдал «Финиту» в «Год XXII» и дал для ознакомления математ[ическую] рукопись I и II томов «Д.Э.».
Звонил в «Красную Новь». Либединский вернется 16 апреля.
Звонил Шпет, она Сперанского не видела и не знает, прочел ли он сценарий.
Полдня провел с А.М. Розовым над его «Записками немецкого пленного». Дело у него идет на лад, мои уроки помогают. Перепечатал несколько страниц его рукописи.
Из «Дет[ской] Лит[ерату]ры» прислали на отзыв книгу Б. Могилевского «Серебро из глины». Читал с критическим подходом, нашел много ерунды.
8 апреля. Суббота. Работал над рецензией на «Серебро из глины».
9 апреля. Воскресенье. Был в ДК. Одобрение прошло по инстанциям, деньги уже выписаны — 3077 руб. открыл счет в «Мол[одой] Гвардии».
Закончил «распри» с Молодовыми насчет дачи.
Вечером звонил Шкловскому. Вот, оказывается, неприятный субъект! Действительно, настоящий Джингль, по меткому определению Маршака. Я его прошу в очень вежливой форме прочесть рукопись, а он заявляет:
— Что это — ультиматум?
— Я — человек мирный, ультиматумов не ставлю.
— Хорошо, постараюсь затруднить себя и на-днях прочесть вашу рукопись!
А я постараюсь, чтобы он себя не затруднял и рукопись возьму обратно.