Читаем До встречи в книжном полностью

– Пока тебя не было, мне позвонил Колин. Ему тоже пришло письмо. Он и Мирта поступили со мной на один факультет! Представляешь?

Эллу кольнула ревность. Но вместе с тем наступило и облегчение. Наверное, так должно было быть. Наверное, сама судьба подает ей знаки.

– Мирта? Ого… Это круто! – выдавила Элла. – Ты рад?

– Конечно! Да и родители наши тоже хотели, чтобы мы учились вместе. Чтобы мы там приглядывали друг за другом и вместе приезжали домой на каникулах. – Маркус поправил очки и отхлебнул кофе. – А теперь ты! Давай! Открывай скорее!

Его грудь вздымалась от частого дыхания, а радостный взгляд скользил по ее лицу. Маркус протянул ей запечатанный конверт. Элла дрожащими руками порвала бумагу и вытащила сложенный лист. Медленно раскрыла его и, не читая все, сразу посмотрела вниз. Она уже знала ответ, поэтому глаза даже не зацепились за заветные слова и выделенные жирным шрифтом буквы.

– Отказ, – сказала Элла и вновь натянула улыбку, желая показать Маркусу, что не так уж сильно она расстроена.

Этого не может быть… Судьба не могла так издеваться над ней.

Руки тряслись, в ушах гудело, и, кажется, все вокруг замолчали. Эллу накрыла тишина. Казалось, все уставились на нее и, зная правду, порицали за ложь. Но нет. На нее смотрел лишь расстроенный Маркус.

– Черт, Эл… Может, попробовать в другой институт? Время еще есть.

– Я не уверена, что хочу, – опять соврала она.

– Ты не должна сдаваться! Нужно попытаться еще раз. – Маркус прижал ее к себе.

Она не знала, что сказать, да и ком стоял в горле. Обида обжигала Эллу, и лишь прикосновение Маркуса смогло ее заглушить.

– Спасибо, что помогал мне и помогаешь. Я ценю это. Правда. И я очень рада, что у тебя получилось поступить! Теперь ты на шаг ближе к своей мечте.

Элла быстро сложила письмо и сунула обратно в конверт. Она подняла взгляд на Маркуса, изменившегося в лице. Озорной огонек в глазах погас, теперь он смотрел на нее из-под нахмуренных бровей. Он не мог радоваться без Эллы. Ему казалось это неправильным. Но она знала, как привести его в чувства, и, взяв за руку, повела в игровое кафе. Там они отпраздновали его поступление и сыграли вничью на танцевальном аппарате.

Прощаться с Маркусом было невыносимо больно, и не только потому, что в машине его ждали Мирта и Колин. Элле было сложно отпускать Маркуса, потому что она знала: больше они никогда не увидятся. Но он, целуя ее на прощание, не догадывался о том, что не сдержит обещание навестить ее на каникулах.

Элла не отрываясь смотрела на удаляющуюся машину, а когда та скрылась за горизонтом, закрыла лицо руками и горько заплакала. Маркус уехал. И увез с собой ее ложь, в которую будет верить.

Элла поступила.

В конверте было письмо с поздравлениями. Она солгала, чтобы отпустить его. Солгала, потому что боялась сказать о деньгах, которых больше не хватало на обучение. У нее не было будущего, и с ней он не будет счастлив так, как с образованной и богатой девушкой. Ему подходила Мирта, но не Элла, которую он, возможно, и любил, – но так будет лучше. Поэтому Элла решила расстаться с Маркусом и порвать нити, которые их связывали. Она заблокировала его везде, напоследок попросив не искать ее и забыть обо всем, что между ними было.

«Северное сияние» она вернула в библиотеку и устроилась на две работы, чтобы помочь маме выплатить долги. Вот ее участь. Вот ее ржавая вилка и угли в носке.

* * *

Элла перевернула последнюю страницу; капнула слеза. Бумага сразу взбухла, и, натянув рукав, Элла вытерла мокрый след. Закрыла «Северное сияние». Погладила корешок, обвела потертые узоры пальцем и прижала книгу к губам. Ей было важно вновь прочитать заметки на полях, вдохнуть запах страниц и увидеть след от пролитого кофе. Именно благодаря этой книге она познакомилась с человеком, который был ей дорог.

– Я скучаю, Маркус, – прошептала Элла и прижала книгу к груди, закрыв глаза.

На душе стало легче. Будто ветер от бушевавшего океана, на берегу которого она стояла, утих. Туман рассеялся, а потемневшее из-за туч небо осветило солнце.

– И я скучаю, Элла, – раздался знакомый голос.

Такой громкий и отчетливый, безумно похожий на настоящий. Не тот, который она представляла перед сном, и не тот, который говорил с ней в трудные моменты. Нет. Это был голос, который она больше не надеялась услышать вживую. Элла испуганно открыла глаза и подняла голову. Напротив нее, там, где до этого стояло «Северное сияние», в пространстве между книгами, виднелось лицо. Румяные щеки растянулись в улыбке, а пальцы невольно потянулись к переносице, поправляя очки.

– Маркус?

Элла не могла отвести от него взгляд, боясь вновь потерять человека, которого когда-то отпустила. Он скрылся среди стеллажей и, обойдя их, подошел к Элле, которая уже не видела его из-за нахлынувших слез.

– Не так я представлял нашу встречу, – пошутил он, повторяя когда-то сказанные ею слова.

От него пахло горьким кофе и духами, которые она подарила ему на выпускной.

– Ты что тут делаешь? Как… Как это вообще возможно?

– Мне позвонила Перес. Сказала, что в нашу библиотеку пришел важный гость.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Психоз
Психоз

ОТ АВТОРА(написано под давлением издателя и потому доказательством против автора это «от» являться не может)Читатель хочет знать: «О чём эта книга?»О самом разном: от плюшевых медведей, удаления зубов мудрости и несчастных случаев до божественных откровений, реинкарнаций и самых обыкновенных галлюцинаций. Об охлаждённом коньяке и жареном лимоне. О беседах с покойниками. И о самых разных живых людях. И почти все они – наши современники, отлично знающие расшифровку аббревиатуры НЛП, прекрасно разбирающиеся в IT-технологиях, джипах, итальянской мебели, ценах на недвижимость и психологии отношений. Но разучившиеся не только любить, но и верить. Верить самим себе. Потому что давно уже забыли, кто они на самом деле. Воины или владельцы ресторанов? Ангелы или дочери фараонов? Крупные бесы среднего возраста или вечные маленькие девочки? Ведьмы или просто хорошие люди? Бизнесмены или отцы? Заблудшие души? Нашедшиеся тела?..Ещё о чём?О дружбе. О том, что частенько лучше говорить глупости, чем молчать. И держать нос по ветру, а не зажмуриваться при встрече с очевидным. О чужих детях, своих животных и ничейных сущностях. И о том, что времени нет. Есть пространство. Главное – найти в нём своё место. И тогда каждый цыплёнок станет птицей Феникс…

Борис Гедальевич Штерн , Даниил Заврин , Джон Кейн , Роберт Альберт Блох , Татьяна Юрьевна Соломатина

Фантастика / Юмористическая проза / Современная проза / Проза / Современная русская и зарубежная проза