Читаем Дочь ледяного Юга полностью

– Угадай с одного раза, о ком, – он выдержал паузу. – Неприятность с ней вышла на Данироль. В порядок себя приводить отправилась на Вису. Да не волнуйся ты так, – гатур предупредил столпившиеся на кончике языка инженера вопросы. – Жива, здорова. Волшебные силы ненадолго утратила. Но так там начудила! Теперь тебе расхлебывать результаты ее самодеятельности.

– А что случилось? – Бартеро понимал, не стоит злоупотреблять временем своего спасителя. Но узнать о летчице хотелось еще сильнее.

– Сегодня на базу пришли аборигены. Пока только из домов Песца и Чайки, и попросились на зеленую землю. Сказали: «Наши боги от нас отказались. Нам не в кого больше верить, нас некому поддерживать. Теперь этот край стал слишком суров для нас». Тебе, начальнику Управления Мореходством, предстоит заняться их эвакуацией. Не бросать же их, на самом деле, в такой глуши. Сами цивилизации возжелали. Пусть теперь наслаждаются. Завтра к восьми за тобой пришлют катер… нет, пока машину. Отправишься знакомиться со своим хозяйством. Насчет папочки не волнуйся. С ним вопрос решим бескровно.

Бартеро поклонился и удалился почти счастливым. А Пинаро направился в свой пышно обставленный кабинет, не задумываясь, беглым взглядом окинул помещение, включая все приборы.

От тяжелой люстры, плотно приникающей к потолку и по краям сливающейся с росписью, заструился мягкий изумрудный свет, чтобы через полминуты смениться лиловым, затем розовым. Подобная перемена освещения настраивала помощника Марминара на рабочий лад. Пинаро поспешил связаться с Ринальдо Самидом.

– Установи слежку за Гисари. На всякий случай. И приберись в Управлении Мореходством. Хвосты Фегинзара нам ни к чему.

Теперь пора идти к адмиралу с докладом. Он будет рад проявить заботу об отпрыске. Этим ходом удастся перекрыть лазейки во власть Эвривико, младшего брата Фегинзара. Пинаро очень не нравился ход его мыслей. Что поделать, плохая наследственность.

* * *

Адмирал на удивление быстро согласился поделиться властью с сыном, чем расстроил заготовившего сотню доводов советника. И в течение часа подписал все необходимые бумаги, вручая Управление Мореходством в руки Бартеро, невиданное дело – получеловеку!

Да, Марминар привязался к Бартеро и презирал себя за это, но ничего поделать не мог. Он знал – тот же Пинаро от души веселится по этому поводу. Небось еще и мысли адмиральские почитывает, вопреки всем запретам. Ладно, как говорят люди, нечистый с ним, с этим советником. Зато парень маяться от безделья перестанет, помягче в общении будет…

Погруженный в эти переживания, Марминар вызвал шофера. Нечего сутками просиживать в Первопланетном Доме. Нужно о себе подумать: отдохнуть, о жизни поразмыслить без посторонних. Уже через час он устраивался в своем коконе на ночлег, регулировал температуру подогрева воздуха, силу гравитации, подсветку в саду. Через огромные окна на заснеженные садовые дорожки лился свет, поблескивал иней на тонких ветках…

Каково это – провести два года на Данироль среди вечного снега? Гатур не отважился бы на подобное. Теперь все позади. Можно не волноваться: Бартеро Гисари – начальник Управления.

Тогда о чем беспокоиться? С Фегинзаром покончено. Кто еще может мешать вытягивать Землю из мрака невежества? Только Союз Мстящих. Простой люд пошумит и стихнет, если его не подначивать. Итак, Союзом следует заняться вплотную. У него скопилось достаточно донесений разведки, слухов, догадок. Чтобы их проверить, нужно поручить это дело…

Марминар выбрался из кокона и подплыл к рамке голографического экрана, вызвал Пинаро.

– Легкой ночи! – пожелал он засиявшей голограмме советника. Еще в кабинете сидит, хоть и сбросил строгую деловую накидку. – Я был уверен, ты до сих пор трудишься. Знаешь сам, через два месяца стартует новая кампания мер по развитию людей. Мы с Нарисом готовим подробный доклад. К моменту их внедрения я хочу быть уверен, что Мстящие не встанут на пути. Спасибо им за Фегинзара, но, знаешь, они мне надоели. Их ликвидацию поручу вам с Самидом. По-моему, вы неплохо сработались. Спокойной ночи.

Он первым разорвал связь, не дав помощнику молвить и слова. А озадаченному Пинаро оставалось размышлять, что же все-таки известно адмиралу про его роль в Союзе. Негласного главу Мстящих ждала бессонная ночь.

<p>Глава 17</p>

Виса

Почему когда нам хорошо, дороги уводят прочь из дома, на поиски приключений, а если удача отводит от нас подслеповатые глаза, мы рвемся в прежнее убежище, отсидеться, выплакаться?

Сколько времени прошло… Кажется, только вчера ее забросило сюда, беспомощную, не знающую мира, но хранящую в сердце тень образа далекой родины и воспоминание о Бартеро, которого она так и не сумела сохранить. Все, хватит! Ее ждет Александр! Хоть бы он понял и простил ее внезапное бегство. «Но по-настоящему любил меня один Рофирт», – вздохнула она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystic & Fiction

Прайд. Кольцо призрака
Прайд. Кольцо призрака

Любовь, способная изменять реальность. Ревность, ложь и их естественное дополнение – порождение зла. «Потусторонний» мир, который, обычно оставаясь сокрытым, тем не менее, через бесчисленные, как правило, не известные нам каналы всечасно и многообразно воздействует на всю нашу жизнь, снова и снова вторгаясь в нее, словно из неких таинственных мировых глубин. Зло, пытающееся выдать себя за добро, тем самым таящее в себе колоссальный соблазн. Страшный демон из глубин преисподней, чье настоящее имя не может быть произнесено, ибо несет в себе разрушительную для души силу зла, а потому обозначено лишь прозвищем «Сам». Борьба добра и зла в битве за души героев… Все это – романы, включенные в настоящий сборник, который погружает читателя в удивительное путешествие в мир большой русской литературы.

Олег Попович , Софья Леонидовна Прокофьева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Немезида (сборник)
Огненная Немезида (сборник)

В сборник английского писателя Элджернона Блэквуда (1869–1951), одного из ведущих авторов-мистиков, классика литературы ужасов и жанра «ghost stories», награжденного специальной медалью Телевизионного сообщества и Орденом Британской империи, вошли новеллы о «потусторонних» явлениях и существах, степень реальности и материальности которых предстоит определить самому читателю. Тут и тайные обряды древнеегипетской магии, и зловещий демон лесной канадской глухомани, и «заколдованные места», и «скважины между мирами»…«Большинство людей, – утверждает Блэквуд, – проходит мимо приоткрытой двери, не заглянув в нее и не заметив слабых колебаний той великой завесы, что отделяет видимость от скрытого мира первопричин». В новеллах, предлагаемых вниманию читателя, эта завеса приподнимается, позволяя свободно проникнуть туда, куда многие осмеливаются заглянуть лишь изредка.

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги