Читаем Doctor Marigold полностью

“Now I'll tell you what I am a-going to do with you. I am a-going to offer you the general miscellaneous lot, her own book, never read by anybody else but me, added to and completed by me after her first reading of it, eight-and-forty printed pages, six-and-ninety columns, Whiting's own work, Beaufort House to wit, thrown off by the steam-ingine, best of paper, beautiful green wrapper, folded like clean linen come home from the clear-starcher's, and so exquisitely stitched that, regarded as a piece of needlework alone, it's better than the sampler of a seamstress undergoing a Competitive examination for Starvation before the Civil Service Commissioners—and I offer the lot for what? For eight pound? Not so much. For six pound? Less. For four pound. Why, I hardly expect you to believe me, but that's the sum. Four pound! The stitching alone cost half as much again. Here's forty-eight original pages, ninety-six original columns, for four pound. You want more for the money? Take it. Three whole pages of advertisements of thrilling interest thrown in for nothing. Read 'em and believe 'em. More? My best of wishes for your merry Christmases and your happy New Years, your long lives and your true prosperities. Worth twenty pound good if they are delivered as I send them. Remember! Here's a final prescription added, “To be taken for life,” which will tell you how the cart broke down, and where the journey ended. You think Four Pound too much? And still you think so? Come! I'll tell you what then. Say Four Pence, and keep the secret.”]


So every item of my plan was crowned with success. Our reunited life was more than all that we had looked forward to. Content and joy went with us as the wheels of the two carts went round, and the same stopped with us when the two carts stopped. I was as pleased and as proud as a Pug-Dog with his muzzle black-leaded for a evening party, and his tail extra curled by machinery.

But I had left something out of my calculations. Now, what had I left out? To help you to guess I'll say, a figure. Come. Make a guess and guess right. Nought? No. Nine? No. Eight? No. Seven? No. Six? No. Five? No. Four? No. Three? No. Two? No. One? No. Now I'll tell you what I'll do with you. I'll say it's another sort of figure altogether. There. Why then, says you, it's a mortal figure. No, nor yet a mortal figure. By such means you got yourself penned into a corner, and you can't help guessing a IMmortal figure. That's about it. Why didn't you say so sooner?

Yes. It was a immortal figure that I had altogether left out of my Calculations. Neither man's, nor woman's, but a child's. Girl's or boy's? Boy's. “I, says the sparrow with my bow and arrow.” Now you have got it.

We were down at Lancaster, and I had done two nights more than fair average business (though I cannot in honour recommend them as a quick audience) in the open square there, near the end of the street where Mr. Sly's King's Arms and Royal Hotel stands. Mim's travelling giant, otherwise Pickleson, happened at the self-same time to be trying it on in the town. The genteel lay was adopted with him. No hint of a van. Green baize alcove leading up to Pickleson in a Auction Room. Printed poster, “Free list suspended, with the exception of that proud boast of an enlightened country, a free press. Schools admitted by private arrangement. Nothing to raise a blush in the cheek of youth or shock the most fastidious.” Mim swearing most horrible and terrific, in a pink calico pay-place, at the slackness of the public. Serious handbill in the shops, importing that it was all but impossible to come to a right understanding of the history of David without seeing Pickleson.

I went to the Auction Room in question, and I found it entirely empty of everything but echoes and mouldiness, with the single exception of Pickleson on a piece of red drugget. This suited my purpose, as I wanted a private and confidential word with him, which was: “Pickleson. Owing much happiness to you, I put you in my will for a fypunnote; but, to save trouble, here's fourpunten down, which may equally suit your views, and let us so conclude the transaction.” Pickleson, who up to that remark had had the dejected appearance of a long Roman rushlight that couldn't anyhow get lighted, brightened up at his top extremity, and made his acknowledgments in a way which (for him) was parliamentary eloquence. He likewise did add, that, having ceased to draw as a Roman, Mim had made proposals for his going in as a conwerted Indian Giant worked upon by The Dairyman's Daughter. This, Pickleson, having no acquaintance with the tract named after that young woman, and not being willing to couple gag with his serious views, had declined to do, thereby leading to words and the total stoppage of the unfortunate young man's beer. All of which, during the whole of the interview, was confirmed by the ferocious growling of Mim down below in the pay-place, which shook the giant like a leaf.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Солнце
Солнце

Диана – певица, покорившая своим голосом миллионы людей. Она красива, талантлива и популярна. В нее влюблены Дастин – известный актер, за красивым лицом которого скрываются надменность и холодность, и Кристиан – незаконнорожденный сын богатого человека, привыкший получать все, что хочет. Но никто не знает, что голос Дианы – это Санни, талантливая студентка музыкальной школы искусств. И пока на сцене одна, за сценой поет другая.Что заставило Санни продать свой голос? Сколько стоит чужой талант? Кто будет достоин любви, а кто останется ни с чем? И что победит: истинный талант или деньги?

Анна Джейн , Артём Сергеевич Гилязитдинов , Екатерина Бурмистрова , Игорь Станиславович Сауть , Катя Нева , Луис Кеннеди

Фантастика / Проза / Классическая проза / Контркультура / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Романы