Читаем Добрая самаритянка полностью

Улыбка Райана исчезла; он наклонился и прошептал мне на ухо:

– На вашем месте я как можно скорее отправился бы домой и проверил, как там Эффи. Потому что мне горько думать, что она могла сделать после случившегося сегодня.

Глава 6

Райан

Хотя я не смотрел на Лору, чувствовал, как она смотрит на меня. Эффи унаследовала этот глубокий пронзительный взгляд.

Девочка не сводила с меня глаз, пока я во время обеда наблюдал за учениками, оставленными после занятий; на сегодня была назначена встреча с ее родителями. Наказала Эффи учительница физкультуры – за то, что она угрожала на уроке другой девочке. Еще шесть учеников из десятого и одиннадцатого классов были оставлены после уроков за различные нарушения дисциплины. Я гадал: не нарочно ли Эффи напросилась на это наказание, зная, что сегодня за нарушителями придется присматривать мне?

Другие ученики сидели, опустив головы и используя время для домашней работы. Однако Эффи даже не пыталась притвориться, будто читает учебник. Она смотрела на меня, сидящего за учительским столом. За последние несколько месяцев число ее друзей сократилось почти до нуля. Я уделял ей все больше внимания, неизменно обращался как со взрослой, выслушивал жалобы. И точно знал, к чему, по ее мнению, идут наши отношения. Я мог сорвать этот бутон в любой момент, но это не входило в мой план.

Наконец, когда время наказания истекло, все едва ли не бегом выскочили из кабинета. Но Эффи намеренно тянула время, собирая сумку и натягивая куртку. Дождалась, пока мы остались одни, и прошла к окну, где начала рассеянно играть с шариком, висящим на рождественской елке, украшающей помещение.

– На улице дождь, – начала Эффи.

– Вижу.

– До вечера мне нужно сделать уроки, и я собиралась пойти домой, но у меня нет зонтика.

– И?..

– И я промокну, если кто-нибудь не подвезет меня до дома.

– Небольшой дождик тебя не убьет.

– Но если я простужусь, то могу словить приступ астмы, и это меня убьет.

– Уверен, с тобой все будет в порядке.

– Вы не могли бы подвезти меня, сэр? В ближайшие полтора часа у вас нет уроков, верно?

– Выучила наизусть мое расписание, Эффи?

– Нет, просто проявляю к вам интерес, как и вы – ко мне. Так что у вас полным-полно времени, чтобы довезти меня до дома и вернуться.

– Подвозить учеников запрещено школьными правилами.

– Я никому не скажу.

– Не имеет значения.

– Честное слово, не скажу. Обещаю.

– Эффи, есть границы, которые мы не должны переступать. Ты – моя ученица, а я – твой учитель.

– И это все, что я значу для вас, сэр?

Несколько секунд я молчал; мне нужно было подумать. Я потратил массу времени и усилий на то, чтобы добиться этого, но теперь сомневался в том, что это было правильно. «Что сделала бы на моем месте Лора?» – спросил я себя. Сделала бы все необходимое, чтобы получить то, чего хочет… И это означало, что я должен поступить так же.

– Встретимся на углу Симпсон-авеню и Талбот-роуд через десять минут, – нерешительно произнес я. – Там автобусная остановка. Я подберу тебя.

Проходя мимо, Эффи задела мое плечо рукой, изо всех сил пытаясь спрятать широкую улыбку. Мне пришлось напомнить себе, что это та самая девушка, что травила одноклассников и ушла от наказания. Юная сучка-манипулятор, привыкшая получать желаемое, – вот только слишком наивная, чтобы осознать, что не она контролирует ситуацию.

Когда моя машина притормозила у обочины дороги, Эффи ждала именно там, где я велел. Я огляделся по сторонам, чтобы убедиться, что нас никто не заметит. Когда она забиралась в авто, я заметил, что глаза у нее подведены, а губы намазаны соблазнительно-розовым блеском. На волосах блестели капли воды; она пригладила пряди пальцами.

– Быстрее пристегнись, – поторопил я. – Нужно ехать.

– Ремень застрял, – отозвалась она, пытаясь вставить ушко в карабин. Я повернулся, чтобы защелкнуть пряжку, и Эффи словно ненароком коснулась моих пальцев.

– Кто это? – спросила она, указывая на заставку моего телефона, заряжавшегося в центре приборной панели.

– Мой брат Джонни, – ответил я.

– Такой спортивный… Вы похожи.

Краешком глаза я наблюдал, как она постукивает ногой в такт музыке по радио. Когда мы в конце концов остановились, не доезжая до ее дома, вид у Эффи был озадаченный.

– Может, еще немного покатаемся? – спросила она, слегка склонив голову набок.

– Ты же знаешь, что мне надо вернуться в школу.

– Тогда в другой раз? – Она положила ладонь на мое колено.

– Эффи… – начал я.

– Ш-ш-ш, – отозвалась она, и рука поползла вверх по моему бедру, остановившись в сантиметрах от паха.

– Эффи, я твой учитель.

– Нет, здесь – нет.

– Да. Здесь, в школе, везде.

– Я никому не скажу.

Эффи повернулась на сиденье и приблизила лицо к моему. Я чувствовал теплое дыхание на шее и ухе, ощущал сладкий запах духов. Когда наши глаза встретились, она замерла.

– Сначала нужно, чтобы ты кое-что узнала, – сказал я.

– Что?

– Мне нужно, чтобы ты знала: я никогда и ни за что и близко не подошел бы к тебе. Если ты действительно веришь в то, что можешь заинтересовать меня, тогда ты еще глупее, чем можно решить по твоим оценкам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альфа-триллер

Добрая самаритянка
Добрая самаритянка

…Они в смертельном отчаянии. Звонят на телефон доверия «Больше некуда», потому что действительно больше некуда обратиться. Им нужен лучик надежды. Но если не повезет, на том конце линии окажется Лора Моррис. Которая не желает, чтобы они надеялись. Лора хочет, чтобы они лишили себя жизни. Жаждет услышать по телефону их последний вздох…И уверена, что легко уйдет от ответственности – все продумано до мелочей. Но очередной обработанный «клиент» по имени Стивен просит Лору не просто слушать его смерть, а лично присутствовать при ней. Предвкушая чудесные мгновения, Моррис не знает, чем это обернется. Как и Стивен, не представляющий на что способна параноидальная «добрая самаритянка», у которой отняли любимую игрушку – наслаждение прощальным мигом другого человека…

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
The One. Единственный
The One. Единственный

Взгляните на своего партнера и скажите честно: он (или она) действительно тот самый ЕДИНСТВЕННЫЙ? Вы в этом уверены? Есть способ проверить! Открыт ген идеальной совместимости. Все, что требуется, – простой тест ДНК, и программа сама обнаружит вашу вторую половинку, того, кто создан природой исключительно для вас – как и вы для него. Интересно? Готовы пройти тестирование? Даже если у вас уже есть любимый человек? А что, если программа скажет, что он вам не подходит, – расстанетесь? Что, если ваш избранник окажется сильно старше или моложе, одного с вами пола… или вообще серийным убийцей? Пять разных людей получили сообщение о том, что идеальный партнер для них найден. Каждый вот-вот встретит свою настоящую любовь. Но будущее в духе «и жили они долго и счастливо» уготовано не всем. Родственные души тоже имеют свои секреты – каждый мрачнее, страшнее… и убийственнее другого.Если бы простой ДНК-тест точно определял вашу вторую половинку – согласились бы вы его сделать? Эта умная, захватывающая история доказывает, что даже с помощью науки настоящая любовь – это всегда непросто.Sunday MirrorНе просто психологический триллер, а как будто очень длинный новый эпизод «Черного зеркала». И написано с таким знанием дела, что поневоле думаешь: такое может и на самом деле произойти.Peterborough TelegraphСплошное удовольствие читать такую ни на что не похожую, умную, заставляющую задуматься книгу.Питер ДжеймсМрачный роман для посмеивающихся над Днем Святого Валентина.The New York PostЧтение, влекущее в темные глубины. Есть что переосмыслить.The SunШок на каждой следующей странице.Wall Street JournalДа уж, пути «настоящей любви» более чем неисповедимы… Это завораживает.Library JournalУвлекательный и крайне правдоподобный триллер Маррса поднимает интересные вопросы о нашем будущем, где наука станет играть первую скрипку.BooklistМаррс способен заинтриговать одновременно и романтиков, и скептиков.Kirkus Reviews

Джон Маррс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги