Когда Джереми вышел, она посмотрела на Санни. Было видно, что он еще не пришел в себя. Беркут пытался расспрашивать, но Санни либо отмахивался, либо отвечал односложно. Милада знала, ему потребуется время, чтобы все осознать. Она сама до конца не поняла, что же произошло, и вряд ли когда-нибудь поймет. Но он точно должен разобраться.
Санни вдруг перевел взгляд с Беркута на нее, и ей почудилось, что в его глазах было что-то от Томми, мальчика из странной комнаты. Санни едва заметно кивнул ей, и она смутилась. Отвела глаза. В следующее мгновение, когда опять на него посмотрела, он уже сосредоточился на Беркуте.
И тут опять послышался собачий лай. Такой же, как в том темном коридоре, только теперь звучал глухо, как будто внутри головы.
«Собачка… Бедная собачка».
Милада закрутила крышку на бутылке с водой, поставила ее на тумбочку и бросила рядом опустевшую пачку с печеньем.
Нужно было уходить. Она ловко скинула с себя покрывало. Ворох крошек взлетел вверх, но Миладе было все равно. Ее ждала собачка, которая нуждалась в помощи.
***
Джереми только развел в камине огонь и собирался подвесить туда котелок с водой, как мимо пронеслась взволнованная Милада. Он опешил. Девочка, которая еще полчаса назад была будто в коме, пулей выскочила на улицу, не сказав ни слова.
Джереми поставил котелок на пол, часть воды выплеснулась через край и облила ему джинсы. Он кинулся вслед за Миладой и замер в ужасе, увидев, как она пробегает мимо мертвеца, тянущего к ней руки.
Джереми окликнул ее, но она не среагировала.
– Гадство, – выругался он и кинулся следом.
Конечно, она была быстрой и проворной, но мертвецов в округе хватало, и они не могли не заметить бегущего без оглядки ребенка. Когда Джереми опять выкрикнул ее имя, часть из них обернулась и пошла к нему навстречу. И тут до него дошло, что он не взял с собой оружие.
Милада уже пересекла двор, распахнула дверь недостроенного особняка и захлопнула ее за собой.
Джереми опять выругался, уже жестче. Он не был проворной маленькой девочкой, а мертвецы окружали. Окинув округу взглядом, он бросился вдоль стены гостевого домика в надежде, что найдет укрытие за углом.
Интуиция не подвела – собачий вольер примыкал к задней части дома. Джереми юркнул за металлический сетчатый забор и закрыл за собой дверь. Не увидев замка, вцепился в сетку пальцами.
«Эх, Милс, – с горечью подумал он, — ну что ж ты меня так подставила? Зачем убежала?»
Страшное, почти изгнившее лицо уткнулось в сетку, и Джереми отшатнулся. Отходить далеко было нельзя, нужно придерживать дверь, иначе она может открыться, и вся эта толпа проберется внутрь.
– Пошли прочь! – выкрикнул он.
Конечно, его не послушали.
«А если они заметят пальцы и укусят меня?» – подумал Джереми и не на шутку испугался.
– Убирайтесь! – опять закричал он и ударил кулаком в ту часть сетки, за которой находился лоб мертвеца. Тот не отшатнулся, не сдвинулся с места.
«Бесстрашные твари... – подумал Джереми. – Им уже терять нечего. А мне нужно продержаться, пока Беркут нас не хватится».
К сетке приникли еще двое.
– Валите отсюда! – Он опять ударил по сетке. – Валите прочь, изгнившие твари!
Джереми понимал, что поднимать лишний шум опасно, он может созвать всех мертвецов с округи. Но если услышат Беркут и Санни, то придут на помощь.
– Эй! Беркут! Санни! – Он закричал во всю мощь. – Мне нужна помощь! Слышите меня? Мне нужна помощь!
Глава 64 (ПОСЛЕ) Предчувствие
Макс так и не нашел времени, чтобы встретиться с Лиа и все обговорить. С этим не стоило затягивать, но не кинется же она тут же воплощать их идеи. Нужно все продумать, все подготовить. Если оставить телефон для записи разговоров, то нужен предлог. А потом нужен еще один, чтобы забрать его. Да и сам мобильник нужно где-то спрятать. Много всего. Слишком много. Она не будет делать это одна.
Или же будет?
«Девчонка-тайфун… – так он воспринял ее при первом знакомстве. – Ураганная барышня».
Но сейчас времени для встречи все равно не было: нужно закончить инструктаж новой продовольственной группы. Инструктаж, ночевка, тренировка – вот его задача на ближайшие сутки.
Один день ничего не изменит. Один день ничего не решит.
«Но за один день мир вспыхнул эпидемией, которая унесла жизни многих людей», – возразил внутренний голос, посеявший неприятное предчувствие неизбежной беды.
«Не за один, – попытался отбиться Макс. – Все случилось за два-три дня, так что…»
Звучало не убедительно.
***
Под утро он проснулся в холодном поту, но не смог вспомнить, что его напугало. Ночные кошмары развеялись, оставив после себя липкое ощущение беспокойства. Макс какое-то время пытался опять уснуть, но когда небо начало окрашиваться в предрассветные цвета, встал.
Наспех собрался и, разбудив одного из ребят, сказал, что должен вернуться в лагерь. Придумал предлог, сослался на экстренное дело и в спешке покинул группу.