Читаем Дочь ледяного Юга полностью

Как и когда-то, Танри заводила любимые пластинки в погруженной в зеленый полумрак библиотеке, листала книги странствий или вслушивалась в далекое ворчание грозы, помогала дядюшке в магазине. Дети толпой валили поглазеть на необычную продавщицу в форме дальнелетницы, расспрашивали о Равидаре, об учебе в Академии. И девушка с радостью беседовала с ними.

А потом горбоносая немолодая соседка, торговавшая огромными кисло-сладкими яблоками, как-то позвала ее с собой в степь, где ее брат и муж с друзьями присматривали за табуном. И в жизни Танри появилось новое увлечение. Не лошади, нет. Она пристрастилась встречать закаты.

На грани дня и ночи мир открывался ей заново. Появлялись другие звуки, краски, запахи… Миндальные рощи окутывались туманом и дымом от костров. Суровые кипарисы казались серьезными, переполненными чувством собственного достоинства гатурами. Цикады вдумчиво настраивали скрипки, чтобы музицировать всю ночь. А пастухи у костров отводили взгляды от красивой невысокой девушки со жгучими зелеными глазами. Она приходила послушать их песни на почти позабытом языке догатурьей эпохи. Песни, многие слова из которых не могли перевести на всеобщий даже древние старцы.

«Ведьма», – шептали ей вслед. Но она, скорее, радовалась этому. Значит, прежние силы возвращаются. Она выздоравливает.

Танри знала, от ее усилий вернуть былые таланты ворочалось в душах пастухов нечто забытое, казалось, навсегда погребенное в прошлом. Оно аукалось с перезвоном гитарных струн, и заалевшие вечерние облака складывались в причудливые узоры.

Стихал ветер, спокойней позвякивали бубенцы в лошадиных гривах, и одинокий голос певца разносился над степью, славя жизнь, свободу и любовь.

– Что ты там забыла? – традиционно начинала ворчать ближе к вечеру мать, когда Танри опять собиралась в свое излюбленное путешествие. – Опять вернешься под утро!

– Но вернусь же!

Не обращая внимание на уговоры, девушка садилась за руль дядюшкиного автомобиля, задние сидения отдавая во власть троих мальчишек, а переднее – соседке, везущей своим любимым мужчинам что-нибудь вкусненькое.

Едва заканчивался город, иссушенная жарой и заботами соседка вытаскивала из прически шпильки, и лавина черных с проседью волос обрушивалась на спинку кресла. Узкое смуглое лицо молодело, черным раскосым глазам возвращался блеск… Женщина рассказывала разные истории, дети сзади возились и смеялись, а Танри, петляя среди холмов немыслимым образом, приводила машину к месту очередной стоянки пастухов, и оставалась там часть ночи, а то и до рассвета.

Она возвращалась, когда флюгеры на крышах указывали, куда торопится утренний ветер, засыпала на шелковых кремовых простынях, поставив в вазу букет собранных после полуночи цветов. А дикие напевы на позабытом языке продолжали звучать в ее снах…

Однажды, вернувшись слишком рано, чтобы встала Вирия, она тут же уснула, и вскоре была разбужена тихим-тихим шепотом, знакомым и теплым. Духи-хранители! Наконец-то она может их видеть, общаться! Они кружили над кроватью светящимися разноцветными шарами, перетекающими один в другой, падали на одеяло, превращались в клубки желтых ниток и мелодично смеялись. Она улыбалась им в ответ, счастливая.

В незанавешенное окно тянулись ветви вишни, заглядывали меркнущие звезды. Среди них медленно плыл гатурий корабль, грузовой, если судить по лиловым бортовым огням.

«Он ищет тебя. Он близко», – зазвенели в ее голове голоса.

– Кто? – не поняла девушка. – Агых?

«Имя не знаем. Может быть, он. Но он не сумеет сделать тебе больно. Ты вернулась».

– Но я скоро уеду вновь.

«Не то… Ты вернулась в себя. Нашла себя», – наконец подобрали они нужные слова.

– А-а-а, вы про это…

Девушка села на кровати. Темнота слабеющей ночи сменялась серыми сумерками. Над домами веерами раскрывались сны хозяев. Танри не заглядывала в них. Что может быть более личным, чем сновидение?

Она посмотрела на духов-хранителей и поняла – ее время здесь закончилось. Заглянуть в Лиссаран и мчаться на запад, обновленной.

Как в первый раз, чемодан собрался быстро. К прежним вещам добавилась лишь пара платьев, ярких, будто весенний луг.

Мама поймет. Не сразу, но поймет. Дядюшка Джеральдо с тетушкой Агнесс уже поняли, что зов большого города в ее сердце не унять. А зов неба и подавно. Сонный покой Шанбаре убаюкивает, но всю жизнь провести мухой в киселе – несерьезно.

…Лиссаран. Удивление в глазах Арвисо. Сдержанный восторг бывших однокурсников при виде ее формы летчицы пера. Теперь-то Танри понимала, реальный шанс улететь в космос есть только у Эрнесто Ривандо.

Девушка обратила внимание, как внезапно постарела после гибели командора Лео. Как натянуто улыбается, готовясь к свадьбе с Иливом, красавица Давира. «Ни ей, ни мне не достался голубоглазый инженер», – грустно подумалось Танри.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystic & Fiction

Прайд. Кольцо призрака
Прайд. Кольцо призрака

Любовь, способная изменять реальность. Ревность, ложь и их естественное дополнение – порождение зла. «Потусторонний» мир, который, обычно оставаясь сокрытым, тем не менее, через бесчисленные, как правило, не известные нам каналы всечасно и многообразно воздействует на всю нашу жизнь, снова и снова вторгаясь в нее, словно из неких таинственных мировых глубин. Зло, пытающееся выдать себя за добро, тем самым таящее в себе колоссальный соблазн. Страшный демон из глубин преисподней, чье настоящее имя не может быть произнесено, ибо несет в себе разрушительную для души силу зла, а потому обозначено лишь прозвищем «Сам». Борьба добра и зла в битве за души героев… Все это – романы, включенные в настоящий сборник, который погружает читателя в удивительное путешествие в мир большой русской литературы.

Олег Попович , Софья Леонидовна Прокофьева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Немезида (сборник)
Огненная Немезида (сборник)

В сборник английского писателя Элджернона Блэквуда (1869–1951), одного из ведущих авторов-мистиков, классика литературы ужасов и жанра «ghost stories», награжденного специальной медалью Телевизионного сообщества и Орденом Британской империи, вошли новеллы о «потусторонних» явлениях и существах, степень реальности и материальности которых предстоит определить самому читателю. Тут и тайные обряды древнеегипетской магии, и зловещий демон лесной канадской глухомани, и «заколдованные места», и «скважины между мирами»…«Большинство людей, – утверждает Блэквуд, – проходит мимо приоткрытой двери, не заглянув в нее и не заметив слабых колебаний той великой завесы, что отделяет видимость от скрытого мира первопричин». В новеллах, предлагаемых вниманию читателя, эта завеса приподнимается, позволяя свободно проникнуть туда, куда многие осмеливаются заглянуть лишь изредка.

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги