Читаем Дочь хаоса полностью

Харви улыбнулся, потрясенный и очарованный, и они стукнулись кулачками, заключив договор. У них не было браслетиков, зато они придумали особое дружеское рукопожатие. Иногда они вместе упражнялись в стрельбе, а иногда он помогал Сьюзи придумывать костюмы. Он понимал, что сам по себе он ей не нужен. Ей просто было некуда деваться, но она не жаловалась.

Харви вернулся в реальность и ответил:

– Конечно. Пойдем постреляем.

Они взяли ружья и вышли в лес, к забору, где обычно устраивались стрельбы. Насобирали банок, ржавых и продырявленных, полных застоявшейся дождевой воды, расставили их.

Харви дал Сьюзи выстрелить первой. Она стреляла очень метко, ведь родилась и выросла на ферме. Сьюзи могла бы не моргнув глазом выстрелить в оленя.

Сьюзи пробила пару банок. Харви присвистнул. На миг даже пожалел, что не захватил с собой блокнот, но рисовать Сьюзи было очень непросто. Сколько он ни пытался, она, глядя на свои портреты, почему-то все время сердилась. Харви пробовал то так, то эдак, но никак не мог ухватить ее образ.

Сьюзи стреляла и стреляла, сосредоточенно, напряженно. Когда у нее кончились патроны, Харви предложил ей свое ружье.

Сьюзи тяжело дышала.

– А ты разве не хочешь пострелять?

– Не очень, – ответил Харви.

Когда патроны кончились и во втором ружье, Сьюзи подошла к изгороди и пнула ее так, что банки посыпались наземь. Потом вернулась к нему.

– Ты, наверное, интересуешься, где я пропадаю в последние дни.

– Да, я подумал… – начал Харви. – Подумал, что, раз мы с Сабриной расстались, вы с Роз, должно быть, захотели слегка отдалить меня от вашей компании. И я вас прекрасно понимаю.

Сьюзи выпучила глаза:

– Ну ты и балда!

В ее голосе слышалось такое изумление, что Харви невольно улыбнулся. Все-таки хотя бы один друг у него остался.

– Я сейчас работаю рождественским эльфом. Забыл, что ли? – спросила Сьюзи.

– Нет, конечно, помню. Я приходил на тебя посмотреть, – кивнул Харви. – У тебя классно получается!

Сьюзи всегда любила маскарадные костюмы – на Рождество, на Хеллоуин, просто на вечеринки. Когда она их надевала, Харви замечал – ей вроде как становится легче. Наверное, думал он, приятно иногда отдохнуть от самого себя.

– Так вот, мой начальник оказался демоном и напал на меня, – сообщила Сьюзи. – Меня спасла Сабрина и ее тетушки, но в Гриндейле, оказывается, кишмя кишит тьма! Кого тут только нет – привидения, ведьмы, демоны…

У нее задрожал подбородок. Уже в который раз Харви застыл, охваченный невыразимым ужасом за тех немногих, кого любил – за тех из них, кто остался в живых.

– Прости, Сьюзи, – выдохнул он. – В эти дни я слишком много думал о себе. А надо было спасать тебя…

– У тебя и своих забот хватает, – ответила Сьюзи. – Я знаю. Но, Харви… Знаешь, почему я пришла сюда пострелять? И тебя позвала? У Сабрины и ее тетушек не всегда будет возможность спасать нас. Мы должны спасаться сами. Защищать себя. И Роз. Харви, она не может стрелять. Она ничего не видит.

Харви смотрел на крохотную фигурку Сьюзи. Девушка твердо упиралась ногами в землю, сжимая разряженное ружье. Ему вспомнилась беспомощная Роз в его руках. В душе вскипела ненависть к колдовству, он ощутил жгучий порыв собрать их всех вместе, тех, кого любил, и защитить.

Сьюзи тревожно всмотрелась в него:

– Эй, Харви! Ты со мной?

– Я с тобой, – ответил Харви, прочистив горло. – Мы пойдем в этот бой вместе.

Они пожали друг другу руки – как лучшие друзья. Сьюзи с усмешкой ткнула Харви кулаком в плечо. Он взял ружье, и они бок о бок пошли домой. Там он перезарядил ружья и повесил у дверей, как учил отец.

Пока он возился с оружием, Сьюзи села, подогнув ноги, на кушетку напротив двери. Обернувшись, он с удивлением увидел, что кулаки подруги стиснуты. Она всегда была готова к драке, но сейчас-то вроде бы не с кем воевать.

– Я не просто так торчала дома и дрожала, пока пряталась от йольского демона, – заговорила Сьюзи. – Я много думала. Не стриглась, потому что сидела под одеялом, а отец сказал, что если волосы отрастут… я стану классно выглядеть, как Сабрина или Роз. Он имел в виду, я буду выглядеть по-девчачьи.

– Ты и так классная девчонка, – мгновенно отозвался Харви.

Наступило молчание.

– Но… – сказала наконец Сьюзи, – а если я не…

Харви оторопел. Потом до него дошло. Сьюзи классная, нет сомнений… но что, если все дело в слове «девчонка»?

В школе давно замечали, что Сьюзи чем-то не похожа на других. Вот почему к ней всегда цеплялись. В своей компании они тоже видели, что она не такая, но никак не могли понять, в чем различие. Они с Роз и Сабриной не раз обсуждали это, и Роз высказывала разные предположения: активная лесби, трансгендер, еще какие-то термины, которых Харви не понимал. Потом он почитал кое-что и забеспокоился из-за местоимений.

– Может, нам организовать группу поддержки ЛГБТ? – предложила как-то Роз. – Чтобы Сьюзи знала, что мы, несмотря ни на что, на ее стороне.

Сабрина задумчиво наморщила лоб.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сабрина. Леденящие душу приключения

Дочь хаоса
Дочь хаоса

Сабрина Спеллман принимает сложное решение: теперь, когда она учится в Академии невиданных наук, она не должна впутывать смертных друзей в свою новую жизнь. И единственное, что ей нужно, – это немного удачи. Но, использовав магию, чтобы спасти свою подругу Роз от несчастного случая, Сабрина привлекает в город демона невезения. И последствия его внимания просто катастрофические.Сабрина знает, что ей понадобится помощь в борьбе с демоном, но она клятвенно обещала тете Зельде избегать неприятностей. Поэтому она обращается к своим новым одноклассникам – обаятельному колдуну Нику Скрэтчу и хитрой, жестокой ведьме Пруденс.Однако у тех, кто продал душу Сатане, свои правила. Сабрина может попросить Ника и Пруденс помочь ей, вот только можно ли им доверять?

Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги