Его решение поменять младенцев местами, возможно, было опрометчивым, но он сделал это в припадке ужаса. Живой ребенок вместо мертвого. Как иначе объяснить существование ребенка Адди без матери? Как он мог обрести ребенка, не убив Адди? Это вызвало бы столько вопросов. И стала бы Селеста держать язык за зубами? Нет, так проще. И мать, и ребенок исчезли. Все следы обрываются. Никто, даже прислуга, не знал, что Хэдли умерла в этот день. Просто поменять младенцев местами – и концы в воду. Все прошло гладко. Словно сама судьба нашла выход.
Улики. Надо искать все, что может указать на причастность Селесты к преступлению. Остались ли в доме следы крови? Где нож? Гаррисон в панике заметался по дому. Ничего. Все тихо и спокойно, как будто Адди с Джесом могли вернуться в любой момент. Все на своих местах.
– Адди, твоя малышка ни в чем не будет нуждаться, – пообещал Гаррисон там, в темноте. – Я посвящу всю оставшуюся жизнь, чтобы исправить то, что сделала моя жена.
Все заняло всего несколько мгновений. Гаррисон выскочил наружу, прошел мимо все еще что-то мурлыкающей себе под нос Селесты и схватился за ручку коляски.
– Пошли, Селеста.
И они втроем растворились в тумане – с виду обычная семья на прогулке. А не потерявшая рассудок от горя женщина, растерянный мужчина, который совершил – и еще совершит – самый тяжкий грех в своей жизни, и девочка, до последних дней своих обожавшая человека, который стоял и наблюдал, как ее отца судят за преступление, которого он не совершал.
Когда в тот вечер они вернулись домой, Селеста легла спать в блаженном неведении, не помня ничего, кроме чудесной семейной прогулки по прохладе. Гаррисон же, положив барахтающегося ребенка в кроватку, где всего несколько часов назад умер другой младенец, медленно поднялся в бальный зал на третьем этаже и вошел в башенку. Закрыв дверь и убедившись, что никто из прислуги его не слышит, упал на колени и позволил наконец невообразимому ужасу от увиденного и сделанного захлестнуть себя подобно волне. Гаррисон исторг первобытный вопль – такой отчаянный, полный мольбы и безысходности, что само его существо, каждая клеточка его тела грозили разлететься на кусочки.
Гаррисон не знал, что в этот самый миг Джесс Стюарт вернулся в опустевший дом. Он будет часами искать пропавшую жену и в тот вечер, и на следующий день, постучится к Гаррисону, в панике обежит весь город, телеграфирует ее и своим родителям, поговорит со всеми знакомыми и, наконец, обратится в полицию. Когда солнце зайдет, а жена так и не появится, Джесс Стюарт издаст точно такой же вопль, потеряв всякую надежду и волю к жизни.
Гаррисон также не знал, что Джесс, снедаемый чувством вины из-за короткой опрометчивой связи с Салли Рид под влиянием алкоголя, сначала заподозрил, что жена ушла от него именно поэтому. Решил, что в его отсутствие Салли заявилась к Адди с доказательствами интрижки. Но шли дни, Адди так и не находилась, и Джесс отчаивался все больше и больше, думая, что с ней случилось что-то ужасное. Не замешана ли в этом Салли? Эта женщина, при всей своей веселости и энергичности, крайне неуравновешенна. Джесс признался в своей интрижке полиции – позже выяснилось, что это было не слишком умно – в надежде, что служители порядка в поисках ответов обратятся к Салли Рид. Они так и сделали. Но когда отец Салли и ее лучшая подруга подтвердили, что она ненадолго уехала в Европу на отдых, полиция не стала искать убийцу Адди так далеко. Им оказалось достаточно самого Джесса Стюарта.
Гаррисон не собирался втаптывать Джесса в грязь, но и не спас его. Он знал о романе друга с Салли Рид и презирал его за это. Как Джесс мог изменять Адди? Он заслужил лишиться жены и ребенка – правда, не таким образом. Для Гаррисона важнее всего было скрыть преступление собственной жены. Когда расследование сосредоточилось на Джессе, Гаррисону пришлось выбирать. Он выбрал жену, а точнее – ту новую жизнь, которую заботливо поддерживал.
Гаррисон не учел, да и вообще не предполагал, что Селеста начинает вспоминать события того вечера. К ней возвращались какие-то обрывки – то голоса, то картинка с места преступления, как будто она вспоминала сон. Она пришла к выводу, что кто-то из них двоих – или она, или Гаррисон – убил Адди. Но Селеста была похожа на мужа и тоже предпочла скрыть свои подозрения. Она обратилась к одному из докеров, который регулярно оказывал подобные «услуги» ее отцу и которому она могла доверять, и заплатила за лжесвидетельство против Джесса Стюарта. Не то чтобы Селеста имела что-то против Джесса. Но нельзя же допустить, чтобы Гаррисона посадили в тюрьму. Не говоря уже о ней самой. У них ребенок, о котором нужно заботиться. Они самая богатая супружеская пара в городе. Крупнейшие работодатели. Она не подведет своего отца, не перечеркнет весь его тяжелый труд, все его усилия таким скандалом. Нет, Джессу придется взять вину за преступление на себя. Это единственный выход.