Читаем Добро и Зло полностью

Далее, у Соломона, который не был склонен к мистике, особенно в сфере своей государственной деятельности, была адоптирована пятиконечная звезда, так называемая пентаграмма, в качестве государственного символа. Значение пентаграммы в упрощённом варианте сводится к указанию на взаимодействия стихий. Так, например если выстроить в ряд по окружности пять стихий: вода, огонь, воздух и так далее, то, следуя по окружности, каждая из стихий противодействует предыдущей и последующей. Но, если их соединить друг с другом по граням звезды, то есть через одну, то они друг друга вполне поддерживают.

Этакая философская метаморфоза жизни и диалектика хитрых подходов знающего человека. Очевидно, что Константин, оказавшись на перекрёстке великих исторических событий, пытался, воспользовавшись ситуацией, всунуть и своих пять копеек в ход развития всемирных символов.

О да! Константин тоже имел свою печать. Не сказать, чтобы это было чем-то необычным в истории человечества, ибо все суверены имеют свои гербы, флаги и печати. Но некоторые из них более известны чем другие. Если порыться в интернатах, мы обнаружим, что печать Константина имеет, два изображения: пентаграмму и нечто похожее на крест. Вот об этих его символах мы и поговорим поподробнее.

И да! Четыре шестикрылых животных, которые исполнены очей, так или иначе связаны и с крестом, и со временем, ибо не имеют они покоя – ни днём, ни ночью…

И, конечно, крест, как символ был принят именно Константином. Он и на иконе с крестом, и на его штандартах были кресты в той самой битве (по легенде, конечно), и бабушку «послал» в Иерусалим, чтобы откопать крест «Господень» – то самое церковное «Воздвижение Креста». Короче, крест – это символ Константина, наряду с традиционной звездой, конечно…

Пытаюсь пробиваться сквозь эти звёздные ребусы с тем, чтобы не скатится в терминологию психически больного пациента, и в то же время сформулировать что-либо внятное…

Если попробовать разобраться в системе нарезки минут в будильнике, то можно встретиться с неожиданными трудностями в понимании системы исчислений. Потому, что их там несколько. Кроме того, раньше была одна, с основанием двенадцать, а сейчас другая, десятичная, в некоторых местах. А также, и двадцать четыре и шестьдесят. Одним словом – трудно. В приложении подробности, если кто желал бы разобраться, но смысл простой, если часы – это арифметика, то звёзды – это геометрия с математикой. Звёзды – сложней.

Поэтому мы туда соваться не станем. Сэкономим время, а заодно и не попадёмся в сети астрологических мудрований. Учёные уже давно утверждают, что в астрологии нет ничего такого, что имело бы отношение к реальному миру! Единственное, что мы хоть как-то можем декодировать в этих пента и поли-граммах, так это то, что имеет отношение к реальному миру.

Я, лично, могу только заметить самый кончик айсберга. Ну вот, например, календари. На первый взгляд может показаться, что мы живём в двадцать первом веке, и теперь-то уж наши календари должны быть точны и понятны. Но давайте ещё раз вспомним, что их просто на вскидку можно назвать несколько. Причём в украинском языке, а это по факту роднее к древнерусскому чем теперешний русский, мы видим все названия месяцев взяты из годовых природных явлений. Май – Травень, потому что начинают расти трава и листья. Ноябрь – Жовтень, потому что листья пожелтели. Ну вроде всё просто. А начало года, скорее всего летом, потому что по-русски мы так и говорим: десять или там пять «лет».

Если задаться вопросом, когда именно летом, то поразмыслив мы неминуемо придём к выводу, что год, скорее всего, не может начинаться когда попало. По сути, на нашей планете имеются четыре астрономических события, которыми можно ознаменовать начало года: летнее и зимнее противостояние, и, весеннее и осеннее равноденствие.

Стоит только поднять голову и посмотреть вокруг, мы тут же заметим, что в Церкви год начинается в Сентябре. Вы помните, что над алтарём висят, так называемые Двунадесятые и Великие праздники. То есть их иконы, конечно. Даже имеется знаменитое выражение – «мы встречаемся только по великим праздникам» – означает что люди ходят в Церковный храм, только на Пасху и ещё пару тройку больших праздников, которые так и называются – Великие.

Пришёл такой осенний год из Византийской империи. Начало года зимой, это в теперешнем григорианском календаре. Тут тоже всё понятно, мы сейчас так живём. Ну и весной у Древних Греков, Римлян, Египтян и Евреев.

Вспомните, интереса ради, как будут звучать латинские цифры. Нас, в частности, интересуют числительные: семь, восемь, девять и десять. Это выглядит так: septem, octo, novem, decem.

Таким образом становится совершенно очевидно, что месяцы: Сентябрь, Октябрь, Ноябрь и Декабрь, это седьмой восьмой девятый и десятый месяцы соответственно. Из чего следует, что Январь – одиннадцатый, а Февраль – двенадцатый. Вот почему именно в Феврале не хватает дней – потому что он последний!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика