Читаем Догадайся сам полностью

– С чего ты это взял? – пробурчал Мак, стоя на коленях и целясь в окно. – Тебя же там не было. Эти ребята были сверху, на краю карьера, а мы внизу. – Мак говорил, оглядываясь на Мэри. – Поэтому и получилось что-то вроде охоты на зайцев. Гарри, Лу и Джорджа подстрелили сразу. Мы, те, кто остался невредим, укрылись за машинами. А Барретт со своими людьми прятался за гребнем карьера. Они стреляли в нас, и уцелеть удалось только мне. Я просто лежал тихо и ждал, чем все кончится. Потом они стали спускаться к нам. Гарри и Джордж были еще живы. Тяжело ранены, но дышали. Барретт убил их выстрелами в голову. А мне удалось удрать, пока осматривали остальных. Я был уже на гребне карьера, когда показался Джо. Они его заметили издали, потому что этот осел курил на ходу, – за милю засечь можно, ну и рванули за нами. Я просил Джо не стрелять, но он палил вовсю, и нас, конечно, стали нагонять. Я-то надеялся уйти под покровом темноты, но как тут уйдешь, если Джо палит так, что всю округу видно. В общем, мы там торчали, они тут, и ни с места. Такой пикник получился.

– Я двоих застрелил, – сказал Джо. – А ты чего ждал? Что они будут в меня стрелять, а я не отвечу?

Пока Мак и Джо препирались, я пытался разглядеть, что происходило внизу, в лощине. Мест, где можно укрыться, когда карабкаешься на холм, было много. Так что если люди Барретта доберутся до подножия холма, то могут незаметно для нас добраться и до хижины.

Я всмотрелся в темноту и нажал спусковой крючок. Сразу же последовали ответные вспышки из кустов в лощине, и пули ударились о стены хижины.

– Они еще на той стороне лощины, – сказал я. – Но если окажутся на этой, нам конец.

– Сейчас луна выйдет, – сказал Мак. – Она была как раз за вершиной холма, когда мы сюда шли. Тогда светло станет.

Мне показалось, что внизу кто-то карабкается. Я навел туда ружье и выстрелил. Тень метнулась обратно в укрытие. Джо и Мак выстрелили одновременно. Послышался слабый вскрик. Эти двое, может быть, и не были большими умниками, но стрелять они умели.

– Еще одного ухлопал, – удовлетворенно заметил Джо.

Я придвинулся поближе к Мэри и спросил шепотом:

– Здесь есть другой выход, кроме этой двери?

Она покачала головой.

– А через крышу?

– Есть лесенка, по которой можно подняться на крышу. Но оттуда уже некуда бежать.

– Точно?

– Ну, можно попробовать спуститься по веревке, но это будет непросто.

– Надо попробовать, – сказал я. – Веревка есть?

– Есть на кухне.

Джо вдруг снова выстрелил.

– Смотрите! – крикнул он. – Идут!

Было видно шесть или семь движущихся силуэтов. Люди Барретта перебирались через лощину на нашу сторону. Мы принялись стрелять, быстро перезаряжая ружья. Двое атакующих упали. Остальные снова укрылись на противоположной стороне.

– Поищите веревку, – сказал я Мэри. – И откройте люк на крышу. Может быть, придется быстро уходить.

– О чем вы там шепчетесь? – с подозрением спросил Джо.

– Готовим отход, – ответил я. – Через крышу.

– Ну да, как же, – проворчал он. – Как только взойдет луна, они снимут вас с этой крыши выстрелами, как глупых ворон.

– Надо попробовать, – сказал я, глядя на то, как над вершиной холма появляется край луны.

Через пару минут вся лощина была залита белым светом.

– Ну что, им от этого тоже не легче, – заметил Мак, сидевший на корточках у окна. – Теперь отсюда тоже не промажешь.

– Что они там затевают? – забеспокоился Джо. – Не стреляют уже минут пять.

– А что им стрелять? – сказал я. – Ждут, чтобы окончательно луна взошла. Тогда им все будет видно через окна.

– Нашла веревку, – послышался голос Мэри из соседней комнаты.

– Хорошо, тогда я влезу на крышу, – ответил я. – Следите за ними.

– Лучше за собой последи, – саркастически отозвался Джо. – Ты не думай, что мы потащим цветы тебе на похороны.

Я перешел во внутреннюю комнату.

Мэри посветила мне фонариком, и я увидел короткую лестницу, упиравшуюся в люк на крышу.

– Лучше бы вам туда не соваться, – сказала она. – Они вас обязательно заметят.

– Эй, вы, там! – крикнул я Джо и Маку. – Прикройте меня огнем. Я лезу.

– Давай, надеюсь, тебе там понравится! – рассмеялся в ответ Мак.

Они принялись стрелять. Я подождал, прислушиваясь, но ответного огня не последовало.

– Что они задумали? – пробормотал я. – Ну ладно. Посмотрим, что там наверху.

Я поднялся по лестнице и осторожно сдвинул крышку люка. Откинул ее на сторону, чуть высунулся и оглядел плоскую крышу.

От лунного света было светло как днем.

Прямо над крышей поднимался отвесный склон холма: ни взобраться по нему, ни укрыться нельзя. Пытаться лезть по скале при ярком свете луны равносильно самоубийству. Оставалось одно – ждать, пока луна сместится и эта часть холма окажется в тени. Но было непонятно, хватит ли на это времени.

Я спустился назад по лестнице.

– Нет, тут веревка не поможет. Слишком светло. В другое время можно было бы попробовать, но только не сейчас.

– В другое время мы будем уже беседовать с ангелами, – пошутил из соседней комнаты Джо.

– Может, кофе сварите? – предложил я Мэри. – Похоже, мы тут застряли надолго. А я пока подежурю на посту.

И я вернулся в большую комнату.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вик Маллой

Ты будешь одинок в своей могиле
Ты будешь одинок в своей могиле

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» За полвека писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.В настоящем издании публикуется роман о частном детективе Вике Маллое, созданный Чейзом в 1949 г. Текст печатается в новом переводе.

Джеймс Хэдли Чейз

Детективы / Крутой детектив / Зарубежные детективы
Догадайся сам
Догадайся сам

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» За полвека писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.В настоящем издании публикуется роман о частном детективе Вике Маллое, созданный Чейзом в 1950 г. Текст печатается в новом переводе.

Джеймс Хэдли Чейз , Ирма Крайсворт

Детективы / Крутой детектив / Короткие любовные романы / Зарубежные детективы

Похожие книги