Читаем Добро пожаловать в реальный мир полностью

– Ну да, какой же рок-н-ролл да без наркотиков! – дразню я приятеля, и оба покатываемся со смеху. Не знаю почему, но я ожидала, что сегодня утром между нами повиснет какое-то напряжение. И разумеется, в который раз недооценила умение Карла быть чудесным другом, все понимающим и принимающим.

Мы берем себе по чашке вонючего больничного кофе и по рулету из бекона, причем за то и за другое плачу я, поскольку чувствую себя виноватой. Я все ожидаю, что Карл донесет до моих ушей, как честил меня Господин Кен по поводу моих хронических отлучек – однако если ему и есть что донести, он как воды в рот набрал.

Мы находим себе относительно чистый столик, и я вытираю его бумажной салфеткой. Вот вам и борьба за чистоту в больницах! Если ее где-то и добиваются, то это явно не распространяется на больничное кафе. Устало опустившись на жесткие красные пластмассовые стулья, расставляем перед собою скромную снедь.

Отхлебнув глоток горького кофе, я надкусываю рулет.

– Итак, – взглядываю на Карла, – где тебя носило на ночь глядя?

– То же самое могу спросить и у тебя, – парирует он.

– Я была у Эвана Дейвида, в его апартаментах… – отвечаю я, решив поделиться первой. Где бы ни был вчера Карл, его приключения уж никак не могут быть настолько неудачными, как мои. Делаю паузу для усиления эффекта: —…где меня представили его невесте.

– Ого! – Карл настолько ошарашен, будто я посвятила его в жуткие подробности какой-нибудь кровавой бойни. Я уж не стала ему живописать о своем коротком дефиле в нижнем белье – для его ушей это уже явно лишнее. – Вот облом, чувак!

– Хорошо сказано.

– Ну и как ты?

– Как полная дура. – Да, это лучше всего оценивает мое состояние. И хотя сердце сжимается болью, я пренебрежительно отмахиваюсь со словами: – Ну теперь все позади. Больше никакой дури.

– Мне толкнуть утешительный спич: типа свет клином не сошелся, в море и другой рыбы хватает?

– Да без надобности. Скоро я уже раскину сети, ловя себе нового окушка. – Со стуком ставлю чашку на стол. – На самом деле я со дня на день открою собеседования на замещение вакантного места моего предмета обожания. – Я взмахиваю ресницами на Карла, однако он, вопреки обыкновению, не предлагает мне свою особу, причем даже в шутку. Вместо этого он неловко ерзает на стуле, прикидываясь, будто весь поглощен изучением лежащего на столике меню.

– Ну что, – говорю я, прерывая явно затянувшуюся паузу, – надеюсь, у тебя вечер прошел куда удачнее моего? Куда ты свои стопы направил?

– В клуб, – отвечает Карл, все так же пряча взгляд.

– В какой еще клуб?

Карл никогда не шляется по клубам, питая к ним природное отвращение.

– В Камдене.

– А что за клуб?

Карл пожимает плечами.

– Не помню названия. Там клевая живая музыка.

– И это все, что ты мне можешь рассказать?

– Да больше особо и нечего.

– А кто с тобой там был?

– Да кое-какие тамошние чуваки, – снова заерзал он.

И если я хоть как-то разбираюсь в языке тела – чувихи тоже. То есть Карл, получается, с кем-то встречается? О-го-о! Осознание этого факта наполняет меня целым спектром эмоций, и одна из них определенно ревность.

За то время, что мы с ним дружим, он, естественно, встречался с другими женщинами – не монах же он, в самом деле! И он не давал обета безбрачия только потому, что я не горю желанием запрыгнуть к нему в постель. Но обычно Карл рассказывает мне обо всех своих дамах, и я прекрасно знаю, что в его жизни не было ни одной какой-то особо близкой. Вот, значит, почему он сделался вдруг таким скрытным!

– Ну же, Карл, – вкрадчиво подбираюсь я, – давай поболтаем, посплетничаем.

– Да не о чем тут сплетничать.

– Случись у меня бурный трахач с Эваном Дейвидом, я бы тебе рассказала все до мельчайших подробностей.

Понятно, не стала бы я этого рассказывать – но ведь Карлу и не надо об этом знать!

– Для меня это было бы особенно приятно, – угрюмо хмыкает он.

– Давай я как-нибудь пойду в тот клуб с тобой за компанию, – предлагаю ему. – Как, говоришь, он называется? Давай как-нибудь вечерком двинем туда, после паба. В последние недели мы так мало времени проводим вместе! А то сперва надо было разбираться в заморочках отца с матерью, потом у Джо с Нейтаном проблемы. Их даже на пять минут не оставишь…

– Не можешь же ты тратить все свое время только на то, чтобы налаживать жизнь других, – решительным тоном говорит Карл. – За исключением Нейтана, все мы взрослые люди. Может, все же настала пора, когда мы сами будем принимать собственные решения и совершать собственные ошибки? А ты разберись лучше в своих делах.

Я чуть кофе не подавилась. То есть Карл только что велел мне не лезть не в свое дело. Такого у нас еще не было! Я просто в шоке. Интересно, это он что – влюбился?

Глава 63

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы о таких, как ты

Похожие книги

… Para bellum!
… Para bellum!

* Почему первый японский авианосец, потопленный во Вторую мировую войну, был потоплен советскими лётчиками?* Какую территорию хотела захватить у СССР Финляндия в ходе «зимней» войны 1939—1940 гг.?* Почему в 1939 г. Гитлер напал на своего союзника – Польшу?* Почему Гитлер решил воевать с Великобританией не на Британских островах, а в Африке?* Почему в начале войны 20 тыс. советских танков и 20 тыс. самолётов не смогли задержать немецкие войска с их 3,6 тыс. танков и 3,6 тыс. самолётов?* Почему немцы свои пехотные полки вооружали не «современной» артиллерией, а орудиями, сконструированными в Первую мировую войну?* Почему в 1940 г. немцы демоторизовали (убрали автомобили, заменив их лошадьми) все свои пехотные дивизии?* Почему в немецких танковых корпусах той войны танков было меньше, чем в современных стрелковых корпусах России?* Почему немцы вооружали свои танки маломощными пушками?* Почему немцы самоходно-артиллерийских установок строили больше, чем танков?* Почему Вторая мировая война была не войной моторов, а войной огня?* Почему в конце 1942 г. 6-я армия Паулюса, окружённая под Сталинградом не пробовала прорвать кольцо окружения и дала себя добить?* Почему «лучший ас» Второй мировой войны Э. Хартманн практически никогда не атаковал бомбардировщики?* Почему Западный особый военный округ не привёл войска в боевую готовность вопреки приказу генштаба от 18 июня 1941 г.?Ответы на эти и на многие другие вопросы вы найдёте в этой, на сегодня уникальной, книге по истории Второй мировой войны.

Андрей Петрович Паршев , Владимир Иванович Алексеенко , Георгий Афанасьевич Литвин , Юрий Игнатьевич Мухин

Публицистика / История