Читаем Добавим маме изюминок полностью

Вещичка напоминала коробочку для пилюль, которую обычно носят в сум­ках пожилые дамы. Она не открывалась, была черной и на верхней стороне име­ла множество маленьких отверстий. Ко дну был прикреплен кусок липучки. Крохотные крючочки вцепились в Тинкин свитер и надежно зафиксировали на нем коробочку.

С наморщенным лбом Тинка изучала неизвестный предмет, теребя его в руках. И так как ничего иного не пришло ей в голову, то она сильно стукнула им об пол.

Результат оказался поразительным. Через наполовину прикрытую входную дверь донесся тихий крик, будто кому-то на ногу упал мешок с цементом. По­началу Тинка засомневалась, был ли крик следствием стука. Чтобы удостове­риться в этом, она снова постучала ба­ночкой об пол, но теперь посильней.

— Ой-ой! — отчетливо услышала она чей-то крик.

Тинка подумала о ведьме. Может, это она приклеила банку ей на спину? За­колдован ли этот предмет? Она поднес­ла его ко рту и дунула в дырочки.

На улице кто-то взвыл. Человек или зверь, Тинка определить не смогла.

Старуха совсем сошла с ума! — услышала она чью-то ругань, и голос показался ей знакомым.

Тинка вспомнила о Фрэнке. Не он ли недавно хлопал ее по спине? Тогда-то он и мог прикрепить эту штуковину.

Не может быть, — прошептала Тинка. — Это не укладывается у меня в голове.

Она резко встала, ей хотелось выйти на воздух. Встретивший ее холодный порыв ветра напомнил о том, что сперва надо надеть пуловер. Широко шагая по гравийной дорожке, она направилась к садовым воротам.

Через дорогу, чуть в стороне, за авто­мобилем, она разглядела налаченные во­лосы Стэна и лохматую голову Фрэнка. Они ссорились из-за наушников.

Твоя сестра не чистюля! — бранил­ся Фрэнк. — Что она там делает? Че­шет спину об стену, как дикая свинья в лесу?

Тинкин взгляд блуждал между чер­ной коробочкой в руке и мальчишками. Когда из-за машины показалась длин­ная тонкая антенна, кое-что стало ей по­нятно. Братья прикрепили к ней жучок, чтобы ее прослушивать. Несколько дней подряд они ждали какую-то посылку, которую принесли только вчера. Всю вторую половину дня они провели в комнате Фрэнка.

Мальчишки так увлеклись приемным устройством, что не заметили Тинку, стоявшую у садовых ворот. На миг она забыла обо всех проблемах и ждала, по­ка Стэн наденет наушники. На ее лице блуждала коварная улыбка. Тинка уме­ла делать то, чему завидовали даже ее братья, и сейчас она с удовольствием собиралась применить свое умение. Она набрала в легкие побольше воздуха, поднесла жучок к губам и пронзительно свистнула.

С противоположной стороны улицы донесся страдальческий крик. Стэн со­рвал с головы наушники и отшвырнул их так, как будто они загорелись. С кри­ками «ои-ои-ои!» он прыгал по кругу, наклоняя голову то влево, то вправо, и тряс головой, будто ему в уши попала вода.

У тебя проблемы? — крикнула Тин­ка ангельским голосом.

Мальчишки резко обернулись. Они были похожи на бурундуков, высматри­вающих опасность.

Ты, толстая жертва умопомеша­тельства! — неистовствовал Стэн. — Ты мне барабанные перепонки порвала!

Сам виноват! — ответила Тинка без сожаления.

Стэн ощупывал свои уши, будто его только что укусил тигр. Случайно по­пав пальцем в ушную раковину, он скорчился.

Ты получишь «Оскар» за это шоу! — насмехалась Тинка. Размахивая жучком, она спросила: — Что это за ерунда?

Широкими шагами Фрэнк пересек улицу и выхватил из ее рук мини-ра­цию.

Вы были всего лишь подопытными кроликами, — проворчал он.

Подопытными кроликами? — по­вторила Тинка и наморщила лоб. — Тогда кому вы хотели прицепить жу­чок?

Фрэнк остановился довольно далеко от забора, и Тинка не могла отнять у не­го коробочку. Стэн подошел к нему, ста­раясь придать своему лицу как можно более страдальческое выражение.

Ты можешь кричать еще громче? — раздраженно спросил он.

Конечно! — закричала Тинка уве­ренным голосом. — У моих братьев на­стоящий жучок, и я хочу знать, для че­го... — Дальше она не договорила, так как Стэн закрыл ей рот своей вспотев­шей ладонью. Тинка быстро освободи­лась и содрогнулась от отвращения.

Мы уходим, — пробубнил Фрэнк. — Наверно, твоя сестра сломала нам вещь.

Надеюсь, нет. — В глазах Стэна за­горелись огоньки паники. — Мы же то­гда не узнаем, что Пантера задаст на уроке математики.

Прослушивать учителя? Интерес­но... — произнесла Тинка с угрозой в го­лосе.

Пантерой прозвали долговязого пре­подавателя с крадущейся походкой. У него была привычка проговаривать себе под нос то, что он писал. Тот, кто его тайно подслушивал, много чего уз­навал.

Фрэнк поднял глаза к небу и открыл рот, будто хотел закричать.

Глупость — это ваша семейная чер­та, — проворчал он. Кивнув на Тинку, он укоризненно произнес: — Теперь она все знает.

Точно, — ответила Тинка и лукаво ухмыльнулась.

Чтобы Стэн не успел еще чего-ни­будь учудить, Фрэнк резко потянул его за собой.

Эй, ваши куриные мозги могли бы мне пригодиться! — закричала Тинка им вслед.

Братья остановились, но повернули только головы. Тинка пальцем нарисо­вала в воздухе переплетающиеся волни­стые линии, отпечаток которых видела на Лиссиной ладони.

Перейти на страницу:

Все книги серии Только для маленьких колдуний

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Фэнтези / Религия / Эзотерика / Зарубежная литература для детей
Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей