Читаем Дочь торговца шелком полностью

Путешествие на север в начале ноября не показалось Николь столь тягостным, как она ожидала: напротив, она наслаждалась чувством свободы и любовалась закатами, придающими окружающему миру особое очарование, а самое главное – ощущение, что все возможно. Пешие переходы в это время года переносились довольно легко. Шли в основном по ночам, пригибаясь, когда над головой пролетали летучие мыши, перебиравшиеся с одного приземистого дерева на другое. Когда путники заметили в синем лунном свете черного медведя, Николь замерла. Чан распахнул глаза, одним взглядом предупреждая ее не двигаться. Медведь прошел мимо. Днем пытались подремать, но их разбудили курносые обезьяны – любопытные создания тянули людей за волосы и рылись в мешках, ища, чем бы поживиться.

Должно быть, все это готовило Николь к последующим тяготам, но она решительно делала все, что в ее силах. Не роптала, что приходится спать на земле, а восхищалась дикой природой, принимая каждый день таким, какой он есть. Порой они слишком близко подходили к французским отрядам, и тогда по жилам Николь струился страх, однако жизнь на открытом воздухе, среди ветров, дождя и птиц, приносила ни с чем не сравнимую радость. Николь по-новому взглянула на себя. Успокаивало и то, что Чан не ждал от нее близости.

* * *

Первые дни с театральной труппой прошли быстро. Сперва Николь было не по себе, но по совету Чана она скрывала это. Она научилась подмечать в людях малейшие признаки перемены настроения, эмоции, понимать, что думают другие. Николь лишь надеялась, что никто не может заглянуть в ее собственные мысли. Люди проявляли дружелюбие и приходили на помощь, но она держалась особняком и старалась не проронить ни слова по-французски. С одной девушкой она все же подружилась – музыкантшей по имени Фуонь. В конце представления они вместе выходили покурить. Потом сцену разбирали, и театр ехал дальше.

Их спектакль был поставлен в стиле театра тео[15], представляя собой сатирические зарисовки повседневной жизни, которые раньше исполняли на главной площади деревенские жители. Такие простые драматические музыкальные истории прекрасно подходили Николь. Все уроки У Лан невероятно пригодились. Традиционно спектакль рассказывал о людях, которые преодолевали этические или религиозные проблемы, но постановки стали более современными, а в некоторых содержались призывы к самопожертвованию. Чтобы укрепить дух сельских жителей и убедить присоединиться к войскам сопротивления, в пьесах изображались мужчины и женщины, героически защищавшие страну от французов.

Песни исполнялись под аккомпанемент традиционных инструментов: цитры, лютни, скрипки и бамбукового ксилофона. Барабаны отсчитывали военный ритм в восемь тактов.

Сперва эта музыка воодушевляла Николь, создавая в душе гармонию. Дни перетекали в недели, недели в месяцы, шло время, и девушка с удивлением поняла, что выступает с труппой уже полгода.

Однажды днем, после долгого перехода по болотистой местности, она села на бревно в тихом месте и задумалась. Уменьшились запасы мяса птицы, ухудшились условия размещения. Приходилось спать в продуваемых амбарах и хибарах, кишевших крысами. Николь невольно возвращалась мыслями к удобствам своей прежней жизни. Пустой желудок не слишком помогал делу. Она постоянно испытывала голод, а еще терпела жару. Николь расчесывала многочисленные укусы на ногах, все чаще вспоминая о французской вилле. Пыталась воскресить в памяти каждую комнату, но мысли словно затянул туман. Как бы девушка ни силилась, перед глазами возникали лишь старая спальня, ванная комната наверху и кухня.

Вот бы сейчас вымыться в небольшой ванной комнате, которую они делили с Сильвией. Николь улыбнулась при этой мысли и даже заскучала по сестре, вспоминая, какой аккуратной была одна половина ванной, а вторая же завалена шпильками, заколками и вечно не закрытым кремом для лица. Девушка представила себе огромное зеркало ар-деко, занимавшее стену, как оно покрывалось паром, когда кто-то принимал ванну. Из окна виднелись тропические листья папоротника. Все это казалось таким далеким. Какой же наивной она была.

Николь стало еще более одиноко, чем прежде. Она спрашивала себя: не совершила ли промах, отправившись на север с Чаном? Не ошиблась ли насчет Марка? Может, в их последнюю встречу он правда приходил именно к ней. Николь признавала, что действовала импульсивно. Возможно, стоило поговорить о домашнем аресте и убийстве того парня, и все могло сложиться иначе. Николь огляделась по сторонам, затем коснулась снимка Марка и спрятала фотографию обратно в кошель. Николь каждый день смотрела на нее и всегда улыбалась, вспоминая то падение в озеро. Однако она выросла в семье, где не принято говорить правду. Вместо того чтобы отстаивать свою позицию, она сбежала. У Лан была права.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги