Читаем Дневник одержимого Виагрой полностью

— Да чтоб я ВАС! — кричу я на болторезы, пожарных и кто там есть еще в палате, и на всех практикующих западную медицину, которым по силам оперировать лазером нейробластомы in utero[72], но когда дело касается пениса Джейсона, то лучшим из того, что может предложить современная медицина вкупе со светилами хирургии для решения этого вопроса, есть звонок в пожарную службу с просьбой привезти пару долбаных болторезов. Я удаляюсь.

— Кладу я на всех вас и на эти хреновы болторезы!

— Еще два миллиграмма Ативана, — кричит доктор.

— Нет, вам потребуется тысяча миллиграммов Ативана, и баллончик с перечным раствором[73], и треклятый пистолет. Даже и не думайте, мать вашу, что я подпущу этого сукина сына хоть на сколько-нибудь близко к Орделлу, особенно с этими гребаными болторезами. Этой мой член, ты, сволочь… а не какой-то законтренный болт.

Все задвигались, занимая исходные позиции.

— Я буду драться с каждым из вас, членососные шлангоносители! Док, дай мне штаны. За мной, Орделл… мы уходим.

Орделл — это мой дружок, а я его телохранитель. Только подойди ко мне с этими болторезами, и клянусь Иисусу Христу, что остаток жизни ты будешь принимать пищу через соломинку. Док, дай мои проклятые штаны! И брось крутиться с этой дурацкой капельницей. Док! Эй, Док! И хрен с тобой тогда, тупорылый мудила.

Я не бесправен. У меня есть законные права на мои штаны. Я требую: дай мне штаны!

Пожарный с болторезами смотрит на доктора с такой миной, будто только что стер собачье дерьмо с усов:

— Что еще за Орделл?

Когда прихожу в себя, а это происходит внезапно, как будто мое сознание управляется выключателем света, которым кто-то вдруг щелкнул, я — в другой палате. Никаких пожарных. Никакого доктора. Никакой святой Сюзи. Святая Сюзи. Ха. Эта она позвонила в пожарное управление Сан-Франциско по поводу моего начленного кольца. Эта Иуда! Эта лживая грязная шлюха. И ведь только подумать: я хотел жениться на такой. Она, наверное, просто запала на ком-то из этих пожарных и использовала Орделла в качестве предлога для…

Подожди…Орделл.

Ой… как тяжело поднять мой старый череп. Не знаю, что сейчас налито в капельнице, но капает еще сильно. Пошлю-ка я пальчики погулять. Ну-у… Эврика! Орделл — все еще дома. Палец от резиновой перчатки, в котором он был, исчез, и нет уже плотной повязки. Сейчас он забинтован мягко и свободно. И ура… Это проклятое кольцо тоже пропало.

Вздыхаю с облегчением и улыбаюсь: счастливый денек, счастливый денек. Солнце завтра взойдет.

Не так ли? Я могу быть уверен? Мне не хватает информации. Жму на кнопку вызова медсестры. Когда через разумный отрезок времени (около десяти секунд) никто не приходит, я снова бью по кнопке. Вскоре дверь отворяется. Это — Она. Сюзи. Шлюха Кольца.

Она искренне улыбается:

— Ты проснулся?

— Едва.

— Как себя чувствуешь?

— Зависит.

— От чего?

— От прогноза.

Она задвигает стул, но все еще улыбается. Это дает надежду думать, что новости не так плохи.

— Ну, нам удалось убрать кольцо… — Я не спрашиваю, было ли это сделано с помощью болторезов… Я не хочу этого знать. — …А теперь нужно подождать и посмотреть. Только спустя несколько дней можно сказать, какое, если вообще такое есть, количество ткани омертвело. В зависимости от этого, возможно, тебе понадобится сделать небольшую косметическую операцию.

Я не уверен, что сквозь наркотический туман смысл сказанного ею доходит до меня правильно.

— Ты сказала — косметическую операцию? На моем дружке?

Она смеется:

— Может быть. Такое бывает чаще, чем тебе кажется. Это называется баланопластика[74].

Поврежденная ткань у вас может выглядеть немного… распушенной. Думаю, это единственное подходящее сравнение.

Мне бы рассмеяться. В течение, ну, я не знаю… шести, может быть, семи часов мой член прошел путь от могучего Столпа из Слоновой Кости до истощенного чернокожего по имени Орделл, и вот теперь каким-то образом проявился как потенциальный урод, не имеющий другого имени, кроме клички Пушистик.

Сюзи видит, как я хмурю брови, и ощущает мое беспокойство.

— Не переживайте. Это пустяковая операция… такого, чтобы он выглядел как Майкл Джексон или что-то в этом роде, не получится.

Она хочет меня развеселить, но это на самом деле заставляет меня лучше себя почувствовать. Достаточно сложно иметь дело с Орделлом или Пушистиком, но такое, чтобы у себя между ног видеть Майкла Джексона, можно отыскать только в Восьмом круге ада[75], как наказание, уготовленное для самых отъявленных педофилов.

Спустя два часа Сюзи и дежурный врач выписывают меня. После того как я неуклюже благодарю ее, она вызывает другую сестру, чтобы помочь мне устроиться в коляске, в которой меня довезут до главного входа в больницу.

— Я забыла сказать вам одну вещь… — говорит Сюзи, жестом показывая сестре остановить и повернуть коляску так, чтобы я смог увидеть ее в последний раз. — На вашем месте я не употребляла бы Виагру, по крайней мере какое-то время. Это действительно может вызвать осложнение.

— А это откуда? — спрашиваю я так, будто она только что посоветовала мне не забывать принимать противозачаточные пилюли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фишки

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература
Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы