Читаем До встречи в книжном полностью

Их сблизили страницы книги. Записки на полях, герои, которых они обсуждали, и рисунки в конце каждой главы. Они стали друзьями. Лучшими. Но не теми, о которых Маркус рассказывал Элле: одноклассниками с личными водителями и богатыми родителями. А теми, с кем можно поговорить обо всем, что тревожит, без стеснения. Маркус даже познакомился с Ирмой и пообещал ей каждый день встречать Эллу у школы и провожать ее домой. Он часто оставался у них на ужин, и, сидя в маленькой комнатке на полу, они вместе делали домашние задания. Маркус помогал Элле с математикой, которую она не понимала, а она ему – с рисованием и английским.

Рождество они решили отпраздновать вместе. Выпросить ключи от библиотеки у Перес оказалось несложно. Она с удовольствием ушла пораньше, оставив им в кладовке картофельные оладьи и рыбный пирог. Маркус принес проигрыватель и пластинку Фрэнка Синатры, которую ему одолжил лучший друг. Пока он включал музыку, Уилсон вешала на книжные шкафы гирлянду. Своими желтыми фонариками, словно светлячками, она осветила зал и книги. Они взяли «Северное сияние», заварили кофе, которое нашли за стойкой у Перес, и накрыли на стол. Сев за него, принялись читать вслух.

Когда на часах оставалось десять минут до полуночи, Маркус убрал книгу. Он посмотрел на Эллу и, явно нервничая, поерзал на месте.

– Маркус?

– Я так давно хотел это сделать, – сказал он.

И, вскочив со стула, пошатнул стол. Кружка опрокинулась на стол – и кофе залил «Северное сияние». Элла не успела убрать его. Не успела вытереть лужу салфетками и отругать друга за то, что он испортил книгу. Потому что Маркус притянул ее к себе и поцеловал. Быстро, но очень уверенно.

– Прости, – сразу отстранился он, видимо, боясь напугать ее, но Элла схватила его за воротник и поцеловала сама.

Поцелуй был неумелый, смазанный и мокрый. Но такой нежный… В животе все затрепетало, а сердце громко застучало где-то в ушах. На фоне играла песня, слова которой вертелись в голове, въедаясь в память. «Love is here to stay», – пел Синатра.

«Любовь пришла, чтобы остаться, – повторяла про себя Элла. – И не на год, а навсегда».

За окном взорвался салют, и стоило Элле дернуться, как Маркус крепче прижал ее к себе. Они все никак не могли разорвать поцелуй; не верили, что наконец решились на то, о чем так долго мечтали. А мечтали они о любви.

Остаток каникул они провели дома у Эллы, где то читали, то играли в настольную игру, которую Ирма подарила дочери на праздники. Днем гуляли в парке, а по вечерам ходили на рождественские ярмарки, которые закрывались и распродавали пряники, сувениры и елочные игрушки. Позже Маркус познакомил ее со своими школьными друзьями. Элле было некомфортно с ними, ведь ее старая и совсем не модная одежда выделялась на фоне их дорогой и брендовой. Но она мирилась с оценивающими взглядами друзей Маркуса и делала вид, что не замечала, как Мирта строит ему глазки.

С наступлением весны беззаботные дни закончились. Теперь после школы они встречались в кафе у заправки и готовились к экзаменам в университеты, о которых грезили. Маркус подал три заявки в те же университеты, куда и его друзья, а Элла, не питая надежды, послушала парня и отослала документы в Калифорнийский институт искусств.

– Элла! Меня взяли в Беркли! – прокричал Маркус на все кафе.

Время бежало с невероятной скоростью, будто соревнуясь с лучшими спринтерами на Олимпиаде, неслось по финишной прямой. И вот за окном жаркое лето, а за спиной – выпускной и хорошо сданные экзамены.

– Я так рада за тебя, ты молодец! – Элла крепко обняла его через стол и поцеловала в щеку. – Это невероятно! Твоя мечта сбылась!

Душа Эллы пела от счастья, а сердце переполняла гордость за Маркуса. Она знала, как сильно он старался и как сильно хотел поступить в Беркли.

Зазвонил телефон Эллы. Стол задребезжал от вибрации, а надоедливая музыка заставляла поскорее ответить.

– Это мама. Я быстро. – Посмотрев на экран и улыбнувшись, Элла отошла в сторонку.

– Передавай от меня привет! – крикнул ей вслед Маркус.

– Привет, мам.

Наконец музыка на телефоне замолчала.

– Элла, дорогая, плохие новости.

– Ты в порядке? Что случилось? – заволновалась Уилсон.

– Меня уволили, дочь, – мама была в отчаянии, казалось, будто она вот-вот заплачет. – И мне не хватает денег, чтобы заплатить банку.

Элла все поняла. От тревоги ее затошнило, голова закружилась, а по спине пробежали холодные мурашки. Знакомое чувство обреченности и безнадежности накрывало с головой.

– Все хорошо, мамуль, – силясь проглотить ком в горле, проговорила Элла. – Бери из отложенных.

– Нет, нет! Это для университета!

– Я же говорю, все хорошо. Не страшно!

– Элла, милая, мне жаль. Ты так старалась, дочь. – Мама заплакала. – Ты не заслужила этого.

– Я попробую поступить еще раз, в следующем году, а пока устроюсь на работу, чтобы помогать тебе.

– Я люблю тебя, Элла.

– И я тебя, мам.

Элла вытерла покатившиеся по щекам слезы и, глубоко вздохнув, натянула улыбку и вернулась к Маркусу.

– Все хорошо? – спросил он.

– Да. Мама тоже передала тебе привет.

Она не могла ему сказать правду. Не сейчас.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Психоз
Психоз

ОТ АВТОРА(написано под давлением издателя и потому доказательством против автора это «от» являться не может)Читатель хочет знать: «О чём эта книга?»О самом разном: от плюшевых медведей, удаления зубов мудрости и несчастных случаев до божественных откровений, реинкарнаций и самых обыкновенных галлюцинаций. Об охлаждённом коньяке и жареном лимоне. О беседах с покойниками. И о самых разных живых людях. И почти все они – наши современники, отлично знающие расшифровку аббревиатуры НЛП, прекрасно разбирающиеся в IT-технологиях, джипах, итальянской мебели, ценах на недвижимость и психологии отношений. Но разучившиеся не только любить, но и верить. Верить самим себе. Потому что давно уже забыли, кто они на самом деле. Воины или владельцы ресторанов? Ангелы или дочери фараонов? Крупные бесы среднего возраста или вечные маленькие девочки? Ведьмы или просто хорошие люди? Бизнесмены или отцы? Заблудшие души? Нашедшиеся тела?..Ещё о чём?О дружбе. О том, что частенько лучше говорить глупости, чем молчать. И держать нос по ветру, а не зажмуриваться при встрече с очевидным. О чужих детях, своих животных и ничейных сущностях. И о том, что времени нет. Есть пространство. Главное – найти в нём своё место. И тогда каждый цыплёнок станет птицей Феникс…

Борис Гедальевич Штерн , Даниил Заврин , Джон Кейн , Роберт Альберт Блох , Татьяна Юрьевна Соломатина

Фантастика / Юмористическая проза / Современная проза / Проза / Современная русская и зарубежная проза