Читаем Дневники русской женщины полностью

Вот как отдохну немного – исполню тетины поручения – так и пойду туда, в Бусико…


4 мая.

Если когда-нибудь женщина может искренно повторять слова молитвы и – «и не введи нас во искушение» – так это переступая пороги храмов моды в rue de la Paix83. Название этой улицы неверное. Какой там мир! Те зрелища роскоши, на которые натыкаешься на каждом шагу в этой улице – прогоняют скорее последние остатки душевного спокойствия и мира и поселяют смуту, злобу, недовольство…

Ее вернее надо бы назвать rue de la Mode84.

Ворт, Ворт! платья от Ворта! У меня от этого слова с детства осталось воспоминание чего-то недосягаемо-далекого, идеально-прекрасного, чуть не волшебного.

Помню, как у нас в Ярославле указывали на красавицу, жену миллионера, говоря, что она носит «платья от Ворта», – а я широко открывала глаза и спрашивала с недоумением: что это такое?

Умер Ворт… и в Париже теперь славятся Пакэн, Дусэ, Феликс…

Я начала с Пакэна. И сразу попала точно в волшебное царство. Вся квартира была белая: белая мебель, белые потолки, стены, лестницы. Легкая лепная работа придавала им что-то воздушное. Казалось, что вошла в какой-то легкий белый храм… и в этом храме, среди сдержанного говора, совершалось благоговейное служение идолу моды.

По мягким коврам бесшумно и грациозно скользили взад и вперед высокие стройные красавицы – essayeuses85 – в разных туалетах. Сверкали шитые золотом и серебром газовые бальные платья, пестрели костюмы для прогулки, медленно и лениво волочились шлейфы, дезабилье из тончайшего батиста и кружев… валансьен. Это были не платья, а поэмы в красках, в тканях, такие же создания искусств, как картины в Лувре.

И от этой пестрой, почти фантастической картины кружилась голова… Эта ослепительная красота роскоши, блеск, изящество гипнотизировали взгляд и властно притягивали к себе…

Я стала неподвижно и с трудом соображала, зачем пришла – когда подошла продавщица спросить, что мне нужно.

– Накидку летнюю… для пожилой дамы.

Вдоль стены в открытых шкафах висели модели; в стороне на столах они были наброшены целыми грудами… Заказчицы подходили и выбирали, а надзирательница звала свободную примеряльщицу, надевала на нее платье, и живая модная картинка начинала прохаживаться взад и вперед… а дамы сидели и следили, соображая, оценивая эффект костюма.

Продавщица подошла к одному из шкафов.

– Вот модель – сказала она, вынимая из массы вещей нечто вроде хитона из розового шелкового крепдешина с греческими рукавами, по которому потоком бежали черные кружева и бархатки… Я сначала не поняла, что это такое и можно ли серьезно носить такую необыкновенную вещь, какой у нас даже на сцене не увидишь.

– Mademoiselle Léontine, – позвала продавщица.

Молодая девушка в гладком черном шелковом корсаже с небольшим декольте – откуда-то вышла и встала перед нами.

Это была живая кукла, совершенно похожая на те бюсты, которые выставляют парикмахеры у себя на окнах, как модель. Великолепно сделанный цвет лица, безукоризненная прическа и лицо, неподвижное, как маска, без мысли, без выражения… Все существо ее, казалось, заключалось в высокой стройной грациозной фигуре, которая одна жила и существовала.

Продавщица надела на нее непонятную розовую вещь.

– Oh! Comme c’est beau!86 – невольно вырвалось у меня.

– N’est-ce pas, mademoiselle?87 – довольным тоном сказала продавщица.

Эта была легкая летняя накидка, сделанная на античный лад: вся красота заключалась в складках легкой материи, которые грациозно бежали с плеч вниз, черные кружева и узенькая бархатная лента рельефнее выделили их. Искусство, с каким древние римляне драпировали тогу – перешло в совершенстве к их потомкам… я всегда любовалась одеждами античных статуй…

Живая кукла грациозно выступала, поворачиваясь вправо, влево; казалось, она родилась в Древнем Риме и всю жизнь только и делала, что драпировалась в пеплум.

– Годится вам эта модель? – заставил меня очнуться вопрос продавщицы.

Тут я сообразила, что к тяжелой русской купеческой фигуре тети античный пеплум мало подходит.

– Н-нет… покажите что-нибудь другое… дама очень полная. Надо такое, чтобы скрыть полноту, и солидное в то же время.

Продавщица тотчас же поняла мою мысль.

– Вот лучше этого – вряд ли найдете, – сказала она, надевая на essayeuse широкий шелковый жакет цвета marron88, отделанный черным же, с широкими рукавами фасона тридцатых годов. – Эту модель можно сделать из черного крепдешина на подкладке из тафты mauve, покрытой шелковым газом с цветочками. Вот таким.

И она откуда-то вмиг вытащила картонку с шелковым газом, нежным и легким, тафту, быстро и ловко набросила на нее газ.

– Вы представьте себе, как это хорошо будет… черный шелковый крепдешин и эта подкладка mauve.

Я представила себе черный шелковый крепдешин, на подкладке из тафты mauve89, покрытую этим газом с легким рисунком васильков…

Выходило хорошо, солидно и изящно.

– А на рукавах мы поставим отделку из настоящего point d’Alencon90 – увидите, как хорошо будет, – уверяла продавщица.

Но я и без нее видела, что все хорошо будет, только «какая цена»?

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная литература

Сказка моей жизни
Сказка моей жизни

Великий автор самых трогательных и чарующих сказок в мировой литературе – Ганс Христиан Андерсен – самую главную из них назвал «Сказка моей жизни». В ней нет ни злых ведьм, ни добрых фей, ни чудесных подарков фортуны. Ее герой странствует по миру и из эпохи в эпоху не в волшебных калошах и не в роскошных каретах. Но источником его вдохновения как раз и стали его бесконечные скитания и встречи с разными людьми того времени. «Как горец вырубает ступеньки в скале, так и я медленно, кропотливым трудом завоевал себе место в литературе», – под старость лет признавал Андерсен. И писатель ушел из жизни, обласканный своим народом и всеми, кто прочитал хотя бы одну историю, сочиненную великим Сказочником. Со всей искренностью Андерсен неоднократно повторял, что жизнь его в самом деле сказка, богатая удивительными событиями. Написанная автобиография это подтверждает – пленительно описав свое детство, он повествует о достижении, несмотря на нищету и страдания, той великой цели, которую перед собой поставил.

Ганс Христиан Андерсен

Сказки народов мира / Классическая проза ХIX века

Похожие книги

100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука