Читаем Дочь Птолемея полностью

Филона тоже увела женщина с террасы, но только они пошли не в парк, а вдоль стены здания. "Ты кто?" - допытывался скульптор; от выпитого в его голове было приятное кружение. Женщина в маске поднесла палец к губам и загадочным шепотом произнесла: "Тсс!" - призывая к молчанию.

Проходя мимо лужайки, они увидали барахтающуюся пару почти у самой аллейки. Слышался тихий женский смех и нетерпеливое мужское рычание.

- На тебе столько лент, что нельзя добраться... Где же это?

- Что "это"?

- Неужели ты не понимаешь?

- Какой ты глупый! Для этого нужно распустить на мне пояс!

"А ведь правда, - подумал Филон, - достаточно распустить пояс - и раскроется жемчужина".

Он рывком привлек к себе женщину и в одно мгновение сорвал с неё пояс. Сунув руку в глубь распущенных лент, он тотчас же нащупал гладкий, округлый живот, а проведя пальцами по его склону, коснулся завитков волос на её лоне, которое так и пылало жаром.

- Не распаляйся, Филон, - раздался насмешливый спокойный голос. Побереги свои силы для более подходящего случая.

По голосу он узнал её и прошептал: "Ирада".

- Не надо меня щупать, Филон. У меня то же, что у других.

- Да, конечно, - согласился он и убрал руку.

Ирада повела его к темной громаде дворца, а потом вдоль глухой стены, казавшейся бесконечной.

Дидим, внимательно следивший за Филоном из круга танцующих, видел, как его уводила женщина, и последовал за ними. Его девчонка встревожилась и вцепилась ему в плечо.

- Ты куда?

- Меня что-то просквозило. Надо сходить кое-куда. - Он пошел напролом, сквозь расступающиеся и хохочущие пары танцующих, волоча за собой цепкую девицу.

- Старичок! Эй, старичок! Ты что удумал?

Дидим спустился с террасы и дошел до небольшого бассейна, в его середине, в каменной чаше лотоса, журчал фонтан. Девица не отставала.

- Что ты такая липучая? - ворчал Дидим, оглядываясь по сторонам, затем сердито зашептал, точно сообщая тайну: - Мне же надо помочиться.

- А ты здесь. Как я, - девчонка шагнула в сторонку, присела в своем ленточном одеянии, будто наседка, распустившая перья, и Дидим услышал тихое журчание струйки по каменной плите. Затем она поднялась и как ни в чем не бывало, пританцовывая, с улыбкой во все лицо, на котором кокетливо чернела маска, приблизилась к нему. На плите темнело мокрое пятно.

- Да-а, - протянул Дидим, покачивая головой и все стараясь не упустить из вида Филона. - У тебя, девочка, получилось ловко, а мне ещё надо сосредоточиться.

- Сосредоточься, да побыстрей, - попросила она капризно. - Я знаю одно местечко в парке, и если ты будешь медлить, его займут другие. А там есть подушки.

- При чем здесь подушки?

- Тебе на них будет мягче лежать.

Дидим даже рот раскрыл от такой неожиданной вести. "Что же это делается? - подумал он. - И она мне такое говорит! Ну и ну!"

- Ты считаешь, что я должен лежать, а не ты?

- Могу и я. Но ты должен подчиниться женщине. Я люблю, когда мужчина лежит, а я верхом. Как всадница.

Вздохнув, Дидим покачал головой.

- Боюсь, детка, что ты далеко не уедешь. Для этого тебе нужно подыскать скакуна помоложе.

Девица, сама непосредственность, откровенно призналась:

- Я бы нашла. Но мне велено тебя помучить.

- Вот как! Тогда, мучительница, подожди здесь, а я на немного отойду. Туда - и обратно.

Она крикнула ему вслед:

- Только недолго, старичок. А то мне скучно.

- Да-да. Я скоро, - бросил через плечо Дидим, свернул с аллейки и направился по лужку, по мягкой травке, точно по ковру, к невысоким густым кустам акации. Он ворчал под нос: "Вот привязалсь маленькая распутница. Мне приказано тебя помучить! Скажите, какая честь!"

Присев за кустами, он осмотрелся. В лунном свете ему хорошо была видна стоявшая в одиночестве девушка. Она освободилась от своей ленточной одежды и осталась в одной набедренной повязке, однако кошачью маску с лица не сняла. "А все-таки она премила. Мне приказано тебя помучить! - прошептал он. - Вампирка! А грудь уже развитая, и ноги длинные. Однако мне не до тебя, девочка, не до тебя!"

Филон и женщина уходили все дальше и дальше. "Куда она его ведет? Неужто к опочивальне царицы?" Возле, в соседних кустах, послышался шорох: кто-то осторожно крался прямо на него. Дидим затаился. Из-за куста выполз на четвереньках мальчишка, одетый в тунику. Дидим схватил его за шиворот.

- Ах, негодник! Подглядывать?

- Что ты, дяденька! - взмолился тот; на вид ему было около тринадцати лет. - Я ищу свою кошку.

- Кошку?

- Ну да. Котеночка.

- Значит, это котеночек называется? На двух ножках, с титьками? Как вон та, видишь? - указал Дидим на свою мучительницу.

- Вижу.

- Иди к ней и покатай её. Как конь. Кентавр, понимаешь?

- Как это?

- Ты что, никогда не был лошадью?

- Не был.

- Тьфу! Ты что, никогда не играл в лошадь?

- Играл.

- Вот и сейчас сыграй! Пошел, живо! - И он подтолкнул его в спину.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917–1920. Огненные годы Русского Севера
1917–1920. Огненные годы Русского Севера

Книга «1917–1920. Огненные годы Русского Севера» посвящена истории революции и Гражданской войны на Русском Севере, исследованной советскими и большинством современных российских историков несколько односторонне. Автор излагает хронику событий, военных действий, изучает роль английских, американских и французских войск, поведение разных слоев населения: рабочих, крестьян, буржуазии и интеллигенции в период Гражданской войны на Севере; а также весь комплекс российско-финляндских противоречий, имевших большое значение в Гражданской войне на Севере России. В книге используются многочисленные архивные источники, в том числе никогда ранее не изученные материалы архива Министерства иностранных дел Франции. Автор предлагает ответы на вопрос, почему демократические правительства Северной области не смогли осуществить третий путь в Гражданской войне.Эта работа является продолжением книги «Третий путь в Гражданской войне. Демократическая революция 1918 года на Волге» (Санкт-Петербург, 2015).В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Леонид Григорьевич Прайсман

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
100 великих литературных героев
100 великих литературных героев

Славный Гильгамеш и волшебница Медея, благородный Айвенго и двуликий Дориан Грей, легкомысленная Манон Леско и честолюбивый Жюльен Сорель, герой-защитник Тарас Бульба и «неопределенный» Чичиков, мудрый Сантьяго и славный солдат Василий Теркин… Литературные герои являются в наш мир, чтобы навечно поселиться в нем, творить и активно влиять на наши умы. Автор книги В.Н. Ерёмин рассуждает об основных идеях, которые принес в наш мир тот или иной литературный герой, как развивался его образ в общественном сознании и что он представляет собой в наши дни. Автор имеет свой, оригинальный взгляд на обсуждаемую тему, часто противоположный мнению, принятому в традиционном литературоведении.

Виктор Николаевич Еремин

История / Литературоведение / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии