Читаем Дневник провинциальной дамы полностью

22 сентября. Робина увозят на машине; Касабьянка сопровождает меня и Вики в Лондон и расстается с нами на вокзале Паддингтон. Я произношу заготовленную благодарственную речь и выражаю надежду, что Касабьянка вернется к нам на Рождество. (Чуть не добавляю: если позволит состояние Фунта Стерлингов.) Касабьянка отвечает: «Что вы, не стоит!» – на первую часть речи, «Это было бы здорово!» – на вторую и тоже произносит речь. Вики с чувством его обнимает, а стоит ему уйти, спрашивает: «Ну что, теперь я поеду в школу?» Ничего не остается, кроме как отвезти ее на Ватерлоо, а оттуда – в Миклхем. Там Вики очень трогательно встречает директриса и передает на попечение совершенно очаровательного семнадцатилетнего создания по имени Джейн. Боюсь, как бы не дать волю слезам, но директриса – сама деликатность – предлагает чаю как раз в нужный момент. Потом, без всяких просьб с моей стороны, обещает позвонить утром и написать подробное письмо на следующий день. Вики зовут сказать «до свидания», что она и делает очень ласково, но не переставая сиять от радости.


25 сентября. Даути-стрит. На удивление быстро привыкаю и к новому месту, и к независимости. Куплен электрический камин, разговорчивый рыжеволосый юноша-работник его подключает, и в квартире становится очень уютно. Не хватает только удобного кресла, и еще я ужасно боюсь газовой колонки. Ванная расположена на лестнице, по которой постоянно ходят, поэтому ванну с открытой дверью не попринимаешь. Нахожу компромисс – в открытое окно с улицы летит копоть, но зато уходит запах газа и клубы пара. Его остаток имеет странное свойство собираться на потолке и остывать, а потом капать мне на голову и плечи. Не сомневаюсь, что этот процесс имеет очень интересное научное объяснение, но пока не знаю какое. (NB. При удобном случае обсудить с кем-нибудь эту проблему. Желательно, когда окажусь за столом рядом с выдающимся ученым на званом ужине. Пока же накрываюсь полотенцем и забиваюсь в дальний угол ванной – и так очень маленькой, – но увернуться от нежелательного холодного душа все равно не удается.)

Домработница из верхней квартиры крайне добра и с готовностью вводит меня в курс дела относительно мытья окон, прачечной и доставки молока.

Получаю хвалебные отзывы о пребывании Вики в Миклхеме. Робин же, как обычно, пишет о незнакомом мальчике по фамилии Фелтон, у которого новый пенал, и еще об одном неизвестном мне однокласснике, родители которого стали владельцами усадьбы в Нью-Форесте[290]. Роберт присылает лаконичный, но бодрый отчет о подготовке к Празднику Урожая. Из Банка приходит менее приятное послание, в котором достаточно сухо указывается на крайне незначительное превышение кредита по счету. Не совсем понимаю, как такое могло произойти с учетом недавнего неожиданно крупного гонорара. Радостно полагала, что более никогда не окажусь в столь неприятной ситуации, однако то был ничем не подкрепленный оптимизм. (Неплохой материал для короткого философского трактата о тщетности людских надежд? Нет, лучше оставить эту тему, уж слишком она напоминает наставления мистера Фейрчайлда[291].)

Пишу множество писем и приятно удивлена тем, насколько удобнее это делать, когда тебя никто не тревожит.


27 сентября. Роуз звонит и интересуется, не хочу ли я пойти на званый ужин к выдающейся писательнице – мне ее книги хорошо знакомы, и она живет в Блумсбери. Отвечаю, что да, если она уверена, что Это Удобно. Роуз говорит, а почему нет, и добавляет (явно спохватившись), что я теперь и сама – Ценное Приобретение для любого литературного общества. За этим следует неловкая пауза, поскольку мы обе с мучительной отчетливостью понимаем, что последнее утверждение Роуз – неправда, и я побыстрее сворачиваю разговор.

Задумываюсь над тем, что надеть, и решаю, что черное платье старомодно, а вот зеленое парчовое будет вполне неплохо смотреться с жемчугом от «Киро»[292] и надо только перетянуть атласные белые туфли, чтобы подходили по цвету.


28 сентября. Роуз, как и обещала, ведет меня на литературный вечер. Очень долго мучаюсь с внешним видом и перед выходом из квартиры убеждена, что достигла превосходного результата благодаря дорогому шампуню и умеренному использованию косметики. Однако на вечере сразу понимаю, что я старше, хуже одета и выгляжу несравнимо невзрачнее, чем любая другая дама в зале. (Часто замечала за собой подобную реакцию и раньше.)

Роуз представляет меня хозяйке – та выглядит как и ожидалось, хотя все же недавние фотографии в Прессе слегка ей льстят. Она заявляет, что чрезвычайно рада моему приходу (Вопрос: Почему?), а затем обращает все свое внимание к другим новоприбывшим гостям, которым говорит то же самое с точно такой же интонацией. (NB. Общение с себе подобными учит нас цинизму. Перестать общаться? Что тогда будет с квартирой на Даути-стрит?)

Перейти на страницу:

Все книги серии Провинциальная леди

Дневник провинциальной дамы
Дневник провинциальной дамы

Впервые на русском – шедевр британской юмористической прозы XX века, «одна из самых уморительных, изощренных и симпатичных книг, какие вам только доведется прочесть» (Guardian). Безымянная героиня Э. М. Делафилд, имеющая немало автобиографических черт, скрупулезно фиксирует в своем дневнике каждодневную «борьбу с высокомерными соседями, неразговорчивым мужем и строптивыми гиацинтами» (Independent). «Провинциальная дама» из графства Девоншир пытается удержать домашнее хозяйство от сползания в хаос, детей – от лишних бесчинств, а прислугу – от увольнения. Не говоря уж о том, что надо не ударить в грязь лицом перед леди Бокс с ее «бентли» и обширным поместьем – ну и, наконец, выиграть литературный конкурс в феминистском журнале «Время не ждет»…

Э. М. Делафилд

Прочее / Юмористическая проза / Зарубежная классика

Похожие книги

The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри

Впервые на русском! Самая подробная и откровенная биография легендарного вокалиста группы Queen – Фредди Меркьюри. К премьере фильма «Богемская рапсодия!От прилежного и талантливого школьника до звезды мирового масштаба – в этой книге описан путь одного из самых талантливых музыкантов ХХ века. Детские письма, архивные фотографии и интервью самых близких людей, включая мать Фредди, покажут читателю новую сторону любимого исполнителя. В этой книге переплетены повествования о насыщенной, яркой и такой короткой жизни великого Фредди Меркьюри и болезни, которая его погубила.Фредди Меркьюри – один из самых известных и обожаемых во всем мире рок-вокалистов. Его голос затронул сердца миллионов слушателей, но его судьба известна не многим. От его настоящего имени и места рождения до последних лет жизни, скрытых от глаз прессы.Перед вами самая подробная и откровенная биография великого Фредди Меркьюри. В книге содержится множество ранее неизвестных фактов о жизни певца, его поисках себя и трагической смерти. Десятки интервью с его близкими и фотографии из личного архива семьи Меркьюри помогут читателю проникнуть за кулисы жизни рок-звезды и рассмотреть невероятно талантливого и уязвимого человека за маской сценического образа.

Лэнгторн Марк , Ричардс Мэтт

Музыка / Прочее