Читаем Договор с двумя неизвестными полностью

Ной Орс являлся вторым по старшинству братом Мамы в семействе Орсов. Старшим был Торк Орс, известный и уважаемый генерал Ригорона. Со времён Восхождения Императора Россена Ялагра он служил Наместником северных областей, а затем наставником Редгору. Титтава Орс назначен Наместником восточных областей и наставником Ридалагу. И только Родиону не свезло. Куда смотрел Папа, когда запускал лису в курятник, не понять. Ной Орс всё испортит, он засел в летнем дворце, как осадный генерал, и не выветрится оттуда до самой смерти. На время алесцийских послов его нужно устранить. Вот только как?

А потом танцевала княжна Вилетта. Младшенькая и самая живенькая, с этим трудно поспорить. Она нарядилась алесцийкой, взяла в руки мечи и махала ими так, что Родион невольно пригибался всякий раз, когда она излишне живописно изображала южную женщину. Он видел таких и дома, Икота и Жалка часто злоупотребляли своим алесцийским происхождением. Однажды мальчики на один из костюмированных праздников вышли в одеждах алесциек, поддельными формами превзошли даже самое богатое воображение и затмили красотой собственных сестёр. Это был единственный вечер, когда Ридалаг откликнулся на прозвище «Алесцийка» и не обиделся.

Вилли корчилась в диких плясках, пока во время очередного пассажа не вдохнула в себя муху, отлетевшую от стола. На том выступление закончилось, княжна, натужно кашляя, отползла со сцены.

– Ваше Высочество, – сразу после ужина генерал Сирета вернулся к наболевшим вопросам, – завтра мы ждём вас в гарнизоне. По пути к крепости я изложу вам расстановку сил перед приездом алесцийских послов, а смотритель Вестель посвятит вас в состояние дел на стройке.

– Генерал, я и сам введу его во все дела, – преследовал их Дражайший.

– Ваше Высочество, – оттеснил всех Князь. – Позвольте моим дочерям провести вечер в вашем кругу. Среди стольких забот и важных дел нельзя забывать о прекрасном. Девочки так впечатлены вашим приездом, что…

Из прекрасного в дочерях Князя только то, что их уже не тринадцать, а всего пять. Родион почувствовал себя загнанным в ловушку зверем. Его загоняли со всех сторон, привычное дело в кругу семьи, но не здесь, где ты главный и должен держать лицо. Это Святошу можно унижать, Гусениц можно изводить мелкими укусами, Икоту и Жалку дразнить и задевать. Здесь он – Наместник южных провинций, от него ждут основательности, последовательности и трезвого взгляда на все вопросы. Однако на трезвую голову он не выдержит вечера с княжескими дочками.

– Ваше Высочество, – подскочил Турис с руками, занятыми исписанными листами рукописи, – позвольте поделиться с вами несколькими главными мыслями моей книги…

– Турис, я дрожу от нетерпения, – воспользовался случаем Родион, готовый бежать даже на край земли от девиц Тирэлл и зарождающейся схватки несгибаемого генерала и скользкого казнокрада. – Более того, у меня есть пара идей, как сделать вашу книгу настольной в каждом уважающем себя доме.

Наместник подхватил Принца под руку и увлек в гостиную. Родион дал знать всем оставшимся, чтобы не беспокоили. Правила употребления вина штука настолько серьёзная, что любое вмешательство порушит сами основы мироздания.

– Милорд, у меня к вам одна личная просьба, – тихо шептал Турис. – Я бы не посмел к вам обратиться с таким пустяком, но лучшего помощника не найти. В память о нашей дружбе…

Турис молодой мужчина, он старше Родиона лет на десять. Он невысокий, в меру полноватый, подвижный южанин с крупными залысинами и широким чутким носом, будто природа позаботилась заранее о том, чтобы этим носом вдыхать запах вина и без труда определять год урожая и место его происхождения.

– …и в память о том молодом белом вине, которое мы оценивали месяц кряду, – поддакнул Принц.

– О, да, было времечко, и я очень настаиваю повторить. Но речь не о том. Князь Тирэлл вам приходится родственником, а его дочери ваши кузины. Ваше родство…

– Очень дальнее, кузины многоюродные, а родство, как разбавленное вино.

– Его Светлость задолжал мне небольшую сумму денег. Я рад оказать помощь вашему родственнику, но…

– Насколько небольшую?

– Большую, – с прискорбием признался Наместник. – Но я не против, я только рад. Деньги пошли бы в счёт моей женитьбы на его дочери, княжне Геванне.

– Турис, ты всерьёз поглядываешь на эту девицу? – искренне недоумевал Принц. – Она же способна командовать целым гарнизоном. Это не девица, а верховная жрица Храма домашнего насилия и самоуправства. Уверен, у неё под юбкой спрятана книга по укрощению ялагров и мужей.

– Да, она ангел, – покорно согласился Асмагел. – Но пока Князь не сосватает вам каждую свою дочь, он не даст согласия на нашу свадьбу. Если бы вы намекнули ему, что не рассматриваете Геванну повелительницей своего сердца, то…

– Лихие боги побери, нет! – выпучил глаза Родион в непритворном ужасе, поскольку хуже нет истории, чем повелительница сердца, рожденная в замке Князя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме