Читаем Дневник убийцы полностью

Но он не прекратил преследования, хотя она стремительно удалялась от него, судя по тому, что расстояние между ними совершенно не сократилось. Неожиданно она исчезла снова, и когда туман рассеялся, он заметил ее в одной из улочек. Потом ему показалось, что он увидел ее опять в другом переулке, и он снова ускорил шаг, но женщина опять исчезла.

Теперь все было точно так же, только мешал ему не туман, а толпа людей.

Увидев тележку с засахаренными орешками на Бродвее, он поразился мысли, что они появлялись только в определенных районах города – так же, как и его жертвы, проститутки с нижнего Ист-Сайда и Бауэри, и так же, как светские барышни, жертвы нового убийцы.

Дав достал карту и проверил места преступлений, быстро заметив, что большинство из них произошли в трех основных районах. Он также отметил, что в большинстве случаев преступления происходили вечером во время посещений магазинов и других заведений неподалеку от дома жертв.

Молодой возраст и то, что убитые девушки гуляли без сопровождения, сократили границы поиска.

Наконец, все маршруты жертв были регулярными, и поэтому убийца мог планировать свое преступление.

Следующие несколько дней Дав катался в экипаже или гулял пешком, исследуя районы и ища возможные жертвы.

Девяносто процентов девушек были исключены сразу. Он присматривался к молодым, хорошо одетым одиноким барышням, но часто случалось, что они с кем-то встречались. Несколько раз он замечал мужчину, издалека наблюдавшего за их перемещениями, хотя длилось это недолго.

Лишь однажды Юджин заметил человека, следившего за девушкой продолжительное время. Но в последующие два дня, вернувшись на прежнее место, преследователя этой девушки он больше не увидел.

Наконец, на Седьмой авеню он заметил, что какой-то мужчина с особым вниманием следит за шестнадцатилетней барышней. Но ему пришлось немало разочароваться, когда на следующий вечер этот мужчина был на месте, а девушка не появилась. То же самое случилось на следующий день, и он начал сомневаться в своей теории. Но когда незнакомец удалился, Дав зашел в соседнюю галантерею, а потом в аптеку, которые та девушка посещала раньше. Он описал барышню служащему аптеки и показал ему одну из только что купленых в галантерейном магазине перчаток.

– Боюсь, что она уронила перчатку у вашего магазина, когда в прошлый раз была здесь.

С минуту помощник продавца пытался сообразить, о ком он говорил.

– Ах да, конечно, мисс Пейдж, – вспомнил он, наконец. – Отдам ей, когда она придет к нам в следующий раз.

– Стало быть, она часто к вам заходит по вечерам? – уточнил Юджин. – Я так и подумал. Поэтому и решил передать перчатку вам.

– Нет, не каждый вечер, – печально повел бровью продавец.

«Неужели этот немолодой мужчина по ней сохнет? – подумалось ему. – Определенно, нет. Мисс Пейдж слишком молода для него».

– Но она действительно заходит довольно регулярно, обычно раза два в неделю, – сказал он вслух.

– Вот и славно – значит, есть надежда, что она когда-нибудь заберет свою перчатку, – небрежно кивнул Дав и вышел.

Только через два дня он снова увидел эту девушку, направлявшуюся из дома в аптеку. Все тот же мужчина проследил за ней в обоих направлениях. Но когда она появилась, Юджин заметил, что незнакомец поступил странно. Он проследовал за ней от ее дома на расстоянии, но на полпути свернул в переулок.

Поначалу Дав не знал, что делать: следовать ему за мужчиной или за девушкой? Ему снова показалось, что его теория неверна, но в итоге он решил проследить за мисс Пейдж. В конце концов, нападавшим мог оказаться кто-то еще или их вообще могло быть двое.

Когда девушка свернула на Седьмую авеню в направлении аптеки, Дав заметил в дальнем конце улицы все того же мужчину, направлявшегося к ней. Юджин сразу сообразил, чего тот хотел: он обошел квартал, чтобы выйти ей навстречу, подготовившись к безупречно случайному столкновению.

В густой толпе на Седьмой авеню Дав на мгновение потерял мужчину из вида. От неуверенности, столкнутся они с барышней или нет, у него заколотилось сердце. Если нет, придется начинать все заново.

Но когда они столкнулись, его охватило смешанное чувство: грусть за девушку, такую прекрасную и такую непорочную, в отличие от его собственных жертв, и в то же время радость, что его теория верна. Возможно, из-за того, что он посмотрел на них слишком пристально, убийца, как показалось ему, вдруг заметил его.

Дав быстро отвернулся, спрятавшись за прохожими. Когда он снова посмотрел в ту сторону, убийца стремительно удалялся сквозь толпу. Догнать его можно было только бегом, но тогда его преследование станет слишком очевидным.

Но он видел этого нового убийцу! А Ардженти и Джеймсону пока что этого сделать не удалось. Придется обождать следующих номеров газет, чтобы окончательно убедиться, что мисс Пейдж стала жертвой, и утвердиться в правильности своей теории.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Финли Джеймсон и Джозеф Ардженти

Смертельные послания
Смертельные послания

1891 год, Нью-Йорк. Джек Потрошитель, печально известный своими лондонскими злодеяниями и бесследно исчезнувший из Англии несколькими годами ранее, объявился на берегах Гудзона. Здесь он продолжил свое кровавое дело. На розыски преступника был брошен самый талантливый сыщик города Джозеф Ардженти. Но он сразу понял, что без помощи своих английских коллег ему не обойтись, и по его просьбе в Штаты приехал знаменитый лондонский криминалист Финли Джеймсон. Вдвоем они открыли охоту на Потрошителя. Тем временем убийства шли одно за другим, а преступник буквально издевался над сыщиками, навязывая им свои правила игры. На теле каждой жертвы он оставлял загадочные метки, а после каждого нового убийства слал в газеты издевательские послания. Потрошитель абсолютно уверился в собственной неуловимости. Но у Ардженти и Джеймсона имелось свое мнение на этот счет…

Джон Мэтьюз

Детективы / Исторический детектив / Полицейские детективы
Дневник убийцы
Дневник убийцы

Нью-Йорк, 1893 год. Два года назад инспектор Джозеф Ардженти и криминалист-англичанин Финли Джеймсон разделались с Потрошителем, терроризировавшим город. Маньяк был застрелен, и Нью-Йорк постепенно успокоился. И вдруг – новая серия убийств. На сей раз кто-то начал аккуратно, без крови, расправляться с молодыми девушками из богатых семейств. Ардженти и Джеймсон возобновили расследование. Внезапно в газете появилось… новое письмо Потрошителя! В нем он объявил, что выжил и теперь опять в деле, только сменил почерк. Следователи не знают, что и думать. Ведь такого попросту не может быть! Дело осложнилось тем, что в городе вспыхнула война местных банд; улицы заполнились свинцом и кровью. А в такой мутной воде почти невозможно разглядеть столь незаметную рыбу, как серийный убийца…

Джон Мэтьюз

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература