Читаем Doctor Marigold полностью

I don't know that it was a harder matter of itself (for the other was hard enough to me), but it was harder to get over. However, she was pacified to it at last, and the separation betwixt us was settled. How it cut up both of us when it took place, and when I left her at the door in the dark of an evening, I don't tell. But I know this; remembering that night, I shall never pass that same establishment without a heartache and a swelling in the throat; and I couldn't put you up the best of lots in sight of it with my usual spirit,—no, not even the gun, nor the pair of spectacles,—for five hundred pound reward from the Secretary of State for the Home Department, and throw in the honour of putting my legs under his mahogany arterwards.

Still, the loneliness that followed in the cart was not the old loneliness, because there was a term put to it, however long to look forward to; and because I could think, when I was anyways down, that she belonged to me and I belonged to her. Always planning for her coming back, I bought in a few months' time another cart, and what do you think I planned to do with it? I'll tell you. I planned to fit it up with shelves and books for her reading, and to have a seat in it where I could sit and see her read, and think that I had been her first teacher. Not hurrying over the job, I had the fittings knocked together in contriving ways under my own inspection, and here was her bed in a berth with curtains, and there was her reading-table, and here was her writing-desk, and elsewhere was her books in rows upon rows, picters and no picters, bindings and no bindings, gilt-edged and plain, just as I could pick 'em up for her in lots up and down the country, North and South and West and East, Winds liked best and winds liked least, Here and there and gone astray, Over the hills and far away. And when I had got together pretty well as many books as the cart would neatly hold, a new scheme come into my head, which, as it turned out, kept my time and attention a good deal employed, and helped me over the two years' stile.

Without being of an awaricious temper, I like to be the owner of things. I shouldn't wish, for instance, to go partners with yourself in the Cheap Jack cart. It's not that I mistrust you, but that I'd rather know it was mine. Similarly, very likely you'd rather know it was yours. Well! A kind of a jealousy began to creep into my mind when I reflected that all those books would have been read by other people long before they was read by her. It seemed to take away from her being the owner of 'em like. In this way, the question got into my head: Couldn't I have a book new-made express for her, which she should be the first to read?

It pleased me, that thought did; and as I never was a man to let a thought sleep (you must wake up all the whole family of thoughts you've got and burn their nightcaps, or you won't do in the Cheap Jack line), I set to work at it. Considering that I was in the habit of changing so much about the country, and that I should have to find out a literary character here to make a deal with, and another literary character there to make a deal with, as opportunities presented, I hit on the plan that this same book should be a general miscellaneous lot,—like the razors, flat-iron, chronometer watch, dinner plates, rolling-pin, and looking-glass,— and shouldn't be offered as a single indiwidual article, like the spectacles or the gun. When I had come to that conclusion, I come to another, which shall likewise be yours.

Often had I regretted that she never had heard me on the footboard, and that she never could hear me. It ain't that I am vain, but that YOU don't like to put your own light under a bushel. What's the worth of your reputation, if you can't convey the reason for it to the person you most wish to value it? Now I'll put it to you. Is it worth sixpence, fippence, fourpence, threepence, twopence, a penny, a halfpenny, a farthing? No, it ain't. Not worth a farthing. Very well, then. My conclusion was that I would begin her book with some account of myself. So that, through reading a specimen or two of me on the footboard, she might form an idea of my merits there. I was aware that I couldn't do myself justice. A man can't write his eye (at least I don't know how to), nor yet can a man write his voice, nor the rate of his talk, nor the quickness of his action, nor his general spicy way. But he can write his turns of speech, when he is a public speaker,—and indeed I have heard that he very often does, before he speaks 'em.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Солнце
Солнце

Диана – певица, покорившая своим голосом миллионы людей. Она красива, талантлива и популярна. В нее влюблены Дастин – известный актер, за красивым лицом которого скрываются надменность и холодность, и Кристиан – незаконнорожденный сын богатого человека, привыкший получать все, что хочет. Но никто не знает, что голос Дианы – это Санни, талантливая студентка музыкальной школы искусств. И пока на сцене одна, за сценой поет другая.Что заставило Санни продать свой голос? Сколько стоит чужой талант? Кто будет достоин любви, а кто останется ни с чем? И что победит: истинный талант или деньги?

Анна Джейн , Артём Сергеевич Гилязитдинов , Екатерина Бурмистрова , Игорь Станиславович Сауть , Катя Нева , Луис Кеннеди

Фантастика / Проза / Классическая проза / Контркультура / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Романы