Читаем Добрый ротото (СИ) полностью


"Поезжай, поезжай! Покажи нам путь. Эй, Эй!" - пропела про она про себя, нажимая кнопку, вмонтированную прямо в скалу. Пол под ногами чуть уловимо дрогнул и подъёмник с мягким ускорением устремился вверх. Валери испуганно отшатнулась от проносящегося рядом камня: круглая платформа двигалась в вырубленной в скале вертикальной шахте без всякой защиты пассажира. Внезапно камень сменился металлом и когда лифт остановился, перед она увидела перед собой ячеистую стену, ничуть не похожую на гипсокартон. Похолодев от ужаса, она повернулась, панически включая фонарь на полную мощность. Яркий свет осветил квадратное помещение с такими же стенами. В углу лежал ворох каких-то чёрных тряпок. Она оказалась в клетке, заточённая внутри скалы!



Тряпки зашевелились, и из них выглянуло женское лицо изуродованное следами зарубцевавшихся язв. Из-под короткой нижней губы торчали кривые зубы, полуоткрытый рот над недоразвитым подбородком был искажён гримасой боли. Глаза, усталые глаза побитой собаки, смотрели с нечеловеческой тоской загнанного зверя.



- Вот ты и пришла, прислужница ротото, - прохрипело это жуткое созданье - чтобы мучить меня в последние минуты моей жизни.



- Я..., я..., - Валери пыталась вытолкнуть комок, застрявший в горле. - Кто тты... таккая?



Ггде... я?



- Дай мне шапку, я отвечу тебе, - она требовательно протянула костлявую руку со скрюченными пальцами.



- Ккакую... какую шапку?



- Которая у тебя на голове.



Трясущимися руками Валери сняла свою шапочку и вложила её в руку, похожую на мерзкую куриную лапу. Женщина с ворчанием спрятала её вглубь своих одежд, которые Валери приняла за тряпки:



- Моя внучка носит такую же. Каждый день меняет на ней пушистика. Нам нельзя видеться с детьми изгоев, но я украдкой наблюдала за Рози. Я ухожу, а она как ты, погибнет в кознях ротото.



- Не знаю я никаких ротото, дьяволов и даже демонов! - обретая речь, выпалила Валери.



- Ты не знаешь, а он знает тебя как облупленную, знает все твои желания, страхи. Он направил тебя сюда. Ходит такой в красном, добрый: "Может тебе сделать укольчик, Манон, боль как рукой снимет. Не мучай себя, возьми таблетку, смерть тебе покажется сном", - медленно, сдерживая рвущейся из груди кашель сказала женщина. Она достала прозрачный пластмассовый цилиндрик с большой таблеткой и потрясла им как погремушкой.



- Ты сошла с ума. Ник ухаживает за тобой, лечит - прошептала Валери.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь и магия
Любовь и магия

Кто-то думает, что любовь – только результат химических процессов в мозгу. Кто-то считает, что она – самая большая загадка Вселенной… Ну а авторы этого сборника уверены, что Любовь – это настоящая Магия. И хотя вам предстоит прочесть про эльфов, драконов и колдунов, про невероятные приключения и удивительные события, знайте, что на самом деле в каждом рассказе этой книги речь идет о Любви.И самое главное! В состав сборника «Любовь и Магия» вошли произведения не только признанных авторов, таких как Елена Звездная, Анна Гаврилова, Кира Стрельникова и Карина Пьянкова, но и начинающих литераторов. Их рассказы заняли первые места на литературном конкурсе портала «Фан-бук», где более двухсот участников боролись за победу. Так что, прочитав рассказ, вы можете зайти на сайт fan-book.ru и поделиться впечатлениями – авторы их очень ждут.

Анна Сергеевна Гаврилова , Елена Звездная , Кира Владимировна Калинина , Лилия Касмасова , Сергей Жоголь

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Мистика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы