Читаем Дочь торговца шелком полностью

Они подождали, пока не стих шум в доме по соседству. Надежды Николь росли с каждой минутой. Нужно уехать этой ночью. С помощью Марка она найдет Сильвию и Селесту. Все будет хорошо, Николь вернет свою прекрасную девочку. Ее охватило радостное предчувствие, хотелось кричать от счастья, но она сдержалась. У Лан, должно быть, заметила тревогу на лице подруги. Николь старалась не слушать внутренний голос, который намекал, что Сильвия могла передумать насчет Франции. Но когда У Лан сжала руку Николь, та почувствовала поддержку подруги. Все образуется, иначе и быть не может.

Они дождались безопасного момента, выскользнули через черный ход дома У Лан и вошли на задний двор магазина Николь через переулок. Ночь была ясной, на небе сверкали звезды. Они с У Лан стояли на свежем воздухе, вспоминая о проведенном вместе времени – как смеялись и как ужинали здесь, впитывая лучи уходящего солнца, как вместе преодолевали трудности. Николь знала, что У Лан сейчас думает о том же самом, и на секунду захотелось никуда не уезжать. Их привлек звук, идущий от дома У Лан. Николь замерла на месте.

– Чан?

– Нет. Должно быть, я оставила открытой дверь. Ты должна уходить, сейчас же! У Марка ключи от мотоцикла. Я не стану запирать сарай.

– А Чан не рассердится?

– Конечно рассердится. Я скажу ему, что ты украла мотоцикл.

Они заулыбались, глядя друг на друга. Николь чуть сжала ладони У Лан:

– Спасибо тебе за все.

– Николь, мы же подруги.

– Лучшей подруги у меня еще не было.

Николь знала, что, возможно, уже никогда не увидит У Лан, и хотела сказать ей намного больше, но все читалось в ее взгляде.

– Как и у меня, – кивнула та. – Когда стемнеет, придет Марк. Вы должны уехать. Постарайтесь покинуть магазин до полуночи.

– Не могу поверить, что это конец.

– Думай о нем как о начале. Надеюсь, ты сможешь быстро найти сестру. Поцелуй от меня малышку.

Николь зажмурилась. В глазах показались горячие слезы, но она подавила волну эмоций. Николь в последний раз обняла У Лан, подруга отступила на шаг и пошла назад к переулку. Возле своей двери обернулась и помахала на прощание. Николь охватила печаль, но она все же подняла руку. Потом дрожащей рукой девушка открыла дверь в магазин и зашла.

Мародеры сбросили ее драгоценные рулоны шелка на пол. Николь осторожно прошла по комнате среди темноты, возвращая некоторые рулоны на полки, но потом сдалась, оставив их лежать на месте. Смысла наводить порядок не было. Николь встала и осмотрелась по сторонам, не веря, что все ее труды и любовь, которую она вложила в магазин, – все пошло прахом. Жар спал, но ноги еле держали ее. Она поднялась наверх, легла в постель и стала дожидаться Марка. Внутри было сыро и промозгло, но она закрыла глаза, прислушиваясь к ночным звукам: уханью совы, взмаху крыльев, плачу ребенка во сне. Она проживала в своем магазине шелка последние часы.

Глава 41

Появление Марка в сумраке магазина сперва ошарашило Николь. Он кошачьей поступью прокрался вверх по ступенькам, но девушка не спала и во все глаза следила за его движениями. Николь горела от предвкушения, такая легкость охватила ее тело, что она могла воспарить, прежде чем Марк дошел бы до нее. Она увидела высокую фигуру наверху лестницы. Марк протянул к ней руки, и она бросилась к нему. Он обнял ее, поглаживая по спине. Впитывая тепло его тела, находясь в такой близости от любимого, Николь тихонько заплакала у него на груди. Все, через что она прошла с их последней встречи, каждое сомнение, надежды и страхи, все это грозило выплеснуться через край.

Когда эмоции чуть улеглись, Марк отстранил ее.

– Вот мы и встретились!

– Я думала, что тебя нет в живых.

– Николь, все закончилось. Прости, что я так долго отсутствовал.

Он объяснил ей, что, возвращаясь из России, думал, что она уже во Франции. Позвонил Лизе, но та сказала лишь, что получила от Николь письмо. Он отправился на виллу Дюваль, увидел, что дверь со стороны сада заперта, и перелез через стену.

– Дверь зимнего сада была распахнула настежь, я зашел и увидел внутри хаос. Я знал, что ты не наводила там порядка, но на этот раз все выглядело иначе.

Николь засмеялась:

– Мне пришлось уйти в спешке.

– Я до ужаса испугался, что потерял тебя, – помрачнел Марк. – Но интуиция подсказала искать тебя здесь.

– А как же твоя работа? – спросила Николь. – Как это возможно?

– Я все устроил.

Николь хотелось узнать, что случилось в России, но, когда она хотела расспросить Марка, он жестом остановил ее:

– Давай не будем сейчас об этом. Лучше приготовимся к самой важной поездке на мотоцикле в нашей жизни. Согласна? Сейчас самое главное улизнуть, пока Чан ни о чем не знает.

Николь кивнула.

Он внимательно изучал ее лицо.

– Ты осилишь дорогу?

– Конечно. Жар прошел. Я и так сегодня собиралась уезжать, пусть и одна.

– Ты очень бледная.

– Просто такое освещение. Со мной все будет хорошо.

Марк что-то достал из кармана.

– Вот, поешь, – сказал он и передал приплюснутую булочку с сыром в бумажном пакете.

– Я не голодна.

– Когда ты в последний раз ела?

Николь не ответила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги